в Кай-Так, а также на причале, у которого стоит «Иванов». Теперь они открывают каждый ящик, каждый мешок, обыскивают все оборудование, проверяют каждого кули, который поднимается на борт. Если бы они перехватили Данросса, а они бы это сделали — в Эс-ай не дураки работают, — мы бы попались.
Пламм занервничал ещё больше. По телу у него пробежала дрожь.
— Что, что, если… А если, скажем, мы сдадим Синдерсу Грегора? — вырвалось у него. — Что, если мы сда…
— Тише ты! Совсем соображать перестал, черт возьми! Грегор всех нас знает. Синдерс применит к нему режим «сон-пробуждение-сон», поместит в «красную комнату», и тот выболтает все! Тогда мы погибли, «Севрину» конец, и это отбросит Советы в Азии назад лет на десять.
Пламм поежился и вытер пот с лица.
— Что же нам делать?
— Пусть Грегор отправляется на свое судно и проваливает из Гонконга. Будем надеяться, что он сумеет убедить свое начальство. Даже если он назовет Синдерсу твое имя, большой беды не будет. Мы так глубоко законспирированы, что сможем выкрутиться. Ты ведь британец, а не иностранный подданный. У нас, слава богу, есть законы, которые призваны нас защищать — даже если речь идет о неразглашении государственной тайны. Не волнуйся, что бы ни случилось, я первый узнаю. Всегда хватит времени, чтобы задействовать «план номер три».
«План номер три», скрупулезно продуманный Пламмом, предусматривал побег с поддельными паспортами. В расчет было принято все: авиабилеты, багаж, одежда, маскировка и легенда. Имелись даже отмычки, чтобы пробраться в зону обслуживания самолёта и не проходить паспортного контроля. План должен был сработать на девяносто пять процентов, если предупреждение будет получено за час.
— Боже! — Пламм опустил глаза на рундук. — Боже, — повторил он, а потом подошел к зеркалу, чтобы осмотреть лицо. Краснота проходила. Он смочил покрасневшие места водой.
Кросс не сводил с Пламма глаз, размышляя, удалось ли убедить его. В сложившихся обстоятельствах ничего лучшего он придумать не сумел. Он терпеть не мог импровизации, но в данном случае выбирать не приходилось. «Что у нас за жизнь? Никого ни в грош не ставишь, кроме самого себя, — ни Суслева, ни Пламма, ни Синдерса, ни Квока, ни Армстронга, ни даже губернатора».
— Что? — спросил Пламм, глядя на него в зеркало.
— Я лишь задумался: каким же непростым делом мы занимаемся.
— Оно стоит того. Это единственное, что имеет значение.
Кросс не выказал презрения. «Похоже, ты действительно выработал свой ресурс и стал бесполезен, Джейсон, дружище», — думал он, подходя к телефону. Это была прямая линия, без отводов, и Кросс знал, что она не прослушивается. Он набрал номер.
— Да?
Узнав голос Суслева, он кашлянул сухим кашлем «Артура».
— Мистера Лоп-сина, пожалуйста. — Он проговорил все фразы пароля, прекрасно имитируя голос Пламма, а потом торопливо произнес: — Дело сорвалось. Объект не появился. Будьте осторожны в порту. Наблюдение утроено. Сундук доставить не можем. Удачи. — И он положил трубку. Наступила долгая тишина.
— Для него ведь это начало конца, верно? — печально спросил Пламм. Кросс помолчал. Потом язвительно усмехнулся.
— Лучше для него, чем для тебя. А?
81
20:25
В шумной гостиной на другом конце коридора Кейси допила свой коктейль и поставила бокал. Ей было не по себе, одолевали странные ощущения. С одной стороны, она радовалась, что Данросс получил передышку, с другой — печалилась, что в ловушке оказался Горнт. Все, что происходило вокруг, ясно показывало: стартовая цена акций «Струанз» будет очень высокой.
«Бедный Квиллан, — думала она. — Если не получится с обеспечением, положение у него будет аховое, и — посмотрим правде в глаза — в этом виновата я. Ведь так?
Да, но мне нужно было вытащить Данросса, потому что без него Горнт выжал бы из нас все, а может, и из остальных тоже. И не надо забывать, что рейд на „Струанз“ начала не я. Это был рейд Линка, а не мой. Разве Линк не говорил всегда, что не нужно смешивать бизнес и удовольствие? Разве мы оба с этим не соглашались?
Линк. Всегда возвращаешься к Линку».
Кейси не видела его уже целый день и даже не знала, где он. Они должны были встретиться за завтраком, но на двери номера висела табличка: «Не беспокоить». В режиме «Не беспокоить» работал и его телефон, поэтому она не стала его тревожить, отринув мысль об Орланде, — может, она тоже там?
А сегодня вечером, когда она вернулась с морской прогулки, её ждала записка: «Привет, желаю хорошо повеселиться». Так что она приняла душ, переоделась, упрятала подальше свое нетерпение и приехала сюда. Вначале весельем и не пахло, все ходили унылые, в воздухе витала обреченность. Да и потом, когда были объявлены потрясающие новости и Горнт ушел, хлопнув дверью, веселья не получилось. Данросс протиснулся к ней, чтобы ещё раз поблагодарить, но его почти тут же окружили взволнованные мужчины, которые стали обсуждать сделки и возможности. Глядя на них, Кейси чувствовала себя очень одиноко. «Линк, наверное, уже вернулся в отель, — думала она. — Лучше бы я… Ладно, пора домой». Она тихо ушла, и никто этого даже не заметил.
В лифте стоял Роджер Кросс. Он придержал для неё дверь, а потом нажал кнопку вниз.
— Спасибо, — поблагодарила она. — Славная вышла вечеринка, верно?
— Да, — рассеянно согласился он. — Да, славная.
На первом этаже Кросс пропустил её вперед, а потом широкими шагами вышел на улицу и направился вниз по склону холма. «Куда он так спешит? — подумала Кейси, направляясь к очереди, ожидавшей такси. — Слава богу, что нет дождя». И тут она резко остановилась. В вестибюль входила Орланда Рамуш с какими-то пакетами в руках. И та и другая заметили друг друга одновременно. Первой пришла в себя Орланда.
— Добрый вечер, Кейси, — проговорила она, ослепительно улыбаясь. — Хорошо выглядите.
— Вы тоже, — ответила Кейси.
Её соперница действительно выглядела прекрасно. Бледно-голубая юбка и блузка отлично сочетались.
Орланда обрушила целый поток нетерпеливых слов на кантонском на помятого консьержа, который праздно шатался неподалеку. Что-то бормоча под нос, он тут же взял у неё пакеты.
— Извините, Кейси, — любезно сказала она, но по голосу чувствовалось, что Орланда нервничает. — Внизу случился небольшой оползень, и мне пришлось оставить свою машину там. Вы… вы в гости к кому- нибудь?
— Нет, уже ухожу. Вы здесь живете?
— Да. Да, живу.
Снова повисло напряженное молчание. Потом Кейси, вежливо кивнув, попрощалась и собралась уходить.
— Может, нам стоит поговорить? — промолвила Орланда.
— Конечно, когда вам будет угодно.
— А сейчас у вас есть время?
— Думаю, да.
— Не прогуляетесь со мной до машины? Мне нужно забрать остальные пакеты. Здесь вам такси все равно не взять. Ниже по склону сделать это значительно легче.
— Хорошо.
Обе женщины вышли. Вечер был прохладный, но Кейси вся горела, Орланда тоже, каждая понимала, что их сейчас ждет, и обе побаивались друг друга. Они шли осторожно, глядя под ноги. На дороге