Векша — применявшийся в Древней Руси грузоподъемник с подвижным блоком.
172
Булак–Темир — русское искажение татарского имени Булат–Темир.
173
По Волзе реце — по Волге–реке.
174
Великий Джасак — свод военных и гражданских законов Чингис–хана. Известен в отрывках.
175
Бармица — кольчатый доспех, броня, прикреплялась в нижней кромке шлема и, свисая вниз, защищала голову с боков и сзади, закрывала шею и горло, ложилась на плечи вторым слоем брони поверх оплечий кольчуги. Она была очень удобна, так как не стесняла движений головы. От «бармицы» произошло слово «бармы» — оплечья в торжественной царской одежде.
176
Нойон — титул крупного феодала. Слово монгольского происхождения.
177
Река Пьяна — левый приток реки Суры.
178
В бесстражье — без стражи, без охраны, беспечно.
179
Кистень — старинное оружие — шар с шипами, прикрепленный короткой цепью к рукоятке.
180
Кметь — ратник, воин. Слово южнорусское и на севере употреблялось редко.
181
Хартейка, хартия — грамота, написанная на пергаменте (пергамене), выделанной для письма тонкой телячьей или бараньей коже.
182
Доспехи татар обычно были темного цвета. Русские носили брони из блестящего металла.
183
Первая битва на Пьяне произошла в 1367 году.
184
Зажитья — жилые места, деревни, по которым рассеялись татары.
185
Кашинский удел входил в Тверское княжество.
186
Вепрь — дикий кабан.
187