Прошел год с тех пор, как появилась «Философия трагедии» {по-японски]. Вначале мы (переводчик и издатель) беспокоились, хорошо ли будет встречено произведение необычного мыслителя, совершенно неизвестного в японском литературном мире. Говоря по совести, мы думали, что будем полностью удовлетворены, если хотя бы один-единственный голос из нашего философского форума выразит иам сочувствие. Но оказалось, что этому своевольному философу удалось своей мыслью покорить всех и каждого из его читателей. Дошло до того, что на нашей литературной сцене главной темой обсуждений стало: «Ну уж этот Шестов…». Вначале мы лишь удивлялись, но, когда оказалось, что его голос привлекает и широкую публику, нам пришлось, не откладывая, подготовить дешевое издание.

В начале 1973 г. Наташу навестил почитатель Шестова Тору Кавасаки (ToruKawasaki), профессор литературы Университета Васеда в Токио. 9 марта 1979 г. ее навестил ученик Кавасаки, Йосихидэ Цукиноки (YoshihideTsukinoki), тоже почитатель Шестова, владелец книжного магазина в Токио. Оба очень интересовались Шестовым, но не смогли помочь наладить связь с японскими издателями. Цукиноки прислал 26.05.1979 список работ Шестова, вышедших в Японии. В списках Цукиноки и Крумбаха указано около 30 работ Шестова, вышедших между 1919 и 1973 гг. Не исключена возможность, что именно в Японии было издано наибольшее количество книг Шестова.

Шестов в Израиле.

В Израиле, насколько нам известно, книги Шестова не издавались. В статье, упомянутой на стр.312, С.Лурье пишет:

Французский философ и критик Готье (JulesdeGaultier) говорит в своей статье о Шестове («MercuredeFrance», 1.5.1925, стр.610), что позорно для французской литературы, что не все книги Шестова переведены на французский язык. Что должен сказать еврейский критик по поводу того, что ни одна из его книг не переведена на еврейский язык?

В 1979 г. Наташа послала Л.Флейшману, профессору Еврейского университета в Иерусалиме, для напечатания в журнале «SlavicaHierosalymitana» (TheMagnesPress.TheHebrewUniversityofJerusalem) письмо Шестова к отцу о 2-м конгрессе сионистов, написанное в сентябре 1898 г. В том же году др. М.Надав (M.Nadav), стоящий во главе рукописного отдела Еврейской Национальной библиотеки, послал Наташе фотокопии 34 писем Шестова к Буберу, которые хранятся в Национальной библиотеке в архиве Бубера. Со своей стороны, Наташа послала ему фотокопии 13 писем Бубера к Шестову из архива Шестова. В Национальной библиотеке также хранится 91 письмо Шестова к Адольфу Лазареву. Небольшая часть этой переписки приведена в нашей работе. Кроме статей, указанных в библиографии, за последние годы в Израиле появилось еще несколько работ о Шестове. Укажем на статью М.Евзина о философии Шестова, опубликованную в 1978 г. в журнале «22».

Шестов в других странах.

Несколько книг Шестова появилось по-испански, по- датски, по-итальянски. Все они указаны в библиографии. В Югославии в журнале «Идее» 1980, № 2/3 вышла статья Шестова «SineEffusionesanguinis» и рецензия Радомира Джорджевича на книгу «Достоевский и Нитше», опубликованную по сербохорватски в издательстве «Слово Любве». В Италии должна появиться книга «На весах Иова» в переводе Альберто Пешетто в издательстве «Адельфи», в Милане.

Дополнения 1 Основные даты жизни Льва Шестова

Глава I (т.1, стр.3-21).

1866( 31 января/12 февраля). Рождение в Киеве в еврейской семье Льва Исааковича Шварцмана, известного под литературным псевдонимом Льва Шестова. Его отец, Исаак Моисеевич Шварцман, выходец из небогатой среды, создал собственное большое дело «Мануфактурные склады Исаак Шварцман». Среднее образование начинает в Киеве, гимназию кончает в Москве.

1884–1889 Московский университет. Физико-математический, затем юридический факультет. Один семестр в Берлине.

1889 Окончание университета в Киеве. Диссертация, посвященная рабочему вопросу, отвергнута цензурой.

1890–1891 Военная служба. Короткое время помощник присяжного поверенного в Москве. или Возвращается в Киев, чтобы привести в порядок дело отца.

1892–1894 Работает в деле отца. Публикует несколько статей по финансовым и экономическим вопросам. Период литературных и философских занятий. Обнаруживает призвание к литературе.

1895 Публикация в Киеве первых философских и литературных работ:

(5 декабря). Вопрос совести [О Владимире Соловьеве]. — «Жизнь и Искусство».

(22 декабря). Георг Брандес о Гамлете. — «Киевское слово».

(Конец года). Острое заболевание (нервное расстройство), вызванное, вероятно, переутомлением и гнетущей атмосферой предприятия.

Глава II (т.1, стр.22–39).

(9 января). Журнальное обозрение [О Владимире Соловьеве]. — «Жизнь и Искусство». (Начало года). Отъезд за границу для лечения. Побывал в Вене, Карлсбаде (апрель), Берлине (летом, вероятно, операция), Рейхгале, Париже, Трепоре (сентябрь), Париже (сентябрь), Мюнхене (октябрь), Берлине (ноябрь и декабрь). Все свободное от лечения время занимается. Изучает Шекспира, Брандеса, Тэна, Канта и др. Читает Нитше.

(Начало). Переезд из Берлина в Рим.

(Февраль). Женитьба на Анне Елеазаровне Березовской, студентке-медичке, втайне от родителей, которые ни в коем случае не допустили бы брака с девушкой православного вероисповедания. В течение десяти лет Шестовы живут в разных городах, чтобы родители не узнали об их браке. Встречаются во время университетских каникул.

(Март). Окончательная редакция книги «Шекспир и его критик Брандес». Начинает писать новую работу о Толстом и Нитше, задуманную уже в Берлине.

(Апрель — сентябрь). Неаполь и Вико.

(Осень). Возвращение в Рим.

(31 декабря). Рождение в Риме дочери Татьяны.

(Весна). Отъезд из Италии в Швейцарию. Живет

некоторое время с сестрой Фаней и ее женихом Г.J1.Ловцким в Берне, затем на берегу Тунского озера, а в сентябре в Терите, на берегу Женевского озера, затем в Лозанне. Все время работает над книгой «Добро в учении гр. Толстого и Ф. Нитше».

(Декабрь). Книга «Шекспир и его критик Бран- дес» (том I) выходит в Петербурге у А.Менделе — вича. Онане была замечена критикой. В Лозанне заканчивает книгу о Толстом и Нитше (не написано лишь предисловие). Возвращается в Киев в конце месяца с рукописью новой книги.

Глава III (тЛ, стр.40–61).

Вернувшись в Россию, живет некоторое время в

Петербурге у Ловцких, а также в Москве (июнь) и в Киеве, где в июле пишет предисловие к работе о Толстом и Нитше. Новую книгу журналы и издатели не принимают, как и предыдущую. В конце концов Стасюлевич соглашается ее издать, благодаря рекомендации В л. Соловьева, и печатает книгу в кредит. В конце года Шестов снова в Петербурге, где следит за печатанием книги.

Дата на книге «Добро в учении гр. Толстого и Ф.Нитше» (том II), вышедшей в начале 1899. (Январь). В Киеве устраивается диспут о новой книге (Челпанов, Водовозов). В конце месяца уезжает за границу.

(Февраль, март). В «Русском Богатстве» появляются две статьи Михайловского о новой книге.

Живет в Берлине, Италии (февраль в Нерви), в Швейцарии (май в Берне). Работает над новой книгой «Достоевский и Нитше». (26 ноября). Рождение в Берне дочери Натальи.

Живет в Италии (январь в Нерви), затем в Швейцарии (июнь в Мерлигене).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату