на диване выжидательно молчали.
– Понимаю, что вам ничего не говорит это имя. Я тоже пока ненамного информированнее вас, но всю прошлую ночь целенаправленно ковырялся в Интернете, разыскивая публикации Тойво Крууса, собирая по крупицам данные его биографии. А когда среди множества имен одно попадается дважды, потом трижды – такое уже настораживает и запоминается. Министерство внутренних дел в Эстонии – это вообще государство в государстве. Огромный штат – 14 тысяч сотрудников, контролирует практически все сферы внутренней жизни страны. А должность советника – одна из высших! В общем, такую бумажку должен был подписывать начальник департамента гражданства и миграции. Тейбур – лицо с более высокими полномочиями. Короче, не царское это дело…
– Но если кто-то очень попросит… – перебила его Гюльчатай.
– Вот-вот. Отлично усваиваешь уроки. А еще я успел узнать, что попал наш советник в МВД прямиком из КаПо.
– Ну, командир, ты бы сразу с этого и начинал!
– Кабы знать! Зато теперь я на этого Лори целое досье из Инета вытрясу! Не сам же он так стремительно взлетел. Кто-то за этим стоит. И вот этот «кто-то» нам, пожалуй, и нужен.
– А значит, и Куратору, – негромко произнесла Галина. – Может, стоит, командир, прямо спросить его об этом?
Талеев поднялся со стула.
– Может, и стоит. – Он посмотрел на часы. – Но кое с чем мы разберемся самостоятельно. Сейчас в Палдиски уже действует наш военно-морской друг…
– Как? Редин уже там? Один?! – Вадим тоже вскочил с дивана. – Да он там…
– Что?! Сергей прекрасно ориентируется в этом городе. И Пентагон, и «3-ю площадку» он знает как свои пять пальцев. Да и друзья у него флотские там еще остались. Разберется.Эстония, город Палдиски
Как театр, по словам классика, начинается с вешалки, так любой маленький городок начинается с вокзала. Такой истиной руководствовался капитан 1-го ранга Сергей Редин, когда не стал вливаться в жиденький поток пассажиров, выплеснувшийся из четырех вагонов пригородной электрички Таллин – Палдиски и торопливо устремившийся к выходу с перрона. Он неспешно закурил, прошелся по короткой платформе, недолго посидел на единственной скамейке, а потом направился в деревянное здание железнодорожного вокзала.
Там не было ни одного пассажира. Редин изучил расписание электричек, внимательно прочел правила поведения в пригородных поездах и только потом склонился к маленькому окошечку билетной кассы.
– Добрый день, – обратился он по-русски к кассирше. – Какие, однако, занятые люди приезжают в ваш город: я и оглядеться толком не успел, а вокруг уже никого!
– Вы что-то хотели узнать? – не слишком приветливо спросила сидящая за стеклом дама лет пятидесяти с обесцвеченными химией волосами и усталым взглядом тускло-серых глаз.
– Наверно, мой вопрос лежит вне сферы вашей компетенции, потому что относится скорее к городской информации…
– Да спрашивайте, спрашивайте! Я столько лет живу здесь, что вполне могу заменить и горсправку. – Кассирша явно была русской.
– Благодарю вас. Мне, возможно, придется остановиться в этом городе на ночь. Вы не могли бы сообщить мне адрес гостиницы и как ее найти.
– Отсюда в город одна дорога. Пойдете…
– По Лауристини?
Кассирша, в свою очередь, наклонила голову к окошечку и пристально всмотрелась в лицо интересующегося пассажира: сорокалетний мужчина был высок, седоват, импозантен.
– Хо! Нечасто встречаются приезжие, которые знают старые названия наших улиц.
– А почему «старые»? Совсем недавно…
– Давно, давно уже! Прошла вечность. Нет того Палдиски. – Теперь женщина, приподнявшись со стула, окинула взглядом всю фигуру Сергея. – Военный, – уверенно резюмировала она. – Подводник. Учились здесь? Хотя… Вам тогда было, наверно, чуть больше двадцати. Хорошо сохранились.
– Благодарю за комплимент. – «Ну просто тебе миссис Марпл!» – Правда, я бывал здесь и позже. По… служебной необходимости. Да и вы тогда были совсем молоденькой, так? Наверно, еще в школе учились?
Лицо кассирши просветлело, морщины разгладились. «А глаза у нее вовсе не старые. И голубые!»
– Мой муж служил в «Пентагоне». Потом все рухнуло, и он поехал в Россию устраиваться. Вот только назад не приехал. А у меня, кроме местной квартиры, и не было ничего, детдомовская я. Устроилась работать сюда. Так и живу.
Редин сочувственно хмыкнул.
– А улица теперь называется Раэ. Но бывших гостиниц-общежитий «Пентагона» на ней уже давно нет, не ищите. – Женщина что-то написала на листочке бумаги и протянула его Сергею: – Вот я тут адрес записала. Найдете?
– Названия улиц я, конечно, забыл, но сориентироваться еще в состоянии. К тому же, надеюсь, застану здесь одного-двух бывших товарищей-сослуживцев. А гостиница – это, пожалуй, на всякий случай. Не хочу никого стеснять. – Капитан 1-го ранга безошибочно определил, что женщина теперь слушает его очень благосклонно, и решил задать свой главный вопрос: – Да и проверить надо, не в ней ли остановился один мой друг. Понимаете, он приехал сюда дня три назад. Или четыре.
– Ну, приезжему человеку у нас и остановиться-то больше негде. Если не у знакомых.
– У него здесь никого нет. Он тоже в некотором роде по служебной необходимости: журналист из Таллина…
– Ой! Это такой светленький, носатенький?
– Вы очень наблюдательны.
– А вот вы что-то путаете: недели две тому назад это было. Точно!
Редин хорошо запомнил то, что рассказал ему по телефону в коротком разговоре Талеев.
– Может, он еще раз приезжал?
Кассирша отрицательно помотала головой. Потом слегка задумалась.
– Может, конечно, и приезжал. Да только никак не на электричке. Вот видите, у меня есть второе окно, оно выходит прямо на перрон, и я всегда смотрю на выходящих из поезда. Их ведь не так много бывает, особенно по будням. Большинство – местные жители. Я бы обязательно заметила этого журналиста во второй раз. Очень он мне запомнился.
– Почему это?
– Ну-у-у, он весь такой… столичный, что ли. Одет не как наши, и вообще… А главное, что две недели назад он появился, аккурат после ЧП у нас на вокзале.
– Что за ЧП такое?
– Электричка назад сдавала и задавила насмерть одного из жителей города. Вот ужас-то! Его тут все знали, старожил, Сычев его фамилия. Тоже бывший военный. Как он на путях оказался, так и не смогли потом выяснить. Средь бела дня! А журналист этот как раз на следующий день появился и все искал кого-то на вокзале. Словно его встречать должны были. Все тут прогуливался, осматривался. Вот я его и запомнила хорошо. Потом в город ушел. А у меня подруга – администратор ресторана. Так вот, этот журналист как раз к ней и пришел! Потому что Сычев там охранником работал… – Женщина была не прочь поговорить, и Сергей ее не останавливал, хотя заметил в рассказе явные нестыковки. – А журналист его-то и ждал на вокзале! А тут такой случай! Наверно, поэтому он и уехал обратно в Таллин уже вечером того же дня.
– Вон как… – протянул Редин, – значит, мог в другой раз и на машине приехать…
Кассирша неуверенно пожала плечами. Сергей почувствовал, что женщина очень хочет задать ему какой-то вопрос, и, скорее всего, не один. Но вряд ли он мог удовлетворить ее неиссякаемое любопытство и поэтому решил быстренько закругляться.
– Придется, видно, посетить гостиницу. А где мои друзья живут, я и так помню. Мадам, позвольте вас искренне поблагодарить за содействие. – Капитан 1-го ранга галантно приложил раскрытую ладонь к сердцу. – Я теперь точно знаю, куда надо обращаться, если мне что-то потребуется выяснить. – Женщина засмущалась и опустила глаза. – Мы обязательно с вами еще увидимся!
Редин по-гусарски склонил голову, развернулся на каблуках и вышел из здания вокзала. Здесь он достаточно разузнал, теперь надо двигать в город и «поднимать старые связи». В этом он кассиршу не обманул.
«Сычев, Сычев, Сычев… – думал Редин, шагая по чистой тенистой улице. – Это, наверно, и есть тот мужчина, который приезжал в редакцию к эстонскому журналисту. Кто же он такой?!»
– Сычев? Юрка?! Местный… чудак. Из наших. Все носился с какими-то бредовыми идеями о глобальном эстонском заговоре. А черт знает против кого! Наверно, против России. Или всего человечества. Врагов здесь искал. Ты, Серега, давай наливай лучше! А про Сычева тебе Толя расскажет. Я ж его и позвал для этого.
За квадратным столом, уставленным нехитрыми закусками и бутылками с водкой, на малогабаритной кухне миниатюрной «двушки» в панельном доме с трудом разместились трое не худеньких мужчин. Редин быстро разыскал в городе своего старого сослуживца еще по Северному флоту. Много лет назад он перевелся в Палдиски, в «Пентагон», и переехал сюда со всей семьей. Сергей пару раз бывал у него в гостях, а потом как-то… Дети выросли и разъехались, жена умерла от рака в 48 лет. Сам Леонид Молтенинов вполне мог уехать – было ведь куда, – но остался в этом, ставшем чужим зарубежном городе.
– Не-е-е, так не пойдет! Ты у нас, Серега, самый молодой, а уже не допиваешь. – Молтенинов был на десять лет старше Редина по паспорту и на двадцать по внешнему виду. – Прямо как эта чухня нерусская!
– Потише, Ленчик, потише, – урезонил своего друга третий мужчина за столом.
Он явно был одного возраста с Леонидом, но выглядел просто замечательно: массивный, но не обрюзгший, торс венчала крупная голова с короткой стрижкой густых волос, в которых лишь проблескивали немногочисленные нити седины. Оголенные до плеч руки были удивительно мускулистыми. «Такие бицепсы сами по себе не растут. Для этого нужны постоянные тренировки с отягощениями», –