мысли и общаться на расстоянии. С их появлением жизнь города сильно изменилась в лучшую сторону.
— Зная, о чём думают окружающие и, понимая, что твои мысли тоже доступны, должно благоприятно сказываться на отношениях между людьми, — заключил Джош.
— Именно так и случилось. Для развития способностей и умения с ними справляться, мистер Милькевич создал особенную школу, пригласив талантливых педагогов и психологов, — продолжал Арнольд. — Но по началу, не всё было так радужно. Многие дети пользовались своими способностями для достижения своих, слава Богу, ещё наивных, детских целей.
— И вам удалось это остановить? — удивился Джош.
— Только после того, как подобных детей стало больше, а родители смогли развить некоторые интуитивные способности, благодаря особенной системе упражнений, — объяснил врач.
— Чтение мыслей на расстоянии можно развить? — заинтересовался Виктор.
— Я знал, что это возможно, — заметил Джош.
— Возможно, — согласился Арнольд, посмотрев на юношу. — Только это не всем даётся легко. Работы по созданию идеальной программы развития телепатических способностей у людей ведутся до сих пор. Это весьма интересный пласт науки, которой занимаются лишь закрытые правительственные центры и наша компания.
— А мне можно будет научиться? — с надеждой спросил Виктор.
— Наверное, только для этого существует ряд условий, — поспешил предупредить Паркинсон. — Ещё ни один человек, живущий за пределами Бэйвиля, не проходил эту программу.
— Но я ведь почти совладелец фирмы, — резонно заметил юноша.
— Кстати, а как получилось, что Ал Брейкман стал совладельцем «New Generation Research»? — спросил Джош, глядя на банкира.
— Мой отец, как я уже заметил раньше, не отличался сильной прозорливостью в делах. Имея связи и монополию финансовых услуг в Бэйвиле, он не старался создать большого банка, довольный достигнутым. Когда Станислав организовал свою империю, банк Паркинсонов оказался кассой большой компании с окошком для жителей города, — иронично заметил Тод. — Когда Милькевичу понадобились средства для возобновления своей программы, у меня денег не было, хоть я и имел возможность перекредитоваться за пределами Бэйвиля. Но, предложив мне место финансового директора, наш гений решил сразу два вопроса: я лично не был заинтересован в успехе компании, как совладелец, отдав много времени решению социальных вопросов города, а он получил финансирование со стороны, сохранив независимость в своей работе. Десять процентов акций не дают права принятия стратегических решений.
— Тогда почему Ал Брейкман согласился финансировать фирму, без возможности вмешиваться в её дела? — удивился Юлиан, имевший экономическое образование.
— Не знаю, — честно ответил банкир. — Но по своему опыту могу сказать, что Станислав в состоянии убедить даже чёрта стать амуром.
— А я не в обиде, — высказался Виктор, вспомнив цифры из отчёта компании. — Только бы теперь получить наследство…
На немой вопрос Эйпа и Паркинсона, Джош пояснил:
— Ал Брейкман не оставил завещания, и у Виктора появились соперники, вернее второй претендент на наследство.
— Сарански, — понял о чём речь Арнольд. — Несколько недель назад в компанию обращался человек от имени матери претендента. В лаборатории есть образцы спермы совладельца фирмы, которые тот предложил как материал для работ мистера Милькевича. Но образцы оказались непригодными из-за плохой наследственности, поэтому не использовались. Мы сделали всё, что нужно и выслали результаты. Вчера меня попросили повторить анализ, что-то связано с датой, которая должна стоять на заключении. Я уже подготовил отчёт, просто сменив число на бумагах.
— Надеюсь, вы его не отправили? — заволновался Джош.
— Собирался сделать это утром, — удивлённо ответил врач. — Я был занят в клинике…
— Очень хорошо! — обрадовался Фостан. — Дело в том, что я в курсе всех тяжб по этому делу, и мы решили провести сравнительный анализ ДНК обоих претендентов. Завтра нам должны привезти свежую кровь Боба Сарански.
— По большому счёту это не требуется, — сообщил Арнольд. — У меня в компьютере есть все результаты первого анализа. Кстати сказать, степень родства Сарански и Брейкмана не так велика, хотя и прослеживается. Если сравнить её с прямым потомком Ала, то у Виктора эта линия должна проступить более явно.
— Как много времени уйдёт на экспертизу? — поинтересовался Джош.
— Несколько часов, — ответил врач. Получив настойчивый взгляд от Виктора и его опекуна, добавил: — Хорошо, я могу взять необходимый анализ сейчас. У меня в кемпинге есть небольшой кабинет со всем необходимым.
После того, как Арнольд увёл Виктора, Алекс спросил оставшегося за столом банкира:
— Эти ребята за забором, кто они?
Посмотрев на Джоша, Паркинсон ответил немного нерешительно:
— После первого эксперимента, Станислав увлечённый идеей вырастил трёх других малышей. Но это была первая, впрочем, единственная неудача. По сути, они ваши ровесники, — не отрывая взгляда от мужчины, продолжал банкир. — В это трудно поверить, но это так. Только по неизвестным мне причинам, я всё-таки не медик, а финансист, у этих ребят всё положительное отразилось на их обмене веществ, полностью нарушив умственное развитие. Они не идиоты, но животных инстинктов в них больше чем человеческого разума.
— В них тоже течёт кровь отца? — дрогнувшим голосом спросил Джош.
— Нет, люди, от которых были взяты сперматозоиды и яйцеклетки, давно почили. Это было во времена до образования компании. Имена доноров можно найти в компьютере, в исследовательском центре. Я слышал от Станислава, что причиной неуспешного эксперимента могли быть именно доноры, но, как и многие люди, пережившие неудачу, он не любил много разговаривать на эту тему. Хотя я знаю, что поведение организма всех трёх великанов, а мы их привыкли так называть, продолжают изучать в лабораториях центра.
На вопросительный взгляд отца, Алекс сказал:
— Пап, это нужно видеть. Там действительно нечто необычное. И если они твои ровесники, то я бы не дал каждому больше четвертака. — Повернувшись к Паркинсону, он спросил: — А зачем Арнольд усыпил одного из них?
— Он их боится, — после короткой паузы ответил банкир.
— Страх плохое чувство, — серьёзно заметил Джош.
Проводив Паркинсона и Эйпа, после увлекательной беседы, оставившей множество впечатлений, друзья разошлись по своим бунгало. Покидая кафе, Алекс подумал, что к своему сожалению не встретил официантку, которая обслуживала его в первый приезд. Хоть сменщица тоже была ослепительно красива, но девушка из первого дня поселилась в его фантазиях, не собираясь покидать воображение.
7. ВСТРЕЧА И ПРОЩАНИЕ
Станислав Милькевич лежал в постели, глядя в распахнутое окно, и слушая неторопливую речь Арнольда, который старался не волновать больного. Но старик, несмотря на недомогание, вдумывался в каждое слово, заставляя себя сильно не беспокоиться. Когда врач закончил монолог, Станислав обратил усталый взор на рассказчика.
— Всё-таки, Юлиан имеет особые способности, как и его отец, — констатировал больной.
— Не развитые, но вполне явные, — подтвердил Арнольд, присматриваясь к состоянию пациента.
— Как же я мог подумать, что он умер, — старик снова повернул голову в сторону окна. — Я хочу их видеть немедленно.
Последняя фраза была произнесена твёрдым, но тихим голосом.