мало.
– А случается такое, что подобный псих занимается и тем и другим?
– Что ты имеешь в виду?
– Ну, что кого-то он убивает, а кого-то просто преследует?
– Конечно. Бывает, одна женщина играет в его фантазиях одну роль, другая – другую.
– Выходит, даже тот преступник, который уже пробовал убивать, может в будущем вернуться к своим прежним, более невинным развлечениям?
– Да.
– А тот, который на первый взгляд не представляет собой никакой угрозы, может оказаться гораздо опаснее?
– Естественно.
– То есть нельзя думать, что человек, который преследует женщину, мучает ее звонками, посылает ей жуткие рисунки и при этом держится на расстоянии, безопасен?
– Ты ведешь речь о Сен-Жаке, верно?
– Думаешь, это он?
– Не знаю. Просто считаю, что мы обсуждаем именно того типа, с которым вы встретились в какой-то каморке.
– Джей Эс, я... Я говорю о проблеме личного характера...
– О чем именно?
Я все ему рассказала. О Гэбби. О ее страхе. О том, как она исчезла. О своем гневе, теперь превратившемся в страшную тревогу.
– Черт подери, Бреннан! И как ты умудрилась по уши погрязнуть в этом дерьме? Послушай меня внимательно: чокнутый твоей Гэбби, может, вовсе и не Сен-Жак. Но такая вероятность не исключается. Так или иначе, он преследует женщин. И Сен-Жак преследует женщин. А еще рисует выпотрошенные женские фигуры и носит с собой нож. Сен-Жак, или кем бы этот дьявол ни был, убивает, режет и расчленяет своих жертв. Он крайне опасен. Когда Гэбби впервые обратила внимание на этого типа?
– Не знаю.
– До или после того, как заварилась вся каша?
– Понятия не имею.
– Что тебе вообще о нем известно?
– Довольно немного. Иногда он крутится возле проституток, платит им, разыгрывает сцены с нижним бельем. Имеет при себе нож. Большинство женщин его избегают.
– Тебе самой все это нравится?
– Нет.
– Темпе, я обязан передать информацию ребятам, с которыми ты работаешь. Пусть все проверят. Возможно, тот парень и безопасен, ведь ты сама говоришь, что твоя подруга непредсказуема. Но кто-то угрожал и тебе. Череп. Преследователь на машине.
– Наверное, ты прав.
– Гэбби переехала к тебе. Потом неожиданно исчезла. Непременно следует подключить к этому делу копов.
– Тогда Клодель так рассвирепеет, что тут же мне назло отыщет и арестует убийцу ночных сорочек.
– Убийцу ночных сорочек? Темпе, по-моему, ты чрезмерно часто общаешься с полицейскими.
Тьфу, мысленно произнесла я. Убийца чучел, а не ночных сорочек.
– У нас имеется еще один редкий экземпляр. На протяжении нескольких лет он проникает в чужие дома, набивает тряпьем женские ночные сорочки, протыкает их и уходит. Его называют убийцей чучел.
– Если это длится вот уже несколько лет, значит, он отнюдь не глупец.
Чучело. Сорочка.
Джей Эс что-то добавил, но я не услышала его слов. Мои мысли заработали в новом направлении. Чучело. Белье. Нож. Шлюха по имени Жюли, соглашающаяся играть в игры с сорочкой. Рисунок. Газетные вырезки, найденные на улице Берже, одна – статья об убийце чучел, другая – моя фотография, помеченная знаком 'X'. Череп в моем садике. Лицо Гэбби, перекошенное от страха. Хаос в комнате для гостей.
– Я должна идти, Джей Эс.
– Темпе, пообещай, что последуешь моему совету. Вполне вероятно, что псих твоей Гэбби и есть тот самый Сен-Жак, которого вы встретили на Берже. Он может стать твоим убийцей. Ты в огромной опасности. Ты стоишь у него на пути, мешаешь ему. Вы нашли у него твою фотографию. И возможно, череп Грейс Дама принес в твой сад именно он – человек, который знает о тебе все. Ему всегда известно, где ты находишься. Будь предельно осторожна.
Я не слушала его. В своем воображении я была уже совсем в другом месте.
На то, чтобы пересечь центр и отыскать на Мейне свою аллею, у меня ушло полчаса. Когда я перешагивала через раздвинутые в стороны ноги какого-то пьяницы, сидевшего у стены и качавшего головой, он улыбнулся, поднял кулак и разжал его, протягивая в мою сторону ладонь.