Коди запустил руку под подушку и нащупал пистолет. Стараясь не производить шума, сполз с узкой койки и в тигриной стойке замер перед самой дверью.
Тихий скрип. Кто-то входит.
Кто — не видно, только силуэт.
Потом дверь приоткрылась побольше, и на деревянный пол комнаты упала полоска света от тусклой лампочки из прихожей. Коди наблюдал, как эта полоска постепенно растет и ширится, пока вдруг не пропала совсем, заслоненная бесшумно вступившим в комнату человеком.
Прежде чем дверь полностью затворилась, Коди успел различить профиль женщины с длинными волосами. Стоя прямо за спиной незнакомки, он сказал низким, рыкающим голосом:
— Что бы ты ни предлагала, милашка, я не покупаю. А теперь убирайся!
Она с трудом перевела дыхание. Повернувшись к нему лицом, торопливо прошептала:
— Коди?
Проникающий через грязное стекло окна мерцающий свет осветил половину ее лица, но и без этого он все равно узнал бы ее — по голосу. Только Карина Рамирес — из всех известных ему женщин — произносила его имя таким образом: ее глуховатый голос неизменно делал ударение на втором слоге.
Его аж затрясло, едва он осознал, что Карина находится в его комнате. Какая причина привела ее сюда? Эта девушка ну уж никак не могла появиться в комнате мужчины в столь поздний час — да и во всякое другое время, уж если на то пошло.
Слово, которое он сквозь зубы пробурчал, было коротким и, уж во всяком случае, непечатным. Сомневаться не приходилось — она действительно стояла перед ним.
Какого черта эта девица приперлась сюда? Сидела бы дома и забот не знала! Нет же, принесло ветром!
Вдруг он с ужасом осознал, что стоит перед ней совсем голый. Через секунду ее глаза привыкнут к свету и… Тогда маленькая сестренка его друга Альфонсо, который молился на нее как на некое божество, будет шокирована на всю жизнь.
В это мгновение ярость и замешательство одолевали его в равной степени. Оказавшись в дурацкой ситуации — совершенно не по своей вине, — Коди потерял самообладание, что было ему так не присуще.
Он дотянулся до своих изношенных джинсов, продолжая бурчать.
— Какого черта ты тут оказалась, Карина? — спросил он едва ли не шепотом, хотя вряд ли кто-то чужой мог их подслушать из-за громкой музыки и диких выкриков, доносившихся снизу.
Повернувшись спиной к девушке, он торопливо натянул тесные для его мускулистых ног джинсы.
— Коди, я должна была прийти, — донесся сзади дрожащий голосок. — Я должна предупредить тебя. — На последних словах голос изменил ей, и она запнулась.
Застегивая молнию на штанах, он искоса наблюдал за ней. Наконец, повернувшись, хмуро спросил:
— Предупредить меня? О чем?
На какое-то мгновение ее лицо оказалось в полосе света. И он разглядел выразительные черты лица и эти бездонные черные глаза, пожиравшие его, умоляющие поверить…
— Их там несколько человек. Они идут сюда. Хотят убить тебя.
Что бы там ни было, Коди знал, что Карина врать не будет. Распахнутые глаза, дрожащие губы и взволнованность речи были красноречивее всяких слов.
Усадив ее рядом с собой и стараясь хоть чуточку успокоить, он взял ее за руку. Карина была, в сущности, почти ребенком. И если уж что-то подтолкнуло ее к такому смелому шагу, что она даже не убоялась гнева брата и рискнула своей репутацией, то это заслуживало серьезного отношения. Возможно, она просто неправильно поняла услышанное. Зачем кому-то понадобилось говорить о заговоре в ее присутствии?
Девушка жила вместе с братом, богатым землевладельцем, чья гасиенда располагалась у подножия Сьерра-Мадрес, в часе езды от Монтеррея. Коди и Альфонсо знали друг друга вот уже четыре года, с того самого времени, как Коди начал работать на этой стороне границы. Они стали друзьями.
Вне всякого сомнения, ни у кого живущего на гасиенде не было причин избавиться от него.
Коди протянул руку и убрал прядь волос с ее лица. Он отлично понимал, почему Альфонсо так оберегал свою юную сестру. Хрупкая красота ее была совершенна — от темных, как ночь, волос, водопадом ниспадающих на плечи, до таинственно мерцающих глаз, расположенных под легким уклоном над высокими скулами. Светлая кожа юной красавицы светилась подобно тончайшему фарфору.
Альфонсо справедливо гордился своей очаровательной сестрой и оберегал ее от всех мужчин, посещавших гасиенду, включая и Коди.
За все четыре года, что он знал Альфонсо и его сестру, Коди ни разу не оставался с ней наедине. И теперь, глядя на нее, он не мог игнорировать тот факт, что она успела из юной девочки-подростка превратиться в экзотическую красавицу. Однако полный наивности взгляд говорил о том, как мало она знает об окружающем ее мире.
Держа ее маленькую руку между своими лапищами, Коди произнес:
— Расскажи мне об этих людях, девочка. Ты их знаешь? Видела их раньше?
Свет от уличных ламп бросил тень на ее зардевшееся лицо, но взгляд девушки остался непреклонным.
— Я находилась в своей комнате. Дверь на балкон оставила открытой для свежего воздуха. Еще не успела уснуть, когда услышала голоса, идущие со двора, снизу. Меня взяло любопытство, кто бы это мог быть, и я на цыпочках подошла к двери и выглянула. Они стояли прямо под моей спальней, и я не могла их видеть, но зато хорошо услышала часть разговора. В комнате было темно, и они не могли знать, что я нахожусь там.
Ее голос прерывался, поэтому ему пришлось напрягаться, иначе совсем не расслышал бы слов.
Чтобы успокоить Карину, он обнял ее рукой и притянул поближе.
— Не бойся, малышка. Теперь все в порядке. Вдохни пару раз поглубже… Вот так, умница. И расслабься. Тебе удалось найти меня. Никто не собирается причинить зло ни тебе, ни мне, никто, пока я жив. — Ободряюще похлопав ее по спине, он нежно притянул ее к своей груди. — Можешь рассказать, о чем говорили те люди?
Она отшатнулась и умоляюще взглянула на него.
— Но, Коди, нам надо спешить. Я не знаю, сколько времени осталось до их появления. Они договорились прийти за тобой этой ночью.
Коди отрешенным взглядом оглядел комнату. Без Карины он куда легче справился бы в одиночку с парой мужчин, пришедших по его душу. Если кто-то замыслил выманить его, надо избавиться от девушки. Но нужна большая информация. И немедленно,
— Карина, — сказал он, положив руки ей на плечи, — слушай меня. Мне нужно знать все, что ты услышала. Ну, рассказывай.
Со вздохом из ее груди вырвался по-детски беспомощный всхлип.
— Голосов я не узнала. Их было двое. Один голос такой низкий. Мне было трудно разобрать, о чем они разговаривали, но я уловила твое имя и тогда уж прислушалась. Они говорили о том, что ты стоишь на их пути, и что пришла пора тебя убрать.
Кровь прилила к сердцу. Похоже, наконец, его сеть подцепила добычу. Должно быть, он подобрался достаточно близко к источникам зелья, и для кого-то уже запахло жареным, но дом Альфонсо Рамиреса меньше всего походил на такое местечко.
— А они не упоминали, почему хотят избавиться от меня?
— Только потому, что не доверяют. Они думают, что ты работаешь на стороне правительства, — как- то неуверенно ответила она.
Интересно, что возбудило их подозрения? Вроде ничем не выделялся. Все американцы к югу от границы находятся под наблюдением торговцев наркотиками. У него не было основания полагать, что он лишился прикрытия.
Конечно, могли быть и другие толкования того, что подслушала Карина, но какие?
— А еще какие-нибудь имена упоминались? Постарайся вспомнить.