Он накинул на голову старую баранью шубу и выскочил во двор.
Гости столпились у раскрытой двери.
Снежная буря ещё бушевала. Во дворе намело столько снега, что толстый чайханщик провалился по щиколотку, а там, где, сгрудившись в кучу, стояли ишаки, возвышался высокий сугроб, из которого струйками поднимался белый пар.
— Эй, Сона! — раздался со двора голос чайханщика: — Беги скорей, помоги! Тут столько снега, что и ворот не откроешь!
Надев на ноги резиновые калоши, закутавшись в тёплый платок, чайханщица поспешила на помощь мужу.
Вскоре заскрипели ворота, зазвенели, задребезжали чайники на стойке: с глухим ворчанием, треща и гудя, в тесный дворик въезжала грузовая машина.
— Правее! Левее! — перекрикивая вой бурана, командовал толстый чайханщик, как мячик прыгая вокруг машины.
Чайханщица кричала шофёру:
— Ай-ай, ишаков задавите! Конуру не сбейте, ведь тут собака!
Неугомонный кокандец высунулся во двор и всплеснул руками:
— Смотрите! Глядите! Учёные к нам приехали! Кто кто, а уж я-то знаю эту машину под серым брезентом!
— Это геологи, — высказал предположение узбек.
— Нет, землемеры, — поправил узбека Бавам-ата.
Оружейник Сафар пристально посмотрел на машину. Он улыбнулся и тихо, внушительно произнёс:
— Разве вы не видите, аксакалы, что это не геологи и не землекопы: археологов занесла к нам в гости снежная буря.
А в чайхану вместе с хозяином и хозяйкой уже входили приезжие. Их было трое. Задержавшись в дверях, они стряхивали снег со своих синих промасленных комбинезонов и громко топали, сбивая снег с высоких сапог. Старший, человек с седыми висками, вошёл в чайхану первым. По русскому обычаю он снял шапку, приветствовал стариков поклоном и громко сказал:
— Салям алейкум! Здравствуйте!
Его спутники молча поклонились.
— Проходите! Садитесь к огню поближе! — суетился чайханщик. — Сейчас я подам вам горячий чай! Чурек принесу! Сыр достану! Хотите, плов приготовлю?!
— Спасибо, хозяин, мы сыты, озябли только, — отказался русский, подходя к очагу. Но тут глаза его встретились с оружейником:
— Сафар-ага, вы ли это, яшули? — воскликнул он. — Сколько лет, сколько зим!
Оружейник двумя руками пожал руку вновь прибывшему.
— Пять зим минуло со дня нашей последней встречи, товарищ профессор.
— Да, да, мой друг, время уходит, но память многое сохраняет: пять лет прошло с тех пор, как вы помогали нам обрабатывать коллекции в ашхабадском музее…
— Да пейте же, кушайте! — гостеприимно настаивала Сона-Эдже. Она усадила гостей на целую груду подушек и одеял и прибавила шёпотом: — А потом поспите с дороги. Я приготовила вам постели в соседней комнате.
Приезжие с жадностью, обжигаясь и торопясь, глотали горячий чай.
— Ну и погода! Не столько ехали, сколько на себе машину тащили! — раскрасневшись от чая и отдуваясь при каждом глотке, пробасил один из путников, должно быть шофёр.
— Хорошо, что до чайханы добрались! — поддакнул другой.
— До чая с сахаром! — засмеялся профессор и добавил, обращаясь к спутникам: — Вы бы, ребята, отдохнули, пока буря утихнет: вам труднее было, чем мне.
Спутники поднялись, а любопытный кокандец подсел к учёному и, положив ему на плечо руку, спросил:
— В Адам-Кала работаете, товарищ?
— Нет, поближе, — улыбаясь, отвечал русский.
— А я слыхал, Николай Николаевич, что вы в прошлом году большое открытие сделали — замок Пери нашли! — вмешался в разговор оружейник.
— Да, посчастливилось, — отвечал профессор.
— Ай, ловко! — прищёлкнул языком кокандец: — Был бы я помоложе, пришёл бы к вам землю копать!
— А вы в гости к нам приезжайте, товарищ, — радушно улыбнулся профессор: — К нам многие приезжают.
Оружейник задумался:
— У нас о Пери-Кала только старики сказки рассказывают, а вы его разыскали.
— Да, — ответил профессор, — вот там-то мы и работаем, откапываем Пери-Кала.
— Ай, замок Пери! Ай-ай-ай! — Кокандец от возбуждения даже замахал руками: — Такое и во сне никому не снилось!
— Простите, товарищ профессор, — обратился к приезжему путешественник из Хивы. — Вы очень устали?
— Как вам сказать? Чай выпил, согрелся — и словно бы ничего. Вот мой бедный шофёр заснул — это понятно: через все Кара-Кумы, можно сказать, пронёс на спине нашу машину.
Хивинец хитро улыбнулся и, наполнив — по-русски, до самых краев — зелёную пиалу, протянул её учёному:
— Раз так, товарищ, то просим вас — выпейте всё до дна.
— С удовольствием, — отвечал археолог и с аппетитом выпил чай.
Все засмеялись.
— А не хотите ли вы ещё? — любезно предложил хивинец.
— Не прочь! — ничего не подозревая, ответил русский и залпом выпил вторую чашку.
— Выпил, выпил. Два раза выпил! — пронеслось по чайхане.
Кокандец весело засмеялся:
— Кто выпил дважды из зелёной пиалы, тот должен дважды нам рассказать!
— Ай да хивинец! — захлопали старики в ладоши. — Верно народ говорит: «За молчаливым остаётся последнее слово!»
— Позвольте! Товарищи аксакалы! — развёл руками учёный: — Я не понимаю, в чём дело, но мне кажется, надо мной подшутили.
— Что вы, что вы! — замахал руками чайханщик: — Кто бы из нас посмел шутить над уважаемым человеком!
Но казах-чабан поспешил перебить чайханщика:
— Простите нас, дорогой товарищ, но у нас сегодня такой уговор: кто выпьет из этой зелёной пиалы, тот должен что-нибудь рассказать.
— Вот как! — рассмеялся профессор. — Уговор хороший, и я его не нарушу.
— Хорошо! Хош! Ладно! — закричали старики.
Сона-Эдже поставила перед рассказчиком большую чашку-касу со сметаною — каймаком, подала на расписном глиняном блюдце целую горку румяных сдобных чуреков и сказала:
— Кого и послушать нам, как не вас. Не часто приходится беседовать нам с учёными людьми.
— Не захваливайте меня, хозяйка, — ответил профессор: — или я от гордости лишусь языка! А вы, друзья, подвиньтесь поближе и слушайте. Я охотно вам расскажу о раскопках в замке Пери и о том, что пришлось мне услышать от одного уважаемого старого зодчего, такого же знаменитого человека, как сидящий здесь, среди нас, оружейник.
— А второй рассказ? — подскочил неугомонный кокандец.
— За первым последует и второй. Не могу же я рассказать второй рассказ раньше первого. Тогда уж