–?Знаю,– ответил полковник.– Это адская смоковница, или дикая клещевина,– страшный яд, говорят. Но ты-то говорил об атропине.

–?Научное название адской смоковницы – datura stramonium. Из нее добывают крайне ядовитый алкалоид под названием doturina. Так вот, недавно Ладенбург и Шмидт доказали, что датурин – это тот же самый атропин, который добывают из белладонны.

–?Так ты считаешь, что...

–?Что Марию Бугру отравили крепчайшим отваром семян датуры, то есть тем же атропином.

–?Ты не догадываешься, кто бы мог ее отравить?

–?Не догадываюсь, а знаю.

–?И кто же это, по-твоему?

–?Жоакин Камбинда.

Услышав столь точное и категоричное обвинение, полковник потупился. Он решил, что Барбоза прав. На фазенде несколько рабов умерли от неведомой хвори, сопровождающейся одними и теми же симптомами. И началось это, когда появился Жоакин Камбинда. Этого негра, в числе других, полковник получил в наследство от тетки. Жоакин Камбинда был уже стар и не способен ни к какому труду. Полковник не заставлял его работать и отдал ему под жилье заброшенный амбар в глубине двора. Когда-то на фазенде умер белый управляющий. Вдова, заходясь в душераздирающих рыданиях, утверждала, что мужа отравили и что виноват не кто иной, как Жоакин Камбинда. Полковник не принял всерьез обвинения, ныне прозвучавшего вновь из уст его сына – человека умного, образованного и очень рассудительного.

–?На каком основании обвиняешь ты старого негра? – поразмыслив несколько минут, спросил полковник.

–?Оснований хватает. Во-первых, факты отравления налицо, и начались они лет десять назад – с тех пор как на фазенде появился Жоакин Камбинда. Меня тогда здесь не было, но мне обо всем подробно рассказали. Во-вторых, по всей округе он слывет колдуном – об этом поведали мне люди, заслуживающие всяческого доверия. Потом, на днях я сам видел, как он высушивает змеиные головы, корни цикуты, семена датуры. А еще... с Марией Бугрой у него были свои счеты...

Барбоза подчеркнул последние слова, глядя на Лениту.

–?Это верно. Нужно было мне принять предосторожности. Но ведь это только подозрения...

–?...Которые в совокупности порождают уверенность.

–?Все это надо еще выяснить.

–?Я так считаю: все слишком серьезно, нельзя это пускать на самотек.

Предсказания Барбозы оправдались – полуобморочное состояние Марии Бугры перешло в кому, после чего наступила смерть.

К вечеру, когда стало смеркаться, полковник, почитав журнал, велел позвать Жоакина Камбинду.

Страхолюдный негр приплелся, с трудом переставляя ноги, опираясь на посох и волоча по земле неизменную бурую накидку.

Войдя в переднюю, он поставил посох в угол.

Посреди передней стояла кушетка, на которой лежал закоченевший труп Марии Бугры, покрытый тонкой простыней, обрисовывающей ее угловатое тело. Четыре восковых свечи угрюмо освещали его, сочетая свой огонь с угасающим светом дня.

Среди острого запаха уксусной эссенции и тошнотворной вони жженой лаванды ощущался смрад истлевающей плоти, трупного разложения.

Жоакин Камбинда вошел, равнодушно поглядел на покойницу и направился к полковнику, который ожидал его вместе с Барбозой.

–?Храни вас Христос, хозяин. Вы звали старого негра, и старый негр пришел,– произнес он на своем варварском, диком, ужасном наречии, воспроизвести которое невозможно.

–?Ты был знаком с покойницей, Жоакин?

–?Был. Это Мария Бугра.

–?А знаешь, от чего она померла?

–?Болела, вот и померла.

–?Чем болела-то?

–?Я почем знаю. Доктор я, что ли?

–?Значит, не знаешь? А от чего померли Мария Байана, Антониу, Карлус, Шику Каррейру? Тоже не знаешь?

–?А почем мне знать?

–?Если ты во всем не признаешься, я велю тебя выпороть, колдун ты чертов!

–?Ах, хозяин! Старому негру-колдуну давно пора держать ответ перед Богом за фасоль, которую съел!

–?Полно тебе сказки рассказывать да чушь молоть! Давай, выкладывай! Как ты убил Марию Бугру?

–?Да не убивал я ее, хозяин. Как я могу признаться в том, чего не делал?

–?Делал или не делал, сейчас узнаем. Педру, Жуан! Подите-ка сюда да скрутите этого негодяя.

Столпившиеся у дверей любопытные негры расталкивали друг друга локтями и вытягивали шеи, чтобы было лучше видно.

Двое негров, которых подозвал полковник, расчистили себе путь, расталкивая товарищей, и вошли в переднюю.

–?Возьмите этого мошенника да отведите в арестантскую. Я тоже сейчас пойду туда. Захватите плеть да рассолу покрепче.

–?Что вы со мной сделаете? – тут же спросил Жоакин Камбинда.

–?Увидишь.

–?Хозяин, Жоакина Камбинду никогда не пороли.

–?Значит, это будет впервые.

И тут Жоакина Камбинду точно подменили. Он далеко отшвырнул заношенное покрывало, распрямил плечи, вскинул голову, сжал кулаки и уставился на полковника. Глаза у него сверкали, зубы ощерились.

–?Ах, так! Ну, если хочешь знать – скажу: я убил Марию Бугру.

–?За что ты ее?

–?Брала у меня деньги, а сама гуляла с молодыми креолами.

–?Остальных? Карлуса, Марию Байану, Шику Коррейру, мулата Антониу?

–?И их я всех погубил.

–?За что же?

–?Марию Байану за то же, за что Марию Бугру. Остальных – чтоб тебе насолить, хозяин.

–?Чтобы мне насолить? Да за что же? Разве ты не живешь, как свободный человек? Разве я заставляю тебя работать? Разве я не даю тебе жилья, одежды, еды? За что это ты меня невзлюбил?

–?Раз уж я начал, так доскажу до конца. Ты, хозяин, меня не обижал, это верно. Но ты белый, а черный всегда должен вредить белому, когда только может.

–?Ты пятерых моих рабов погубил!

–?Пятерых? Да я одних креолов на тот свет отправил семнадцать! А сколько негров – не перечесть! Мануэл Педрейру, Томас Симеон, Либерату, Жервaзиу, Карапина, Жозе Большой, Жозе Малый, Китерия, Жасинта, Маргарида – от чего они все померли? Я их погубил.

Среди негров поднялся ропот. Послышались крики и ругань.

–?Опять ты врешь! Жозе Малый умер от укуса змеи.

–?Какой там змеи! Его неядовитая змея укусила. А помер он от пойла, которое я ему дал,– будто бы для лечения.

–?Так ведь все эти бедняги были черные, как и ты! Зачем же ты их погубил?

–?Чтобы тебя, хозяин, разорить. Хотелось поглядеть, как ты сам на себя будешь работать.

–?А меня ты не собирался погубить?

–?Убить – нет, только помучить.

–?Значит, ты все время хотел сделать мне подлость?

–?Хотел? Да я уж и сделал.

–?Сделал? Что же ты мне сделал?

Вы читаете Плоть
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату