нью.
– Я имею в виду не только вас. Детям, которым причинили вред эти люди, придется многое преодолеть. Вы это понимаете, как никто.
– Вас беспокоит, не могу ли я так же понять и оправдать убийство? Ведь я тоже когда-то совершила нечто подобное.
– Это совсем другое дело. Вы были ребенком, вам было очень больно и страшно; кроме того, вы защищали себя. А эти люди убивают хладнокровно, расчетливо и организованно. Это не самозащита, а вызов.
Ева слегка расслабилась.
– Я уже начинала бояться, что этого никто не понимает. Иногда мне казалось, что я ничем не от личаюсь от «Искателей Чистоты».
– Вы убили, чтобы жить, а они живут, чтобы убивать.
– Хотела бы я прочитать это в пресс-релизе! – Ева отхлебнула вина.
– Кто бы ни организовал эту группу, кто бы ею ни руководил, он очень умен и обладает огромной силой внушения. Остальные, скорее всего, завербованы для чисто технических целей. Так или иначе, они понимают могущество СМИ и нуждаются в поддержке общества.
– Это у них неплохо получается, – заметила Ева.
– Да, пока. Кстати, я думаю, что смертоносная инфекция – своего рода символ. Они словно говорят нам: «Наши дети были инфицированы этими монстрами, а сейчас мы инфицируем их, раз закон не желает этого делать». Использование слова «страж» – тоже символ. Пока мы защищаем вас, вы в безопасности.
– Боюсь, что если они еще какое-то время будут действовать беспрепятственно, им захочется расши рить свои горизонты, – вздохнула Ева.
Мира взяла кусочек хлеба с сыром.
– Вы правы. Подобные группировки склонны к эволюционированию. Скоро они попытаются найти другие области применения их опыта и влияния. Сегодня их жертвы – совратители детей, завтра – оправданные убийцы, послезавтра – уличные воришки или наркоманы. Чтобы очистить Нью-Йорк, нужно истребить эту заразу.
– Думаю, тут замешан по крайней мере один коп или социальный работник, который имел дело с семьями жертв.
Мира кивнула:
– Ищите людей, связанных с жертвами и обладающих необходимым опытом в неврологии, ком пьютерной технике, физике, социологии, психиатрии. И ищите деньги. Приобретение такого оборудования требует крупных капиталовложений. Ждите очередной смерти и очередного заявления террористов. Им нужно неослабевающее внимание. «Искатели Чистоты» выполняют свою миссию, спекулируя на страданиях наших детей.
– Но им придется как-то объяснить то, что произошло с Хэллоуэем, Фини и Макнабом.
– Да, конечно. – Мира наблюдала за переливающейся всеми цветами радуги колибри, метнувшейся к цветку. – Уверена, что они справятся и с этим.
Ева задумчиво повертела в руке бокал.
– Мы с Рорком долго обсуждали эту историю. На многое мы смотрим по-разному.
– Вот и хорошо.
Ева с удивлением посмотрела на Миру:
– Почему?
– Вы ведь разные люди, Ева, и не хотите становиться одинаковыми. То, что вы смотрите на эту проблему с разных точек зрения, помогает вам оставаться честными. И заинтересованными.
– Может быть. Но мы из-за этого ссоримся.
Мира пожала плечами:
– Еще одна сторона брака.
– И чертовски солидная, в нашем случае, – усмехнулась Ева. – Помогает оставаться честными… – пробормотала она. – Может, и так… Вы говорили с Фини?
– Он еще к этому не готов, хотя держится хорошо. Работа исцеляет его – так же, как и вас.
– А как насчет Макнаба?
– Я не могу передавать вам подробности нашей беседы. Это строго конфиденциально.
Ева уставилась на спутанные виноградные лозы на шпалерах.
– Как по-вашему, не следует ли мне освободить Макнаба от участия в расследовании? На следующей неделе Рорк, возможно, отправит его в швейцарскую клинику, специализирующуюся на подобных случаях. Но до тех пор не лучше ли ему побыть с семьей?
– Он и так с семьей. Оставив Макнаба в команде, продолжая использовать его ресурсы, вы помогаете ему справляться с ситуацией. Это приносит ему куда большую пользу, чем все, что могу сделать я. Значит, Рорк договорился с клиникой Йонаса-Людворга? Прекрасно.
– Это действительно хорошая клиника?
– Лучше не бывает.
– О'кей. – Ева прижала ладони ко лбу.
– У вас был тяжелый день, не так ли?
– Даже очень тяжелый.
– Потерпите. Надеюсь, скоро вы услышите какие-нибудь хорошие новости.
– Уже услышала. – Ева вздохнула. – Мейвис залетела.
– То есть как? На нее напали?
– Нет, это Леонардо.
На лице Миры отразился испуг.
– Леонардо бьет Мейвис?
– Бьет? Нет, только трахает. Вот она и залетела. – Увидев растерянное лицо Миры, Ева впервые за день от души рассмеялась. – Сперматозоид встретил яйцеклетку. Она беременна.
– Мейвис беременна? А вы говорите, «залетела»… Господи, совсем забыла значение этого словечка! Действительно, хорошая новость. Они довольны?
– Прыгают до небес от счастья. Леонардо уже моделирует одежду для беременных.
– Да, это будет зрелище! Когда она ожидает?
– Ожидает чего? Ах, да… Мейвис сказала, что должна родить в марте. Она уже сочиняет об этом песню «Залетела от любимого».
– Звучит, как очередной хит. Они будут чудесными родителями. А что вы чувствуете, тетя Ева?
Это был удар ниже пояса.
– Я чувствую, что тому, кто меня так назовет, не поздоровится. Даже вам.
Мира со смехом откинулась на спинку стула.
– Было бы забавно на это посмотреть. Если увидите Мейвис раньше меня, передайте ей мои по здравления.
– Обязательно. – Ева бросила взгляд на часы.
– Вижу, вам не терпится вернуться к работе. Не возражаете, если я немного посижу здесь и допью вино?
– Конечно, нет. А мне в самом деле нужно работать.
– Желаю удачи.
Ева вошла в дом, а Мира осталась сидеть на террасе, глядя на цветы и птиц и потягивая вино. Она позволила себе немного помечтать.
Ева хотела зайти в лабораторию, но передумала. Наверняка там идут дебаты на техническом жаргоне, от которого у нее разболится голова. Решив, что ей сообщат, если появятся важные новости, она свернула в комнату, которую Бэкстер использовал в качестве рабочего кабинета.
– Как идут дела?
– Я отыскал множество имен, связанных с одной или несколькими жертвами. В основном это люди, которые работают в правоохранительной системе, – копы, юристы, Детская служба, медики, – а также