Сошла я въ низъ; однакожъ съ несчастн?йшими нам?реніями. Думаю, что б?дствія сопровождаютъ меня во вс?хъ моихъ предпріятіяхъ. Я испортила вс? мои д?ла, вм?сто того чтобы ихъ исправить; изъ сл?дствія увидишь ты то гораздо подробн?е.
Нашла я мать мою вм?ст? съ моею сестрою. Мать моя, какъ я то могла прим?тить изъ ея лица, говорила тогда объ одной изъ своихъ дочерей. Можетъ быть разсказывала она Белл? все то, что между ею и мною происходило; и можетъ быть старалась оправдать меня передъ нею.
Я вошла съ видомъ угрызаемаго сов?стію преступника, и просила позволенія переговорить съ нею на един?. Отв?тъ моей матери и взоръ сопровождающей оной ув?рилъ меня въ мысляхъ моихъ еще бол?е.
Кларисса, сказала она мн? строгимъ голосомъ, которой нимало съ ласками ее не согласовался; лице твое предвозв?щаетъ мн?, что ты пришла сюда съ требованіями а не съ повиновеніемъ. Естьли я въ томъ обманываюсь, то посп?ши разр?шить мои сумн?нія, и я постараюсь также желанія твои исполнить; но въ противномъ случа? можешь изъясниться съ твоею сестрою.
Мать моя, думала я сама въ себ?, зная довольно, что я не въ дружб? съ моею сестрою,могла бы вытти со мною въ другую горницу.
Я пришла, сказала я, просить у васъ прошенія въ томъ, ежели что нибудь выговорила противное должному вамъ отъ меня почтенію, и просить васъ умягчить гн?въ моего родителя.
Какія на меня сестра моя бросала взоры! какимъ образомъ наморщилось ея лице! съ какимъ негодованіемъ обращала она на меня свои глаза.
Мать моя находилась тогда еще прежде моего прихода въ великомъ сердц?; меня спросила она, за чемъ я пришла, есть ли продолжается еще мое упорство?
Едва только усп?ла она окончить сіи слова, какъ доложили о приход? Г. Сольмса, которой уже былъ въ передней; и просилъ позволенія войти къ намъ.
Несносное твореніе! для чего пришелъ онъ въ такое время, какъ уже была почти ночь? однакожъ посл? разсудила я, что можетъ быть пришелъ онъ къ намъ ужинать, и узнать р?шительной отв?тъ моей матери, над?ясь по возвращеніи моего отца привести нам?реніе свое къ совершенному окончанію.
Я вышла съ великою посп?шностію; а мать моя примолвила тутъ, что я нарочно для того сходила, чтобы учинить надъ нею насм?шку. Ей хот?лось того, чтобы я осталась.
Сестра моя торжествовала. Мн? весьма то было досадно, а особливо видя, что и матери моей зам?шательство мое было пріятно.
Сольмсъ вошелъ обыкновенною своею выступкою. Прежде всего поклонился моей матери, по томъ моей сестр?, а на конецъ и мн?, по тому что считая меня своею женою, думалъ что учтивость его принадлежала мн? посл? вс?хъ. С?лъ подл? меня; разговаривалъ о многихъ постороннихъ вещахъ; по томъ обратясь ко мн? взялъ мою руку, и спросилъ какова я въ своемъ здоровь?.
Я отдернула руку свою съ великимъ негодованіемъ. Мать моя наморщила брови… Сестра моя кусала у себя губы.
Я съ моей стороны едва могла удержаться; еще во всю жизнь мою невидала я надъ собою такой дерзости.
Лице моей матери покрылось румянцомъ; она смотр?ла то на него, то на мою сестру, то на меня. Сестра же моя гляд?ла на меня съ великимъ прим?чаніемъ.
Глупецъ тотъ не понималъ того нимало; однакожъ скоро по томъ прим?тя сіе началъ кашлять, и перес?лъ на другой стулъ.
Я начала просить мать мою зд?лать со мною милость и избавить меня отъ такого челов?ка, къ которому чувствую я совершенное отвращеніе.
О чемъ же думаетъ Кларисса? какъ? теперь ли такое время, что бы…? Посл? сего обратила она глаза свои на Г. Сольмса.
Весьма досадую на то, что ввергнула мать мою въ такое зам?шательство; конечно было то съ моей стороны немалая дерзость.
Просила у ней извиненія, но отецъ мой, говорила я, возвратиться; не могу я над?яться другаго случая.
Я думаю, что когда не позволяютъ мн? вытти, то присудствіе Г. Сольмса не можетъ быть препоною въ такомъ важномъ для меня обстоятельств?; а между т?мъ узнаетъ онъ, что вс? его обо мн? старанія безполезны.
Ты глупа, перервала мать моя мои разговоры. Сестра моя сказала ей между т?мъ на ухо, однако очень громко; жаль, сударыня, что вы приказали ей остаться. Я бросила на нее презрительной взоръ, и обратясь къ матери моей сказала ей? позвольте мн?, любезная родительница! повторить вамъ мою прозьбу. Н?тъ у меня теперь ни брата ни сестры; а естьли потеряю благосклонность и моей матери, то останусь безъ всякой помощи и покровительства.
Г. Сольмсъ перес?лъ опять па первой свой стулъ, и началъ кусать набалдашникъ своей трости, которая изображала выр?занную голову, подобную ему какъ въ свойств?, такъ и въ безобразіи.
Сестра моя встала им?я лице воспламен?нное досадою; не дошедши къ столу взяла лежавшей на немъ в?еръ, и начала имъ махаться, хотя тогда ни мало не было жарко.
Мать моя подошедши ко мн?, взяла меня за руку, и повела въ ближней отъ туда покой, гд? сказала мн?: признайся Клари, что поступка твоя весьма дерзостна и обидна!
Извините меня, матушка! естьли она въ глазахъ вашихъ кажется таковою; но я думаю, что зд?сь ставятъ мн? с?ти; изв?стны уже мн? поступки моего брата.
Мать моя хот?ла меня оставить будучи на меня въ великомъ сердц?. Послушайте, матушка! еще одно слово; я требую у васъ только одной милости.
Чего еще?
Ахъ! любезная родительница! я проникаю во вс? сіи ухищренія; не могу представить себ? и въ мысли Г. Сольмса; отецъ мой узнавши мою р?шительность не преминетъ притти въ великой гн?въ и негодованіе. О н?жности вашего сердца будутъ судить по вашему снисхожденію; можетъ быть осудятъ меня въ заключеніе, и не позволятъ васъ вид?ть; а въ такомъ случа? разгласятъ разныя лживыя басни. Прошу васъ припадая къ стопамъ вашимъ не соглашаться на отнятіе моей вольности и свободы.
Конечно Анна подала теб? такіе наставленія.
Н?тъ, матушка! Она зд?сь ни въ чемъ не виновна.
Не оправдай ее никакъ; уже вс?мъ изв?стно, что она ни къ чему не годится. Знаемъ уже… Но не говори мн? больше ничего о сей безд?льниц?. Правда, что отецъ твой угрожалъ запереть тебя въ твоей горниц?, дабы т?мъ отнять вс? случаи им?ть сношеніе со вс?ми т?ми, кои утверждаютъ тебя въ твоемъ упорств?. При вы?зд? своемъ приказалъ онъ мн? объявилъ то теб?, ежели ты будешь продолжать быть упорною; однакожъ я т?мъ тебя ни какъ огорчать не хот?ла, над?ясь вид?ть отъ тебя повиновеніе. Я думаю, что Анна то слышала, и теб? пересказала. Не сказала ли она теб? также и того, что онъ говорилъ, что естьли кому нибудь должно будетъ умереть съ печали, то пусть лучше умрешь ты, нежели онъ. Однакожъ ув?ряю тебя, что ты будешъ заперта въ твоей горниц?, дабы намъ избавиться слышать твои противор?чія и упрямствы; и посмотримъ, кто кого переупрямитъ, тебя ли весь св?тъ, или ты вс?хъ людей на св?т?.
Я хот?ла было оправдать Анну, и приписывала все то другой служанк?, но мн? приказано было молчать.
Едва не пришла я отъ того въ безпамятство и не лишилась силъ моихъ. Мать моя была столько снисходительна, что меня поддержала. Вотъ все, сказала я, чего я отъ васъ ожидала.
Такъ, Кларисса! Однакожъ зд?лаю теб? еще одно предложеніе; возвратись назадъ, обойдися съ Г. Сольмсомъ по ласков?е, и старайся чтобы отецъ твой нашелъ васъ вм?ст?.
Думаю что ноги мои двигались сами собою чтобы вытти изъ той горницы и дойти какъ можно скор?е до л?стницы; тамъ я н?сколько остановилась.
Когда ты хочешь упорствовать намъ вс?мъ, сказала мн? мать моя, то поди въ твою горницу, и пусть само небо возметъ о теб? все попеченіе.
Увы! сей только милости отъ него и требую; ибо не могу никакъ подать надежду въ томъ, чего не могу исполнить. Однакожъ матушка! по крайней м?р? вспомоществуйте мн? вашими молитвами.
Сказавши сіе пошла по л?стниц?.
И такъ ты уже идешъ, Клари?