458
Стр. 392. Ветиверий – растущее в Индии растение; из его корней, отличающихся сильным запахом, изготавливают средства от моли и т. п.
459
…от церкви Иоанна Предтечи-на-Эзе в Гурвиль… – В рукописи эти названия пропущены. Восстанавливаются по соответствующему месту романа «Содом и Гоморра» (см. указ. изд., с. 421).
460
Стр. 393. …свое державное обличье… – Пруст цитирует слова Есфири из одноименной трагедии Расина (действ. I, явл. 3).
461
Стр. 394. …не собирается… – В сноске помещено добавление, сделанное Прустом на полях беловой рукописи. Современные издатели вводят эту вставку в основной текст. [Если мы подвергнем наши отношения возможно более тонкому анализу, то обнаружим, что женщина часто нам не нравится из-за предпочтения, которое она оказывает нашим соперникам, хотя мы очень страдаем от этого соперничества; вместе с предпочтением исчезает и очарование женщины. Можно привести печальные и предостерегающие примеры предпочтения, оказываемого женщине мужчиной, который, прежде чем узнать ее, совершает ошибки, женщине, которая затягивает его в омут и которую он на протяжении всего их романа должен завоевывать. И можно привести обратные и ни в малой мере не драматичные примеры того, как мужчина, чувствуя, что он охладевает к женщине, неумышленно применяет правила, которые он извлек из их отношений, и, чтобы не терять уверенности, что он любит ее по-прежнему, ставит ее в опасные положения, так что ему приходится ежедневно следить за ней (в противоположность мужчине, который требует, чтобы женщина не ходила в театр, хотя полюбил он ее как раз за то, что она туда ходила).]
462
Стр. 207. Тарлатан – очень тонкая и яркая шерстяная материя.
463
Перидот – полудрагоценный камень зеленоватого цвета.
464
Марказит – полудрагоценный камень золотистого цвета.
465
Лабрадор – минерал разных оттенков – от серого до золотисто-зеленого; используется в ювелирном деле.
466
Ксенофонт (ок. 445 – ок. 355 до н. э.) – древнегреческий писатель, автор исторических сочинений и романов.
467
Ангелус – утренняя или вечерняя молитва.