— Без понятия. Но это один из вопросов, которые я хочу выяснить. Я подумал, если бы провести независимую экспертизу в этой же фирме и сделать сравнительный анализ ДНК Виктора и Боба, без уведомления Сьюзан, а на суде предоставить их как доказательство безосновательности претензий Сарански на капитал покойного. Что вы думаете?

— Суду нужны законно добытые факты, но я знаю решение, — лукаво заметил Май. — Результат назначенной экспертизы должен быть не старше дня следующего за днём заседания. Я уже говорил с адвокатом Сарански и узнал, что Сьюзан отправит отпрыска сдать кровь на повторный анализ.

— Кровь? — удивился Джош. — Насколько я знаю, достаточно мазка изо рта…

— Какая разница? — воскликнул адвокат. — Мне удалось попросить своего знакомого врача принять парнишку в своей клинике, и незаметно подсунул его имя секретарю выписывавшему направление. Знали бы вы, как это было сложно сделать!

За разговором Май и Джош не заметили, как ряды гостей начали редеть. К столику подошли Виктор и Алекс в сопровождении Эмили и Майкла.

— Мы как раз обсуждаем нашу поездку в Бэйвиль, — обратился Джош к своему подопечному. — Нам придётся сделать сравнительный анализ твоего ДНК с материалом Боба.

— Боб тоже поедет с вами? — спросил Майкл — сводный брат Эмили.

— Нет, для этого достаточно его клеток взятых в местной клинике, — объяснил Джош.

— Когда вы предполагаете путешествие? — поинтересовался Май.

— Пап, позвать новобрачных? — спросил Алекс с улыбкой.

Стараясь не нарушить подготовленный сюрприз, который без труда читался в глазах младшего сына, Джош заставил себя не обращать внимания на мысли Алекса.

— Если они не заняты приёмом подарков и поздравлений, — ответил он.

Праздник шел своим чередом, приближаясь к логическому завершению. То, что молодожены отлучились из-за стола, почти никто из оставшихся гостей не заметил.

— Вот вы где спрятались, — весело сказала Анна.

— Пап, — обратился старший сын к отцу, — Алекс нам рассказал, какое прекрасное и недорогое место Бэйвиль…

— С морем, пляжем и прекрасным посёлком, — вмешалась Анна.

— Множеством странно-красивых людей и загадочных стариков, — добавил Алекс.

Джош ожидал продолжения, подозревая, чем всё закончится.

— Нам будет приятно провести медовый месяц со всей семьёй, — сказала Анна, прижимаясь к супругу.

Джош проник в мысли новобрачных и уже знал об источнике инициативы только что произошедшего разговора. Тронутый словами, он с любовью посмотрел на своих сыновей и обретённую сегодня дочь. Что- то особенное происходило в жизни Джоша: всего за несколько дней он обзавёлся двумя близкими людьми, с одним из которых он с нетерпением ждал встречи. Впервые за долгие годы в глазах мудрого и сильного мужчины появилась приятная тяжесть.

Юлиан, обладавший способностями отца, испытал схожие чувства и поэтому первым взял слово:

— Папа, мы решили отправиться в путь завтра после обеда.

— Завтра воскресенье! — вмешался адвокат.

Присутствующие посмотрели на Мая с удивлением.

— Боб Сарански сдаст кровь только в понедельник, — пояснил юрист, нервно оглядываясь на присутствующих.

— Я из него могу выжать несколько капель уже завтра утром, — с боевой готовностью предложил белокурый Майкл.

Получив откровенные улыбки окружающих, парень выслушал очередное нравоучение от сестры и притих. Будучи держателем спортивных рекордов в школе и колледже, Майкл привык уступать в других, не совсем близких ему ситуациях, что не мешало молодому человеку пользоваться популярностью среди молодёжи города. По силе откровенности в любви и дружбе блондину среди сверстников равных не было. Друзья любили его за прямоту и незатейливость взглядов. Одноклассники и соседские ребята не упускали шанса подшутить над парнем, в то же время не представляя ни одной шумной вечеринки без его участия. Девушки признавали светловолосого спортсмена привлекательным, не обращая внимания на простоту суждений.

— Мы с Майклом думали присоединиться к вам, — немного стесняясь, проговорила Эмили.

— Не вижу проблем, — уловив мысли девушки и получив одобрительные кивки от сыновей, ответил Джош.

— Если нужно, мы можем задержаться, — продолжила Эмили. — Взять эти анализы и приехать, если Алекс нам расскажет дорогу…

— Получается медовый месяц в кругу самых близких друзей, — захлопала в ладоши Анна.

— Что это за такое волшебное место, Бэйвиль? — не выдержал адвокат.

На этот вопрос ответа не последовало. Кто-то не хотел открывать тайну своих надежд, другие хранили молчание, понимая первых, а прочие просто не знали, что сказать, чувствуя, что отпуск должен быть удачным, потому что с ними и те и другие.

Утром, ни свет, ни заря, Джош проснулся от настойчивого стука твёрдого клюва в оконное стекло. Выйдя на террасу, мужчина поприветствовал Старуху.

— В городе скучно, — пожаловалась птица.

— Намекаешь на путешествие? — спросил Джош, потягиваясь.

Ворона слетела на перила, и сделала вид, что ищет жучков.

— Старуха, — обратился человек к пернатой подруге, — сколько у тебя детей?

— Я не считала, — ответила птица, продолжая своё занятие.

— Скажи, почему у вас всё так просто? — поинтересовался Джош. — Ты же их высаживала, кормила, учила летать…

— Странные вы, люди, — каркнула ворона. — Птенцы летать научились, стали вольными птицами и разлетелись. Я что, за девять десятков лет каждого должна в своё гнездо тащить? Жилплощади не хватит.

Почувствовав своё преимущество над человеком, Старуха гордо воспарила в небо, дождавшись, когда фигура на террасе превратится в едва заметную точку и спикировала обратно, схватившись крепкими когтями за ветвь берёзы, растущей рядом с домом.

— Вольные птицы… — повторил Джош вслух.

— Так мы едем? — каркнула ворона.

— После обеда, — ответил человек, отправляясь на кухню за завтраком.

Узнав о городских тайнах прошлых лет, Эмили поспешила в городской архив. Для начала карьеры девушка выбрала самое близкое и доступное в изучении — историю родного города. Зачарованная интересными событиями и историческими фактами, тесно перекликающимися с историей страны, поклонница науки о древности, всё глубже погружалась в загадки маленькой родины. В какой-то момент она почувствовала на себе взгляд и отвлеклась от монитора, обернувшись. В дальнем конце зала стояла Сьюзан Сарански, слушая одну из сотрудниц архива. По пристальному взгляду, Эмили поняла, что обсуждают именно её.

Спустя несколько часов девушка вышла из каменного здания к ожидавшему в машине Майклу. Она не стала говорить брату о встрече в архиве, переключившись на пересказ найденных исторических фактов. Майкл делал вид, что слушает рассказ сестры, разглядывая стройные женские ноги несущие своих обладательниц над горячим асфальтом летнего города. На одной из улиц Майкл резко остановился, припарковав машину нарушая правила. Увлечённая своим повествованием Эмили не сразу поняла, что происходит и лишь повернув голову вслед за выскочившим из-за руля братом, увидела, что тот уже здоровается с Бобом Сарански:

— Привет, чувак, как дела.

— Привет, — немного удивлённый вниманием взрослого парня, ответил подросток.

— Тебя подвезти? — расплывшись в дружеской улыбке, предложил Майкл, взяв паренька за руку так, что тот воспринял предложение больше, как настойчивую просьбу.

Вы читаете Городок у бухты
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату