прижимать ее к земле.
– Лежи. Просто лежи. – Его хриплый голос испугал ее больше, чем взрыв и огненный дождь.
Когда он наконец откатился в сторону, она поднялась на колени. Дымящиеся обломки валялись вокруг них; все, что осталось от трейлера, полыхало огнем. Колли бросилась к Джейку и принялась сдирать с него дымящуюся рубашку.
– У тебя кровь идет! Дай посмотрю! Ожоги есть? О господи, тебя обожгло!
– Немного. – Вообще-то он был не слишком в этом уверен, но жгучая боль в руке была от пореза, а не от ожогов. – Позвони-ка лучше по 911.
– Сам звони. – Колли вытащила из заднего кармана и сунула ему в руки телефон. – Где фонарь? Где этот чертов фонарь?
При красноватом зареве пожара она видела, что рана у него на руке нуждается во внимании врачей. Колли подползла к нему сзади, чтобы осмотреть спину, провела по ней дрожащими пальцами.
Царапины, твердила она себе, просто несколько царапин и небольших ожогов.
– Я принесу аптечку из «Лендровера».
Колли вскочила на ноги и бросилась к машине. «Спокойно, – твердила она себе, рванув на себя дверь. – Надо сохранять спокойствие, надо остановить кровотечение, обработать рану, доставить его в больницу». Она не могла себе позволить впасть в шок. Значит, никакого шока не будет.
Но она вспомнила, как он навалился на нее сверху, как прикрыл руками ее голову.
– Болван, в героя решил поиграть! – Сдержав рыдание, она схватила бутылку воды и побежала назад.
Джейк сидел с телефоном в руке там, где она его оставила, и смотрел на трейлер.
– Позвонил?
– Да. – И больше он ничего не сказал, пока она поливала его руку водой.
– Придется зашивать, – заметила Колли. – Но сначала наложим повязку. Еще где-нибудь болит?
– Нет. – Джейк вспомнил, что велел ей идти в трейлер. Он велел ей войти внутрь и оставаться там, пока сам он отправится в лес посмотреть, кто там ходит с фонарем. – Ты меня не послушала. Вечно ты меня не слушаешь.
– Что? – Колли забинтовала руку и заглянула ему в глаза, ища в них признаки шока. – Тебе холодно? Джейк, тебе холодно?
– Мне не холодно. Просто легкая контузия. Ты не пошла в трейлер, хотя я тебе велел. Если бы ты пошла…
– Я не пошла. – Колли попыталась унять дрожь. Теперь до нее доносился вой сирен. – Но вот ты немедленно отправляешься в больницу, как я и сказала. – Она завязала бинт и откинулась на пятки. – Я даже не вспомнила о баллонах с пропаном в трейлере. Хорошо, что ты вспомнил.
– Да уж. – Джейк обнял ее здоровой рукой, и они помогли друг другу подняться на ноги. – Похоже, сегодня наш удачный день. Вернее, ночь. – Он глубоко вздохнул. – Диггер будет страшно зол.
Он не желал ехать в машине «Скорой помощи», он вообще не хотел уезжать, пока не выяснится, каков ущерб и что еще можно спасти. Все записи и образцы, хранившиеся в трейлере в ожидании отправки, погибли. Портативный компьютер Колли представлял собой бесформенную кучу пластмассы и расплавившихся электронных плат. Точно так же спекся компьютер, оставленный в трейлере для общего пользования членов команды. Плоды многочасовых трудов погибли безвозвратно.
Все поле, разбитое на аккуратные квадраты, было усеяно обломками. Джейк увидел оплавленный кусок алюминия, вонзившийся в горку приготовленной для просеивания породы подобно древнему копью.
Пожарные, полицейские, работники аварийной службы затоптали территорию раскопок. Понадобится много дней, возможно, недель, чтобы подсчитать потери и исправить причиненный ущерб. Чтобы начать все сначала. Джейк стоял рядом с Колли и слушал ее отчет о ходе событий, приведших к взрыву, о которых уже успел рассказать сам.
– Кто бы ни был в лесу, это был отвлекающий маневр. – Шок в ее голосе уже сменился гневом. – Он увел нас в лес, чтобы его сообщник мог поджечь трейлер.
Хьюитт внимательно посмотрел на дымящуюся груду, измерил взглядом расстояние до леса.
– Но вы никого не видели?
– Нет, мы никого не видели. Мы были на расстоянии сотни футов, вон под теми деревьями. Мы как раз бросились назад, когда услышали первый взрыв.
– Баллоны с пропаном.
– Один из них, – пояснила Колли. – Взрыв прозвучал как пушечный выстрел, черт бы его побрал. Потом наш герой, – она указала на Джейка, – набросился на меня и свалил на землю. Ну а потом взорвался второй баллон.
– Вы никого не видели и не слышали в трейлере?
– Я слышала звон в ушах, – огрызнулась она. – Кто-то взорвал первый баллон, и, уж поверьте, речь не идет о разобиженном привидении эпохи неолита.
– Мне такое предположение и в голову не приходило, доктор Данбрук. Кто-то взорвал трейлер, а для этого надо было прийти сюда, а потом уйти. Скорее всего, они приехали на машине.
Колли перевела дух.
– Вы правы. Извините. Нет, я ничего не слышала после взрыва. Раньше я слыхала, как по дороге в обе стороны проезжают автомобили, правда, звуки доносились издалека. Но тот, кто был в лесу, направлялся