— Я рад, что вы польщены.
— Действительно рад? — полюбопытствовал Найтхаук.
— Нет, сэр, но я запрограммирован на такие ответы.
— Я думал, роботы не могут лгать.
Робот помолчал, словно рылся в банках памяти.
— Вы спали больше ста лет. За это время закон, запрещающий роботам лгать, отменили.
Найтхаук пристально посмотрел на него.
— Почему ты решил, что я спал больше ста лет?
— Вы — Джефферсон Найтхаук, — ответил робот, словно это все объясняло.
Что ж, значит, и ты можешь ошибаться, подумал Найтхаук. Это радует.
Второй робот выступил вперед.
— Губернатор готов вас принять, сэр.
— Я буду сопровождать вас. — Робот-телохранитель шагнул к двери, которая растворилась в воздухе. Они очутились в маленькой комнатке, где трудились три робота-секретаря. Робот-телохранитель подвел посетителей к другой двери. Миновав ее, они наконец попали в роскошный кабинет Кассия Хилла.
Губернатор с сигарой в руке сидел за огромным столом из инопланетного дерева. Стену за его спиной украшали голограммы, показывающие его в компании богачей и знаменитостей. В каждом углу комнаты стоял робот-телохранитель. Найтхаук тут же заметил, что стол губернатора установлен на небольшом возвышении, поэтому сидящим в креслах гостям приходилось смотреть на хозяина кабинета снизу вверх.
— Мистер Найтхаук. — Хилл поднялся, обошел стол, чтобы пожать Найтхауку руку. — Как я рад, что наконец-то могу познакомиться с вами лично.
— Это Мелисенд, — представил Найтхаук. Хилл коротко глянул на его спутницу.
— Пусть она выйдет.
— Не понял.
— Вы что, держите меня за дурака? — Хилл даже не повысил голоса. — Вы думаете, я не могу отличить балатаи от обычной женщины? Пока она здесь, разговора не будет.
— А чем вам не нравятся балатаи? — спросил Найтхаук.
— Перестаньте, Вдоводел. Если б я согласился на ее присутствие, нам нечего было бы обсуждать. — Он повернулся к роботу-телохранителю, который привел их в кабинет. — Ты! Отведи ее вниз, пусть подождет Найтхаука в холле.
Робот осторожно взял за руку Мелисенд.
— Пожалуйста, пройдите со мной.
Мелисенд посмотрела на Найтхаука, тот согласно кивнул, и женщина в сопровождении робота покинула кабинет.
— Вы меня разочаровали. — Хилл вернулся за стол, попыхивая сигарой. — Как вы могли подумать, что я не засеку балатаи!
— Они — редкость.
— Может, и были столетие тому назад, а сейчас — нет.
— Вероятно, меня неправильно информировали.
— Нельзя полагаться только на воспоминания, — ответил Хилл. — Они устарели на целое столетие. И могут подвести, когда вы этого совсем не ждете. — Он наклонился вперед. — Моими стараниями вы появились на свет, я оплачиваю ваши труды. Почему вы решили, что при разговоре со мной вам потребуется балатаи?
— Я вас не знаю, — ответил Найтхаук. — Следовательно, не доверяю вам.
Хилл обдумал слова Найтхаука, согласно кивнул.
— И правильно.
— Я вижу, вы тоже не из доверчивых, — отметил Найтхаук. — В кабинете четыре робота-телохранителя и ни одного человека.
— У роботов более быстрая реакция, а убить их труднее, — без запинки ответил Хилл. — Опять же, их верность запрограммирована, и ее нельзя купить.
— Раньше они встречались гораздо реже.
— Не забывайте, что прошло сто лет. — Сигара Хилла потухла. Он хотел разжечь ее, но передумал, бросил в дезинтегратор, раскурил новую. — Хорошо, Вдоводел. Говорите. Так что происходит?
— Я нашел Ибн-бен-Халида и вашу дочь.
— Это я уже знаю.
— Он говорит, что хочет получить восемь миллионов кредиток за ее безопасное возвращение.
— Это мне тоже известно.
— Хотите знать подробности?
— Нет.
— Нет? — удивился Найтхаук. Хилл фыркнул.
— За эту суку я не дам и восьми кредиток! Когда я умру, она будет первой в очереди желающих поплясать на моей могиле. — Он взглянул на Найтхаука. — Садитесь, Вдоводел. Не люблю я стоящих людей. Мне от них не по себе.
— А я не люблю смотреть на людей, задрав голову. Поэтому постою.
— Я могу дать команду роботам усадить вас.
— Не советую. — Голос Найтхаука прозвучал так ровно и спокойно, что Хилл решил не развивать эту тему.
— Сидите, стойте, делайте что хотите, — пробормотал он, — только расскажите мне об Ибн-бен- Халиде.
— Он не причинил вашей дочери никакого вреда.
— На нее мне плевать! — рявкнул губернатор. — Она ненавидела меня с самого рождения, а теперь и я ненавижу ее!
— Я думал, вы наняли меня, чтобы вернуть свою дочь.
— Я нанял вас, чтобы найти Ибн-бен-Халида и убить его! А что случится с ней — меня не интересует!
— Мне было сказано совсем другое.
— Естественно. Не стали бы они клонировать Вдоводела только для того, чтобы устранить политического выскочку. Пришлось привести вескую причину, которая проняла этих мерзавцев на Делуросе. Вы должны поблагодарить меня. Если б я им не солгал, вас бы тут не стояло.
— Почему вы просто не послали флот и не убили Халида? — спросил Найтхаук.
— Скажите мне, куда, и я это сделаю, — ответствовал Хилл. — А не зная его точного местонахождения, я не могу посылать корабли за тысячи световых лет, подставляя Перикл под удар его армии.
— Халид может уничтожить ваш флот.
Хилл пожал плечами.
— Откровенно говоря, это пушечное мясо. Мне не жалко трех миллионов солдат, при условии, что Ибн- бен-Халид погибнет. — Он вперился взглядом в Найтхаука. — Если вы скажете мне, где он держит Кассандру и где находится сам…
— Ни в коем разе, — покачал головой Найтхаук. — Вы платите мне за то, чтобы я убил этого террориста, не так ли?
— Я заплачу вам, если вы скажете, где он.
— Сколько?
— Миллион кредиток.
— Прощайте, мистер Хилл. Обсуждать нам больше нечего.
— Два миллиона!
— Катитесь к черту, мистер Хилл. Этих денег не хватит, чтобы и дальше поддерживать жизнь Вдоводела, и мы оба это прекрасно знаем.
— Теперь вы — Вдоводел! — отрезал губернатор. — Мы очень похожи, вы и я. Оба не стесняемся использовать силу, чтобы получить желаемое, оба знаем, что в Пограничье жизнь — самый дешевый товар.