Замрите на волнах и ожидайте.

И пусть ничто вас больше не заботит —

Ни лязг меча, ни смертный крик, ни стук

Глухой упавшего на землю тела.

Вы ждите, пока вас не позову.

И лишь когда кровавый утра час

Надгробия отца лучом коснется

И я вам знака о себе не дам,

Назад вернитесь, чтобы передать

«Прости» Асирты матери Асирты.

Скажите, что из дому я ушла,

Чтоб друга милого предать закланью,

Погибла и была погибнуть рада.

Плывите прочь.

ИОНА Принцесса, этот дом — опасное место.

АСИРТА Я знаю, этот мой родной дом. Но я ищу Эскара; я нашла меткое слово, которое хотела бы передать ему.

ИОНА Я вижу. Это слово — клинок.

АСИРТА Разве оно бьет мимо цели?

ИОНА Это — заключительное слово, если оно меткое.

АСИРТА Разве заключительные слова бьют мимо цели?

ИОНА Они преждевременны, все до одного.

АСИРТА Мудрый человек, как вы утомительны.

Эскар.

ИОНА Сюда идет властитель. Спрячьтесь за моей спиной и поупражняйтесь немного в терпении, ему и так достанется сполна.

АСИРТА Это ваш совет?

ИОНА Не мой, это противоречило бы полученным мною предписаниям. Это совет разума.

ЭСКАР Все еще никаких вестей от Белит?

ИОНА Все еще никаких. Нет.

ЭСКАР Невыносимо. Я приказал немедленно освободить ее. Канцелярия иностранных дел объявила распоряжение Асирты неправомочным. Для проверки заключения о неправомочности была подключена канцелярия безопасности и, поскольку Асирта в опале, канцелярия подтвердила неправомочность ее распоряжения.

ИОНА И что?

ЭСКАР Канцелярия царского двора взяла это дело на рассмотрение.

ИОНА Значит, оно несколько затянется. Примите это в соображение.

ЭСКАР Я и принял. Я послал трех своих негров, чтобы они, применив силу, сняли стражу, поставленную Асиртой, и доставили мне Белит. Не говоря уже о срочных делах, не терпящих отлагательств, я горю желанием поставить Белит в известность о моей страстной любви.

АСИРТА Он сказал, что хочет поставить ее в известность о его любви?

ИОНА К чему спрашивать, вы слышали это собственными ушами.

АСИРТА Я им не верю.

ИОНА Вы слишком им верите.

АСИРТА Четыре уха больше двух.

ИОНА Больше, но все-таки одно и то же. Оставьте вашу саблю в ножнах: она сверкает и может выдать вас.

АСИРТА Я убью его.

ИОНА Обождите.

АСИРТА Что?

ИОНА Видите, сюда идет Белит. Он поговорит с ней, и вы укрепитесь в вашем намерении или откажетесь от него: такое убийство требует некоторой твердости — до и после.

Белит.

ЭСКАР О, наконец, желанная, вы здесь.

БЕЛИТ Я быть здесь не хочу. Я уезжаю.

ЭСКАР Таков ли тон достойного прощанья?

БЕЛИТ

А разве недостойные часы

Не вклинились меж встречей и прощаньем?

ЭСКАР

Царевна, много нужно совершить

И уместить в оставшееся время.

Не надо слов, они лишь удручают.

БЕЛИТ Не надо слов, они лишь обольщают.

ЭСКАР

Ну да, быть может, в чем-то иногда

Я не совсем был откровенен.

БЕЛИТ

В чем-то!

Меня насильно держат взаперти,

Каких-то сторожей ко мне приставив,

Лишив остатков жалкой той свободы,

Которой все же пользовалась я,

Короткую прогулку совершая

К реке, текущей из родной страны,

Чьи воды доносили с гор привет,

Журчавший, как отеческое слово.

ЭСКАР Так вы об этом?

БЕЛИТ

Да, я о свободе.

В Ассуре так освобождают? Да?

ЭСКАР Какая малость рассердила вас.

БЕЛИТ

Неслыханное правонарушенье:

Права заложников попрали вы.

ЭСКАР

Невольная ошибка, ложный шаг,

Надеюсь, вы не слишком пострадали.

БЕЛИТ

Неслыханное нарушенье клятвы!

А вы ведь, принц, мне в верности клялись!

Вы правы, пострадала я не слишком,

Но вы доставили страданье мне.

ЭСКАР Не уходите.

Вы читаете Иона
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату