второстепенный герой малобюджетного фильма, а посему должен был умереть прямо там, на мозаичном тротуаре Квартала Свиданий. Почему этого не произошло? Трудно сказать. Думаю, какие-нибудь уроки сэра Джуффина Халли не пропали даром, хотя я до сих пор не уверен, что он учил меня подобным вещам…
Нож упал на мозаичный тротуар, а я попытался сообразить, что происходит. Меня не было. Не было — и все тут. Нигде! Я каким-то образом исчез, ушел в «никуда» и перестал быть «чем-то» — всего на секунду. А потом снова появился. Как раз вовремя, чтобы наступить ногой на нож… и на потянувшуюся за ним руку ошеломленного убийцы-неудачника.
— Привет! — весело сказал я. — Сейчас будем раздеваться! Или просто пойдем в Дом у Моста, как захочешь, дорогуша… Выбирай, сегодня — твой день.
Бородач дернулся с такой силой, что я чуть было не полетел вверх тормашками со всеми своими безвкусными шуточками. До меня наконец дошло, что мои шансы в этой корриде более чем сомнительны. Мантия Смерти и много хорошей еды сделали из Макса очень неосторожного парня. Пушной зверь песец подкрался незаметно и теперь ласково терся о мои ноги. Мне это не нравилось.
Я твердо знал, что плевать в бородача не собираюсь. Убивать его было бы жестоко, да и глупо: кто знает, какие тайны может поведать этот сердитый дядька? С другой стороны, куда мне с ним драться, с таким амбалом?! Я никогда не был хорошим драчуном. Шуму наделать — всегда пожалуйста, но выстоять в настоящей драке не на жизнь, а на смерть — это вряд ли… В общем, что бы там ни говорил сэр Джуффин Халли о возможных последствиях встречи двух заклятий, а мне пришлось рискнуть и немножко поколдовать.
Хвала Магистрам, кое-что я умел! Отточенный хорошей практикой жест, и здоровенный бородатый дядька спрятался между большим и указательным пальцами моей левой руки.
Я устало уселся на мостовую, опустил голову на колени. «Надо бы отнести этот сувенир Джуффину, — угрюмо подумал я. — Ничего, сейчас пойду. Только чуть-чуть посижу и пойду в Дом у Моста, и пропади все пропадом!»
Я был в шоке от собственных выходок, всех до единой. Усталость навалилась на меня тяжелым камнем, пошевелиться было просто невозможно.
Чья-то легкая рука опустилось на мое плечо.
— Здесь что-то случилось, сэр? Мы слышали шум. Может быть, вам нужна помощь? — спросила изящная светловолосая леди в роскошном узорчатом лоохи.
Ее хмурый широкоплечий спутник присел на корточки и пытливо заглянул мне в лицо. Что я мог им сказать, этим славным ребятам? В конце концов, я совсем недавно был сэром Максом, самым легкомысленным государственным служащим на обоих берегах Хурона…
— Ничего страшного, господа! — улыбнулся я. — Я пришел сюда с другом, и этот дурак наотрез отказывался заходить в Дом Свиданий. Сначала полночи плакался мне, какой он одинокий, а стоило прийти сюда — и я ничего не смог с ним поделать! Стыдно сказать, но он боялся!.. Дал мне по морде и убежал.
— Ваш друг сумасшедший! — Леди изумленно покачала головой. — Как можно бояться своей судьбы?!
— Выходит, можно! — вздохнул я, задумчиво разглядывая свою левую руку, где каким-то непостижимым образом пребывал арестованный. — Так что все в порядке. Спасибо, господа. Хорошей вам ночи.
— У нас будет хорошая ночь! — улыбнулась леди.
Ее спутник наконец прекратил внимательное изучение моей физиономии и взял даму под руку.
— Магистры с ним, с вашим безумным другом! Зайдите сами, испытайте свою судьбу. Утро еще не скоро… — Она лукаво улыбнулась и помахала мне на прощание.
Оставшись один, я задумчиво посмотрел на закрытую дверь Дома Свиданий. Уж не околдовала ли меня эта белокурая незнакомка? Не знаю, но мне вдруг ужасно захотелось войти. В конце концов, у меня еще не было женщины в этом Мире. Разве что во сне, но это, кажется, не считается…
Словно бы со стороны я наблюдал, как высокий молодой человек в невзрачном балахоне поднялся с мостовой и взялся за дверную ручку. Кажется, это был я сам. Во всяком случае, я обнаружил себя уже за порогом этого заведения. Я нервно рылся в кармане лоохи, потому что с меня требовали две короны. Дом находился как раз на той стороне улицы, где Ищущие — мужчины, а Ищущий платит за вход за двоих…
Я отдал деньги, совершенно не понимая, что должен делать дальше. Давнишние объяснения Мелифаро вылетели из моей бедной головы. «Грешные Магистры, куда я приперся, я же с арестованным!» — в панике подумал я. И понял, что в другой руке у меня уже зажат крошечный гладкий керамический квадратик с номером 19. Как и когда я его успел добыть — было для меня полной загадкой.
Я задумчиво посмотрел на огромный стеклянный шар, стоявший прямо на полу у самого входа. Он был полон таких же квадратиков. Наверное, я как-то успел вытащить эту ерундовину… «Так, что теперь?» — с ужасом спросил я себя. Меня била дрожь. Я уже и не вспоминал, что пришел сюда, чтобы встретить некую неизвестную женщину, «испытать судьбу», по выражению милой светловолосой незнакомки. Меня заботило только одно: не сделать еще одну глупость. Для одной ночи я уже наворотил более чем достаточно!
— Чего вы ждете, сэр? — с приветливым удивлением спросил меня улыбчивый хозяин. — Ваш номер — 19. Идите навстречу своей судьбе, друг мой!
— Да, конечно, — улыбнулся я. — Спасибо, что напомнили, зачем я сюда пришел… Люди такие рассеянные, а я, как-никак, человек…
Я наконец-то вспомнил, что нужно делать. И медленно пошел в глубь помещения, где мельтешили одинокие дамы из числа Ждущих, прекрасные и не очень… Мелькнула шальная мысль: «Клянусь мамой, еще ни один коп не искал себе любовницу с арестованным в кулаке!» Я нервно хмыкнул и принялся считать:
— Один, два, три… — я даже не видел лиц, они сливались в одно смутное колышущееся пятно, а я шел сквозь это пятно с дурацкой усмешкой, — шесть, семь… какая жалость, что у меня совсем другой номер, незабвенная… десять, одиннадцать… позвольте пройти… восемнадцать, девятнадцать! Вас-то мне и надо, леди!
— Ты нарочно? Опять колдуешь? — спросил знакомый голос. — Зря ты это, сэр Макс. Ну да теперь уж ничего не поделаешь… С судьбой не спорят, так ведь?
Я наконец сфокусировал зрение. Бледное пятно лица постепенно приобрело знакомые милые очертания. Леди Меламори настороженно смотрела на меня. Кажется, она не могла решить, что лучше: броситься мне на шею или спасаться бегством.
— Это уж слишком! — сказал я. — Нет, это уже действительно чересчур!
А потом я уселся на пол и начал смеяться. Плевать мне было на приличия да и на все остальное! Мой разум решительно отказывался принимать участие в этом бредовом приключении.
Кажется, моя истерика лучше всяких слов убедила Меламори в том, что никакого «заговора» против нее не было. Никогда.
— Давай уйдем отсюда, сэр Макс! — попросила она, присев на корточки рядом со мной. Осторожно погладила мою бедную сумасшедшую голову, шепнула: — Ты перепугаешь посетителей. Пошли, на улице досмеешься, если захочешь. Поднимайся!
Я послушно оперся на маленькую сильную ручку. Грешные Магистры, эта хрупкая леди подняла меня без всяких усилий!
Свежий ветерок быстро расставил все по местам, так что смеяться мне сразу расхотелось.
— В последнее время происходит множество странных вещей, Меламори, — сказал я. И замолчал. Да и о чем тут было говорить!
— Макс, — отозвалась она. — Мне очень стыдно: у тебя в спальне… словом, теперь я понимаю, что несла ужасную чушь, но мне было так страшно! Я совсем голову потеряла!
— Представляю… — я пожал плечами. — Заснуть у себя дома, а проснуться черт знает где…
— Кто такой «черт»? — равнодушно переспросила Меламори.
Мне уже не раз приходилось выпутываться из подобных идиоматических недоразумений, но тут я