места.
Уилла опустила винтовку, так и не выстрелив. Был момент, когда Джесс подставился, но она побоялась рискнуть. Что же делать? Они едут на запад.
«Думай, шевели мозгами», — приказала она себе.
— Полицейские выставят на дорогах кордоны, но он не дурак, наверняка подастся в горы. Мы можем организовать погоню минут через двадцать.
— Это я ее упустил. Я не смог его задержать.
Уилла изо всех сил тряхнула его за плечи:
— Он убил бы ее. Прямо у нас на глазах. Ты же видел, он совсем сдурел от паники. Он сделал бы это.
— Да, — сдавленным голосом произнес Адам. — Я найду их. И убью его.
Уилла кивнула:
— Да. Ты звони в полицию, я соберу людей. Нам понадобятся лошади и снаряжение. Скорей!
Она бегом бросилась к дому и чуть не споткнулась о Билли, выползшего на дорогу.
— Господи, Билли!
Увидев его залитое кровью лицо, Уилла в первый миг подумала, что он ранен пулей.
— Он ударил меня. Стукнул чем-то по башке.
— Сиди здесь. Не шевелись. — Она снова побежала к дому. — Бесс! — крикнула она еще издалека. — Где у тебя аптечка? Билли ранен. Он около домика Адама! Неси его в дом!
— Что у вас тут за шум? — раздраженно спросила Тэсс, вынужденная оторваться от своего компьютера. — Сначала собаки разлаялись, потом какие-то крики. Что там стряслось с Билли?
— Джесс Кук, — коротко сказала Уилла. — Бесс, живей! Я не знаю, насколько тяжело мальчик ранен.
— Джесс Кук? — недоуменно повторила Тэсс и сбежала вниз по лестнице. — Что это значит?
— Он захватил Лили заложницей. Увез ее, — скороговоркой объяснила Лили. — Думаю, потащит ее в горы. А тут как раз снегопад, гроза, ударили холода. А она даже без куртки.
Уилла почувствовала, что у нее начинается истерика, и усилием воли взяла себя в руки.
— Он совсем ошалел. Настоящий псих. Позвони всем. Скажи, мы будем прочесывать горы. Я сейчас организую погоню.
— Нужно собрать теплые вещи. — Тэсс вцепилась побелевшими пальцами в перила. — Для Лили тоже. Когда мы ее найдем, нужно будет потеплей ее одеть.
— Только торопись.
Сборы заняли не больше десяти минут. Вооруженные ковбои расселись по машинам, кое-кто предпочел ехать верхом. Припасы с собой взяли на два дня.
— Он знает эти места хуже, чем любой из нас, — говорила Уилла. — Он прожил здесь всего несколько месяцев. К тому же Лили замедлит его продвижение. Мы растянемся цепью. Не исключено, что он потащит ее в охотничий домик. Туда-то мы с Адамом и отправимся. Погода не в его пользу, но и нам тоже придется несладко.
— Мы поймаем этого сукина сына, — пообещал Джим, похлопывая по прикладу винтовки. — Еще до рассвета.
— При таком снегопаде на следы рассчитывать не приходится. Она не договорила, увидев, что по дороге бешено мчится джип Бена. Ей неудержимо хотелось разрыдаться, поэтому Уилла расправила плечи и решительно продолжила:
— Итак, растягиваемся цепочкой. Полицейские перекроют дороги, они ждут подкреплений. На рассвете к поискам подключатся спасатели. Но я надеюсь, что к тому времени Лили будет уже дома. Что же касается Кука… — Она вздохнула. — Тут уж как получится. Вперед!
— Ты куда направляешься? — спросил выскочивший из машины Бен.
— Мы с Адамом проверим охотничий домик.
— Я с вами. Только дайте коня.
— Дадим.
— И я тоже с вами, — шагнула вперед зареванная Тэсс. — Я могу ехать верхом.
— Ты будешь нас задерживать.
— Пошла к черту! — заорала на нее Тэсс и изо всех сил дернула Уиллу за руку. — Она не только твоя сестра, но и моя. Я еду.
— Она может ехать верхом, — лаконично сказал Адам и вскочил в седло
— Лучше дождись Нэйта, — сказала Уилла. — Он знает, где находится домик. Заодно объяснишь ему, что стряслось.
Тэсс кивнула, поняв, что спорить бесполезно.
— Ладно. Мы вас догоним.
— Мы найдем ее и приведем домой, Тэсс, — прошептал Бен, сел в седло и свистом подозвал собаку.
— Смотри, Бен, ты должен привезти домой обеих моих сестер, — крикнула ему вслед Тэсс.
Адам скакал, стиснув зубы. Его сердце сковала стужа, мозг отказывался работать.
Из темноты вынырнул брошенный джип. Все спешились, увидели, что машина врезалась в дерево.
Густой, мокрый снег занес следы, собаки тщетно рыскали вокруг дороги.
— Он ее ранил, — повторял Адам. — Я видел синяки на ее лице.
Он распахнул дверцу, боясь увидеть лужу крови или что-нибудь похуже.
Но машина была пуста. На сиденье действительно темнело несколько капель крови. Но то была кровь Кука.
— Она расцарапала ему всю рожу, — напомнила Уилла. — Дала сдачи.
Адам взглянул на нее тусклыми глазами.
— А я обещал ей, что никто и никогда ее больше не ударит.
— Ты ничего не мог сделать. Но он ее не убьет. Она — его единственная надежда на спасение. Он не сделает с ней…
— То, что сделал с другими? — быстро спросил Адам и отогнал страшную мысль.
Он снова сел в седло и поскакал вперед.
— Дай ему побыть одному, — сказал Бен. — Пусть немного очухается.
— Я тоже была там. И в руках держала винтовку. Я стреляю лучше, чем Адам, но и я ничего не смогла сделать. Боялась рисковать… — Голос ее дрогнул, она покачала головой.
— А что было бы, если бы ты выстрелила и попала в Лили? Это вполне могло бы случиться.
— А может быть, я попала бы в него, и теперь Лили была бы в безопасности. Надо было выстрелить. Я бы всадила ему пулю прямо между глаз. — Она тряхнула головой. — Какой смысл думать об этом? Если он движется к охотничьему домику, нам вон туда. Может быть, он решил там засесть и отстреливаться.
Она развернула лошадь.
— На этот раз она не побежала, а стала драться. Лучше бы уж побежала.
Лили и хотела бы убежать, да не могла. Ее рубашка сначала вымокла от пота, потом заледенела. От холода зуб на зуб не попадал, но Лили все же не испугалась бури и попыталась бы сбежать. Но это, увы, было невозможно.
Джесс убрал пистолет еще тогда, когда Лили нарочно врезалась в дерево. Она надеялась, что Джесс стукнется головой о ветровое стекло, и это даст ей возможность оторваться. Но ничего не вышло. Джесс швырнул ее в сугроб, потом связал ей руки, а край веревки привязал к своему ремню. Сначала Лили нарочно спотыкалась и падала, чтобы замедлить продвижение. Но Джесс не останавливался, лишь рывком тянул ее за собой.
Снег валил все сильней и сильней. Чем выше по склону они карабкались, тем яростнее завывал ветер, тем оглушительней грохотал гром. Небо то и дело рассекали молнии.
Весь мир превратился в белый, вихрящийся водоворот.
У Джесса за плечами был рюкзак. Лили подумала, что там, должно быть, и спрятан пресловутый нож.