того дня, когда произошла трагедия.
– Ваша честь, – говорит прокурор, – обвинение выражает надежду, что после всех усилий, затраченных в ходе слушаний, структура процесса не будет нарушена.
Судья устало смотрит на него.
– А я в свою очередь, советник, хочу выразить надежду, что обвинение, как и все участники процесса, более всего обеспокоены выяснением
Он мягко улыбается в камеру, а потом говорит:
– Приведите мальчика к присяге.
– Ваша честь. – Брайан в бессильной попытке упредить события вскидывает руку.
– Тишина в зале! – возглашает судья. И кивает мне. – Произнесите слова клятвы, мистер Литтл.
Я набираю полную грудь воздуха и проделываю все положенные процедуры с Библией. Брайан сидит, обхватив голову руками. Засим я сразу перехожу к сути дела:
– Я никогда не совершал ничего противоправного. Мой учитель, мистер Кастетт, об этом знает, и знает, где я был. В классе меня не было потому, что он сам послал меня за свечкой для какого-то дурацкого эксперимента. И если бы я сказал об этом раньше, незачем было бы городить все эти турусы на колесах.
Судья смотрит на прокурора и адвоката.
– Почему этого свидетеля не привлекли к даче показаний?
– Врачи сочли его состояние неподходящим для такого рода процедур, – отвечает Брайан. – К тому же защита была уверена, что обвинения, связанные с трагическим происшествием в школе, отпадут сами собой на основании представленных защитой доказательств.
– Мне кажется, нам стоит послушать вашего мистера Кастетта, – говорит судья. И смотрит в камеры. – Мне кажется, что весь мир
Он дает отмашку служащим.
– Распорядитесь, чтобы его сюда доставили; если возникнет такая необходимость, мы сами съездим к нему в больницу.
– Благодарю вас, сэр, – говорю я. – Кроме того, я хотел бы…
– Ты сделал свой ход, сынок. Справедливость требует, чтобы теперь я дал возможность прокурору задать тебе несколько вопросов.
Наверное, даже вам было слышно, как зарыдал мой адвокат. Прокурор надевает подобающую к случаю улыбочку и подходит поближе.
– Благодарю вас, ваша честь. Вернон Грегори Литтл, как вы сегодня себя чувствуете?
– Ну, в общем, ничего… Я просто хотел сказать…
Он останавливает меня жестом руки.
– Вы настаиваете на том, что в глаза не видели последние шестнадцать жертв. Правильно?
– Видите ли, дело в том…
– Отвечайте, пожалуйста, только «да» или «нет».
Я смотрю на судью. Тот кивает.
– Да, – говорю я.
– Не видели вы также и жертв школьной трагедии, до той поры, когда они все были уже мертвы или при смерти. Верно?
– Да.
– Но вы не отрицаете того, что были на месте преступления?
– Ну, в общем, да.
– Итак, вы показали под присягой, что присутствовали на месте преступления, жертвами которого стали восемнадцать человек, хотя и не видели, как именно произошли эти восемнадцать смертей?
– А-га. – Глаза у меня начинают метаться по сторонам, пытаясь уследить за всей этой математикой.
– А еще вы показали под присягой, что в глаза не видели никого из последних шестнадцати жертв, но они, как выясняется, тоже умерли.
Прокурор проводит языком но щекам изнутри. Хмурит брови. Это продвинутая степень адвокатской хитрожопости: на случай, если вы не поняли. Потом он улыбается присяжным и говорит:
– Не кажется ли вам, что попадаться вам на глаза вообще опасно для жизни?
В зале вспыхивает смех.
– Протестую!
– Оставьте, советник.
Судья отмахивается от Брайана и делает мне знак: отвечай на вопрос.
– Я даже близко там не был, в последних шестнадцати случаях, – говорю я.