Украшськi народш казки, легенди, анекдоти — К, 1989
Физики шутят — М., 1966
Физики продолжают шутить. — М., 1968
Филогелос // Федр. Бабрий Басни — М, 1962
Французские анекдоты — Л., 1990
Фрейд 3 Труды разных лет — Тбилиси, 1991
Ха! Ха! Ха! Собрание юмористических анекдотов. — М., 1882
Хохмы. — Тула, 1991
LliKasi бувалыцини. Пригоди з життя видатних людей. — К., 1966 Чубинский П Материалы и исследования Сказки бытовые и рассказы // Труды этнографическо-статистической экспедиции в Западно- русский край, снаряженной Императорским русским географическим обществом. Юго-западный отдел. — Т 2.— СПб, 1878 Чудесный мастер. — Тюмень, 1959 Чуковский К. И От двух до пяти. — М., 1957 Шамфор Характеры и анекдоты. — М.,Л., 1966 Шевляков М.В Исторические люди в анекдотах Черты из жизни государственных и общественных деятелей — СПб, 1900 Школьные годы. — Баку, 1991
Шутки, остроты и избранные мысли Н В Гоголя — Одесса, 1902 Элиан Пестрые рассказы — М., 1963
Юйяни Рассказы забавные и необыкновенные — Воронеж, 1958 Humour — К., 1962 Laughs parade — М., 1970
Leve-toi Soldat, voila la Diane qui sonne! — M., 1975 Nur nicht fur den dienstgebrauch. — M., 1967 Pocheptsov G G. Language and humour — K., 1990 The World's Best Jokes. — New York, 1936 Wittlin J Jest taki dowcip! — Warszawa, 1975 Лит периодика:
«Московитянин», «Русский Архив», «Родник», «Старина и новизна», «Киевская старина», «Нива», «Новый Сатирикон», «Дело», «Исторический вестник», «Живописное обозрение», «Дошкольное воспитание», «Нева», «Наука и жизнь», «Крокодил», «Неделя», «Спид-Инфо» (Россия); «Лель», «ВУС», «Перець», «Блин», «Комар», «Червона калина» (Украина), «Неман» (Литва), «Hommi nu Leht» (Эстония), «L'Unita», «Corriere della sera», «Via nuovo» (Италия), «Stern», «Bummy», «Trommel», «Spiegel» (Германия), «Неарчин» (Азербайджан), «Zornicka» (Словакия), «The Daily Telegraph», «Arssmen», «Daily world», «Scout» (Англия), «Popular» (Уругвай), «Pajtas» (Венгрия), «Le Figaro», «Paris-Match» (Франция), «Land og Volk» (Дания), «Playboy», «Playstar», «Penthouse» (США); «Lui» (Франция), «Szpilki», «Karusela» (Польша), «Dikobraz» (Чехословакия); «Soir» (Бельгия), «Стършел» (Болгария)
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
Абхаз. — абхазский
Авар. — аварский
Австрал. — австралийский
Австр. — австрийский
Адыг. — адыгейский
Азерб. — азербайджанский
Алб. — албанский
Алж. — алжирский
Амер. — американский
Англ. — английский
Араб. — арабский
Аргент. — аргентинский
Арм. — армянский
Ассир. — ассирийский
Афг. — афганский
Балкар. — балкарский
Башк. — башкирский
Беларус. — беларусский
Бельг. — бельгийский
Болг. — болгарский
Бразил. — бразильский
Бурят. — бурятский
Бушмен. — бушменский
Венг. — венгерский
Вьетнам. — вьетнамский
Ганск. — ганский
Греч. — греческий
Груз. — грузинский
Даг. — дагестанский
Дат. — датский
Древнегреч. — древнегреческий
Древнерим. — древнеримский
Древнерус. — древнерусский
Еврейск. — еврейский
Егип. — египетский
Израил. — израильский
Ингуш. — ингушский
Индейск. — индейский
Инд. — индийский
Индонез. — индонезийский
Ирак. — иракский
Ирл. — ирландский
Исл. — исландский
Исп. — испанский
И тал. — итальянский
Казах. — казахский
Калм. — калмыкский
Камбодж. — камбоджийский
Канад. — канадский
Каракалп. — каракалпакский
Карел. — карельский
Каталон. — каталонский
Кирг. — киргизский
Кит. — китайский
Кор. — корейский
Крит. — критский
Крымскотат. — крымскотатарский
Кубин. — кубинский
Курд. — курдский
Латв. — латвийский
Латин. — латинский
Лезгин. — лезгинский
Ливан. — ливанский