в обзоре новых пластинок «Рекордз миррор» отмечалось, что если бы это не была музыка «Битлз», то большую часть песен просто бы не издали. Сам же Леннон считал этот альбом лучшим из всех, которые они сделали: «Это настоящий художественный альбом, мир впервые увидит, что же в действительности представляет собой наша музыка. Пока это понимают лишь не более ста человек».
Записав «Rubber Soul», битлзы окончательно убедились в том, что такое звучание, какое получилось на пластинке, невозможно воспроизвести на сцене, и решили прекратить выступать. В свою прощальную гастрольную поездку по стране «Битлз» отправились с группой «Муди блюз» 3 декабря 1965 года. После этого они выступили в Англии только один раз — 1 мая 1966 года на стадионе в Уэмбли.
Пол Маккартни
DRIVE MY CAR (ВОДИ МОЮ МАШИНУ)
Я спросил одну девушку, кем она хочет быть. Она сказала: «Бэби, разве ты не видишь — Я хочу быть знаменитой кинозвездой, Но тебе тоже кое-что, может быть, перепадет. Ты можешь водить мою машину, бэби. Да, я собираюсь стать звездой. Ты можешь водить мою машину, бэби, И я, быть может, тебя полюблю». Я сказал, что у меня тоже неплохие планы. Она ответила: «Понятно, бэби, Работать за гроши неплохо, Но я тебе могу предложить кое-что получше. Ты можешь водить мою машину, бэби, Да, а я собираюсь быть звездой. Ты можешь водить мою машину, бэби, И я, быть может, тебя полюблю. Бип-бип, да. Ты можешь водить мою машину, А я собираюсь стать звездой». Я сказал этой девушке, что могу сесть за руль сразу. Она ответила: «Мне нужно тебе кое-что сказать. У меня нет машины, и это разрывает мое сердце, Но я нашла шофера, и это уже хорошее начало!» Пол Маккартни
MICHELLE (МИШЕЛЬ)
Мишель, моя прекрасная, Эти слова так хорошо сочетаются, моя Мишель. Моя прекрасная Мишель, эти слова так хорошо сочетаются. Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя — Это все, что я хочу сказать. Пока я не найду нужных слов, Я буду говорить те, которые, я знаю, ты поймешь. Ты мне нужна, ты мне нужна, ты мне нужна, Мне нужно, чтобы ты поняла, что ты для меня значишь. Я надеюсь, что ты поймешь, что я хочу тебе сказать. Я не могу, не могу, не могу без тебя. Мишель, моя прекрасная, Эти слова так хорошо сочетаются. Я скажу только те слова, которые ты поймешь, моя Мишель. Джон Леннон
WHAT GOES ON (ЧТО ПРОИСХОДИТ?)
Что происходит в твоем сердце, О чем ты думаешь? Ты разрываешь меня на части, Когда так плохо ко мне относишься. О чем же ты думаешь? На днях, когда я шел по дороге, я увидел тебя. Но когда я увидел его, я понял, что меня ожидает... Такая девушка, как ты, легко лжет. Скажи, почему же... Что в твоем сердце? Я встретил тебя утром и думал, что все будет хорошо, Но события принимают другой оборот, И я вижу, что был слеп. Что же происходит в твоем сердце? Я всегда думал о тебе. Но ты такая, как все — Ты даже не вспомнила, что у меня есть имя. Значит, ты хотела разбить мое сердце И посмотреть, как я умираю. Скажи мне, почему? Джордж Харрисон
IF I NEEDED SOMEONE
(ЕСЛИ БЫ МНЕ КТО-ТО БЫЛ НУЖЕН)
Если бы мне нужно было кого-то полюбить, Ты была бы той, о которой бы я прежде всего вспомнил. Если бы мне кто-то был нужен, Если бы на это у меня было больше времени, Тогда бы, я думаю, я был бы с тобой, мой друг. Появись ты в другое время, все было бы иначе, Но ты видишь, что я уже влюблен. Запиши номер своего телефона на моей стене,