— Тогда к черту весеннюю уборку. Закончим завтра. Нам с Лили понадобится по меньшей мере час, чтобы найти в твоем гардеробе что-нибудь хоть мало-мальски сексуальное.

— Я не желаю, чтобы ты снова меня одевала.

— Это доставит нам удовольствие, — рассеянно ответила Тэсс, готовая к действию. — Эй, Лили, куда ты подевалась?

— За свечами, — крикнула Лили снизу. — Нужно будет повсюду поставить свечи. Я сейчас вернусь.

— Свечи? — Уилла всплеснула руками. — Значит, я должна разодеться, понатыкать у себя в спальне свечей и сказать, что мне не хочется идти в кино? Но ведь это настоящая ловушка.

— Конечно, ловушка. Ты расставляешь ему капкан.

В дверях Тэсс остановилась, критически осмотрела Уиллу. Предстояла большая работа. Ну и антураж, естественно, должен быть соответствующий.

— Уверяю тебя, он будет благодарен за то, что ты этот капкан расставила.

Глава 21

— Я чувствую себя полной идиоткой.

— А выглядишь умной женщиной.

Тэсс наклонила голову, осмотрела Уиллу с головы до ног.

С прической Лили придумала здорово: подняла волосы вверх и крепила всего двумя шпильками. Достаточно вытянуть одну, и волосы обрушатся на плечи тяжелой волной.

Платье тоже ничего: простенькое, чуть-чуть приталенное.

Жалко только, бледно-серое, а не белое. Но откуда у Уиллы могло бы взяться белое платье. Сойдет и такое. Вид у него целомудренный, девственный. Правда, по настоянию Тэсс пуговки на юбке расстегнуты снизу почти до живота.

В ушах у Уиллы покачивались серебряные колокольчики — тоже из арсенала Лили. Зато косметикой Тэсс занялась сама. Она нанесла всего несколько штрихов, что очень обрадовало Уиллу. Бедняжка, та не понимала, какое страшное оружие — облик невинной девочки.

— Ты выглядишь как девственница, которую должны принести в жертву, — объявила свой вердикт Тэсс.

Уилла закатила глаза:

— Какой кошмар.

— Нет, просто здорово, — заговорщицки потрепала ее по щеке Тэсс. — Ты его просто раздавишь.

Внезапно ей стало совестно. Может быть, она слишком напирает на Уиллу? Вдруг та еще не готова? Ведь девочка на целых шесть лет младше. К тому же у нее это будет впервые.

— Послушай… — Тэсс нервно сцепила пальцы. — А ты уверена, что готова? Событие вполне естественное, но все-таки очень важное. Если у тебя есть какие-то сомнения, все еще можно переиграть. Мы с Нэйтом останемся, устроим просто вечеринку.

— Я вижу, ты больше нервничаешь, чем я, — улыбнулась Уилла, тронутая такой реакцией.

— Ничего подобного. Просто…

Тэсс вспомнила, как Лили, ушедшая полчаса назад, украдкой вытирала слезы. Но Лили по характеру сентиментальна, а Тэсс — совсем другое дело. Не удержавшись, она наклонилась и нежно поцеловала сестру в обе щеки. Уилла удивленно на нее уставилась.

— Это еще зачем? — буркнула она, стараясь не показать, что растрогана.

— Я чувствую себя как мамочка.

Чтобы не раскисать, Тэсс деловито добавила:

— Презервативы лежат в верхнем ящичке. Не забудь про них.

— Господи, да он решит, что я…

— Умная, современная, решительная женщина.

К дому подъехал джип. Тэсс быстро обняла Уиллу, попрощалась и выскочила из комнаты.

Глупо улыбаясь, Уилла застыла на месте. Она слышала голос Нэйта, потом голос Тэсс. Когда же снизу донесся голос Бена, внутри у нее все сжалось. Она села на кровать, прижав руки к животу. Хлопнула дверь, заурчал мотор.

В доме остались двое — она и Бен.

«Еще не поздно передумать, — напомнила себе Уилла. — Я никому ничем не обязана. Нужно действовать по вдохновению». Она заставила себя подняться, вышла из спальни.

Бен был в зале, недоуменно разглядывал пустое место над камином.

— Сняла, — коротко объяснила Уилла и добавила: — Мы втроем, Лили, Тэсс и я, убрали портрет. Еще не решили, что сюда повесить. Пусть пока будет пустое место.

Надо же, сняла портрет Джека Мэрси, поразился Бен. По ее голосу он понял, как много значит этот жест.

— Зал изменился. Лишился фокуса, — сказал он.

— На это я и рассчитывала.

Он сделал шаг вперед и остановился.

— Ты как-то по-другому выглядишь.

— Я и чувствую себя по-другому, — улыбнулась она. — Превосходно чувствую. А ты?

По правде говоря, Бен чувствовал себя довольно странно. Он разглядывал ее длинное, просвечивающее насквозь платье, из разреза которого выглядывала стройная нога. Волосы Уиллы были подняты вверх причудливым и непривычным образом. У нее сегодня был какой-то нежный, беззащитный вид. Так и хотелось потрогать руками.

— Нормально. Как обычно. Ты такая нарядная. Может, нам не в кино сходить, а в какое-нибудь другое место?

— Лили и Тэсс перерыли все мои вещи, сказали, что это единственное приличное платье.

Она поправила подол, но от этого движения нога обнажилась еще больше.

— Иначе, говорят, отвезем тебя в магазин за покупками. «Перестань нести чушь», — приказала она себе и подошла к бару.

— Хочешь выпить?

— Я же за рулем.

— Вообще-то я подумала, что мы могли бы остаться и здесь.

Все, самое главное сказано.

— То есть как это?

— Ну, не часто бывает, что в доме никого нет. Бесс уехала к подруге, а Тэсс и Лили… Ну, в общем, их тоже нет.

— То есть мы вдвоем?

У Бена запершило в горле.

— Да, вдвоем.

Она достала из бара бутылку шампанского, строго следуя инструкциям, полученным от Тэсс.

— Я подумала, что мы можем просто посидеть, расслабиться — Бутылка со стуком опустилась на стойку. — У Тэсс полно видеокассет. Захотим посмотреть кино — пожалуйста. Еды тоже навалом.

Поскольку Бен стоял как вкопанный, она отодрала фольгу, раскрутила проволоку.

— Или ты все-таки хочешь куда-нибудь поехать?

— Нет. — Он тупо смотрел на бутылку. — Шампанское? У нас что, праздник?

— Да. — Она потянулась за бокалами. Пальцы дрожали. — Весна началась. Цветочки вылезли, почки набухли. У нас в коровнике птицы свили гнездо. — Она протянула ему бокал. — Скоро начнем осеменять коров.

Он взял бокал, промямлил:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату