набега. Странное дело, но лишь в этот миг он ощутил глубочайшее удовлетворение. Вместе с уверенностью в мастерстве учеников к нему пришла и жестокая, ледяная радость возмездия.

Следующие несколько часов Дункан не мог избавиться от мыслей о собственных, глубоко личных причинах участвовать в набеге на Макдональдов. Он вспоминал лицо Рори, когда тот с вожделением смотрел на Элспет; этого было достаточно, чтобы кровь в его жилах вскипела, забурлила неотвратимой жаждой мести.

И разве мог он забыть ту волчью стаю Макдональдов, что напала на Далси и убила его отца и братьев? Разве мог забыть рану, которая едва не стоила жизни ему самому? Когда он увидел, как Рори напал на Элспет, когда услышал известие о ночном разбойном нападении Макдональдов, необузданный горец, живший в нем, вырвался на свободу, напрочь сметая возведенные за долгие годы барьеры.

Да, конечно, на Фрейзеров напали отпрыски другой ветви Макдональдов. Так что этот набег – месть Фрейзеров… Но он и сам уже предвкушал радость схватки. Предвкушал с восторженной дрожью, отнюдь не подходящей для представителя власти, посланца Тайного совета. Ему бы следовать букве закона, пресекая любые попытки этот закон преступить, а он мечтает об отмщении. Понимая, что лгать самому себе глупо, и что этот набег значит для него не меньше, чем для Фрейзеров, Дункан принял единственно возможное решение. Фрейзеры не должны узнать, что, помогая им, он празднует и собственную победу.

* * *

Весь следующий день Дункан посвятил основным правилам безопасности во время ночных набегов. Он был доволен успехами своих подопечных. Фрейзеры все схватывали на лету, к тому же многие из них и до того были прекрасными стрелками, наездниками, следопытами. Ну а недостаток умений легко сглаживался юношеским задором и их фамильным упрямством.

Элспет тренировалась без устали, наравне со своими могучими братьями. Миниатюрная, легкая, верхом она ездила быстрее многих и ловко управлялась с луком. Если ей что и не давалось, так только схватка на мечах – любой, даже самый маленький из мечей, для нее был слишком велик и слишком тяжел, как бы упорно она это ни отрицала. Не раз и не два Дункан, пряча улыбку смотрел, как она хватается за меч и набрасывается на выбранного для учебного боя противника. Но однажды он был вынужден-таки ее остановить.

– Клинок слишком длинный, – объяснил он девушке, отнимая оружие. – Ты можешь ненароком пораниться или задеть кого-нибудь. – Она изо всех сил вцепилась в рукоять, потянула на себя, но потом все же сдалась и выпустила меч.

– Этот для нее, конечно, великоват, – сказал подошедший Кеннет, – но я бы не рискнул приблизиться к Элспет, когда она в ярости и вооружена своим кинжалом. Наша сестричка с любым парнем справится.

– Неужели, – пробормотал Дункан. Ему вспомнилась первая ночь в Гленране, когда проснувшись, он был встречен тусклым мерцанием ее неизменного спутника – кинжала. Вспомнилось и бесстрашие, с которым юная амазонка встретила нападение Рори Макдональда. – Постараюсь запомнить.

– Тогда уж запомни еще кое-что, – ухмыльнулся Кеннет. – Будь у нас время и достаточно монет, чтобы заказать для нее специальный меч, она многих заткнула бы за пояс.

Элспет с торжествующим видом вскинула голову. Пряча улыбку, он отвесил ей нижайший поклон. Девушка круто развернулась и зашагала прочь, бессознательно, но от этого не менее интригующе покачивая бедрами. Дункан усмехнулся, глядя ей вслед, и вернулся к делам.

Фрейзеры радовали его и быстрой учебой, и энтузиазмом, с которым внимали каждому его слову, и несомненной сообразительностью. Теперь, он чувствовал, они практически готовы использовать новоприобретенные умения в набеге на заклятых врагов. Да, он был в этом почти уверен. Но хотел убедиться до конца.

К вечеру пятого дня подготовки Дункан, четверо Фрейзеров и Элспет верхом отправились к границе земель Гленрана, к крайним холмам, неподалеку от которых примостилась хижина Беток. Добравшись до вершины самого высокого из холмов, осмотрели простирающуюся внизу долину. Величественная панорама плывущих в предзакатном тумане холмов с серебристыми змейками речушек в точности совпадала с нарисованным Дунканом планом.

На обратном пути они завернули к одному из местных фермеров, в аккуратный маленький домик. Юная жена фермера, в длинном платье из домотканого холста, открывающем лишь босые ноги, угостила их овсяными лепешками и холодным молоком. Отхлебывая из кружки молоко, Дункан услышал голос Элспет и оглянулся. Она поблагодарила хозяйку за угощение, та улыбнулась, очень мило и застенчиво.

Неожиданно легкое облачко удивления мелькнуло на лице Элспет; она склонила голову к плечу, вглядываясь в юную хозяйку. Глаза Элспет в этот миг стали словно еще прозрачнее, осветились изнутри мягким таинственным светом. Дункан затаил дыхание, зачарованно глядя на девушку.

– Прежде чем расцветут первые цветы новой весны, у тебя родится дитя, – проговорила Элспет. – Здоровый, бойкий мальчуган с такими же, как у тебя, чудесными карими глазами.

Хозяйка зарделась, потупив взор.

– Я еще никому не говорила про ребенка, – шепнула она. – Сама догадалась совсем недавно.

– У вас все будет хорошо, – улыбнулась Элспет. – И у тебя, и у малыша. – Она легонько коснулась плеча женщины. – Не так, как в первый раз, не бойся. Ты выносишь и это дитя, и еще нескольких.

– Спасибо, – взволнованно сказала молодая женщина. – Спасибо. Первого ребенка я потеряла… только об этом никто не знает.

Забыв про молоко, Дункан неотрывно смотрел на Элспет. Прозрачный взгляд обратился на него, открыто и прямо, отозвавшись неожиданной дрожью по всему телу. Дункан опустил глаза.

Элспет Фрейзер не переставала его изумлять. Неужто и вправду ей дан от бога особый дар, способность заглядывать в будущее? Дункан нахмурился; признать это было не так просто.

Скорее всего, размышлял он, Элспет женским чутьем уловила расцветшую, как это всегда бывает у будущих мам, красоту хозяйки. Мужчинам такое просто-напросто не под силу. Да, точно… Наверняка все дело в некоем загадочном, лишь женщинам доступном языке внешности и жестов.

Но ведь Элспет догадалась и о том, что было тайной, никому не ведомой болью юной женщины! Как догадалась – совершенно непостижимым для Дункана образом – о ране, давным-давно нанесенной ему Макдональдом.

Вы читаете Заклятие ворона
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату