Гнала судьба и по земле и по морю, Пока не одолел он всех врагов отца. Тебе же покорилась без борьбы судьба, Легко вручив тебе бразды правления, Моря и земли воле подчинив твоей. Благоговейное согласье общее Убило зависть; и сенат и всадники — Все за тебя; моленью плебса вняв, отцы Признали миротворцем и судьей тебя Над всей землей; священный титул дан тебе Отца отчизны; чтобы ты хранил его, Желает Рим; тебе он вверил граждан всех.

Нерон

То дар богов, что Рим мне в рабство отдался С сенатом вместе, что смиренно римляне Из страха, против воли, в ноги пали мне. Щадить опасных цезарю и родине И знатных родом граждан? Вот безумие, Когда довольно слова мне, чтоб все, кого Подозреваю, сгинули. Брут поднял меч,[313] Чтоб своего зарезать благодетеля. В бою непобедимый покоритель стран, Вождь, в почестях с Юпитером сравнявшийся, Сам Цезарь пал злодеев-граждан жертвою. О, сколько Рим, терзаемый раздорами, Тогда своей увидел крови пролитой! Благочестивый Август, добродетелью Стяжавший небо, граждан благороднейших Немало истребил, занесши в списки их, Хоть от родных пенатов разбрелись они По всей земле, оружья трех мужей страшась.[314] На рострах[315] были выставлены головы Убитых, и оплакать их не смел сенат, Не смел стенать на оскверненном форуме, Где кровь из шей текла по каплям черная. Но тем кровопролитие не кончилось: Зверей и хищных птиц Филиппы мрачные Кормили долго; в море Сицилийское Шел римский флот на гибель флоту римскому.[316] Мир трепетал, увидев силы двух вождей; Но вот один, разгромленный в сражении,[317] Стремится к Нилу, чтобы там конец найти, И снова кровью полководца римского Земля Египта напилась нечистая, Две тени скрыв.[318] Тут долго бушевавшая Гражданская война погребена была. Усталый победитель спрятал свой клинок, От крови ржавый. Страх опорой власти стал. Мечи и верность войск хранили цезаря, А благочестье сына богом сделало Его по смерти, храмы даровав ему. Ждут звезды и меня, коль все враждебное Я сам успею истребить безжалостно И дому дать опору, народив детей.

Сенека

Божественным потомством дом наполнит твой Дочь бога, украшенье рода Клавдиев, Юнона, ложе с братом разделившая.

Нерон

Нет, я не верю дочери развратницы, К тому ж и чужд я был всегда Октавии.

Сенека

Но разве можно верить иль не верить ей? Она юна, стыдливость в ней сильней любви.

Нерон

Я так же понапрасну долго думал сам, Хоть ненависть ко мне сквозила явная В угрюмом взгляде, нраве неприветливом. Мне отомстить велит обида жгучая. Супругу я нашел, меня достойную Красой и родом: отступить пред ней должны Все три богини, что на Иде спорили.

Сенека

Пусть будет мужу верность дорога в жене И нрав стыдливый; неподвластны времени
Вы читаете Античная драма
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату