Рассмешила. Не быть тебе, Надька, дипломатом.
НАДЯ. Почему?
ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Там врать надо, а ты не умеешь.
НАДЯ. А ты почему так рано? А Симпозиум?
ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Перерыв получился. Решил забежать. Кое-что забыл. Сейчас поем и опять на службу. Допоздна. Ты меня покормишь?
НАДЯ. Индейка, сэр!
ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. У нас сегодня праздник? Какой же?
НАДЯ. Симпозиум. Я вычитала, что симпозиум — это просто пирушка.
ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. У греков, может быть, и пирушка, а у нас… Впрочем, тащи индейку. Потешим плоть.
Надя выходит на кухню. Павел Андреевич бросается к шкафу, начинает что-то лихорадочно искать в карманах брюк и пиджаков.
ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Да куда же я их сунул. Вот проклятье! Неужели потерял?
НАДЯ (
ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Платок носовой забыл. Пустяки.
НАДЯ. Садись.
ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Вкуснотища. Лешку к маме отправила?
НАДЯ. Да, он соскучился.
ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Давай выпьем за нас с тобой. Хорошая у нас семья, крепкая. Не то, что у соседей. Вон Юрка с Аллой — живут как кошка с собакой. Он мне сейчас рассказывал…
НАДЯ (
ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Юра. Муж… Аллы.
НАДЯ. Постой. Ты что-то путаешь. Юра в Приозерске в командировке.
ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Ну если ты наш пивной бар называешь Приозерском.
НАДЯ. Вы с Юрой в пивном баре?
ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Выпили по бутылочке Портера. Он встретил там приятеля и остался поболтать. Сказал, сейчас домой вернется.
НАДЯ. А почему Алке ничего не известно?
ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. А я откуда знаю? Может, сюрприз. Мне оно надо? (
НАДЯ. Я к Алле, на минутку!
Павел Андреевич вскакивает и продолжает поиски.
ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Вот они, милые билетики. Пропустить такое шоу? Ни за что на свете!
Прячет билеты в карман. Садится, продолжает есть. Входят Надя с Аллой.
АЛЛА. Павел Андреевич, здравствуйте.
ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ (
АЛЛА. Это правда, что мой муж приехал? Но почему без звонка? Без…
ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Да вы не волнуйтесь, Алла Сергеевна. Это сюрприз. Он сию минуту будет здесь.
АЛЛА (
ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Что с вами?
АЛЛА. В сердце… кольнуло.
ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ (
НАДЯ. Забыла! (
ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ (
АЛЛА. Здравствуй, Пашенька. Как наш театр?
ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Билетики-то вот они. А как наш муж, который приехал неожиданно?
АЛЛА. Ну и что. Он же знает, что у меня сегодня дежурство. А я подменилась.
ПАВЕЛ АНДРЕЕВИЧ. Так значит в шесть, в скверике? где всегда?
АЛЛА. Где всегда. (
В квартире Аллы.
АЛЛА. Надька, забирай немедленно Джека.
НАДЯ. Ты что смеешься, Алка? Что значит забирай? У меня Павел. Он меня убьет.
АЛЛА. Ты понимаешь, что сейчас Юрка будет здесь. Чей Джек? Мой или твой? Забирай немедленно!
НАДЯ. Постой, я соображу. Есть одна идея, только не горячись, Аллочка. Давай скажем Павлу… Давай перевернем ситуацию.
АЛЛА. Как это перевернем?
НАДЯ. Давай скажем ему, что это твой Джек, то есть любовник. Что ты влипла и тебя надо выручить. Пусть, мол, пока у нас побудет. Юрка-то неожиданно приехал.
АЛЛА. Ну ты и хитрая баба.
НАДЯ. Жизнь научит.
АЛЛА. Нет. Я не могу.
НАДЯ. Но почему?
АЛЛА. Потому что не хочу. Не хочу, чтобы хороший человек Павел Андреевич, плохо обо мне думал.
НАДЯ. Ты не права, Алла, мы должны помогать друг другу. Женская солидарность и все такое прочее. В борьбе с мужчинами мы должны объединиться в единый кулак и сжать его так, чтобы…
АЛЛА. Я сказала: нет.
НАДЯ. А ты еще не мерила платье, которое я тебе дала.
АЛЛА. Нет еще, а что?
НАДЯ. Я тебе его дарю.
Пауза.
НАДЯ. Что молчишь?
АЛЛА. Ты дьявол. От платья я отказаться не смогу. Прости,
Павел Андреевич.
НАДЯ. А при чем тут он?
АЛЛА. Я падаю в его глазах.
НАДЯ (