принцесса Германтская при виде контролера омнибуса» [64].

Стр. 113. Эрве де Сен-Дени (1823–1892) – французский литератор и ученый- китаист.

Стр. 115. Дюпанлу, Феликс (1802–1878) – французский церковный деятель либерального направления, сторонник более демократического народного образования.

Стр. 119. …моей воле был предоставлен продолжительный отдых . – В рукописи далее следует текст, не вошедший в окончательную редакцию: «– Что же, – спросил герцог жену, – вам показался интересным рассказ Бреоте о разговоре Юбера со Сваном? По-моему, это совершенно глупо». – «Нет, отчего же, это было довольно остроумно, как всегда у Свана; впрочем, он обычно лучше говорит». Я было хотел все объяснить. Но Сван не дал мне на этот счет никаких указаний, к тому же такие объяснения почти никогда не достигают своей цели. Не касаясь разоблачений, сколь убедительны они бы ни были, сплетня, а иногда и клевета, вспыхивают с новой силой на основании тех же самых побудительных причин, заставивших их появиться на свет, или же из некоего раздражения, ведь не случайно же так часто можно услышать такую фразу: «Да, доказано, что это ложь, но это кажется столь похожим на правду, кажется, что он все-таки виноват…» И тут уж ничего не поможет, ни письмо в газеты, ни судебное разбирательство, ни свидетельства лиц, находящихся вне всяких подозрений. «Слава Богу, все это показалось мне таким ничтожным», – сказал герцог с оттенком той рассудительности, которая иногда обнаруживается у не очень умных людей, в то время как в аналогичных обстоятельствах ее не хватает людям куда более умным. «В конце концов, – добавил он, – это меня ничуть не удивляет. Сван показался мне таким постаревшим, у него какой-то отупелый вид. Он должен же чувствовать, что не очень-то расположены его принимать. Ведь его появление здесь – это просто скандал».

Стр. 125. …из-за открытия Эдисона… – В действительности изобретателем телефона был не Эдисон, а известный американский ученый Александр Грехем Белл (1847–1922).

Стр. 126. «Тристан» – опера Р. Вагнера, впервые исполненная в 1865 г.

Стр. 129. Берма – собирательный образ замечательной драматической актрисы, о которой Пруст много пишет в первых томах эпопеи.

Стр. 134. Жожот – шутливая кличка популярного в свое время французского художника Жоржа Кларена (1843–1919), который активно выступал за пересмотр дела Дрейфиса.

Стр. 135. Кур-ла-Рен – набережная в Париже, идущая от площади Согласия к мосту Александра III; на нее выходят Большой и Малый дворцы (выставочные залы) и окружающие их парки.

Бове – город во Франции, знаменитый производством набивных тканей, ковров и гобеленов.

Похищение Европы – популярный сюжет античной мифологии: влюбленный в Европу Зевс превратился в быка, на которого охотно села любопытная девушка, и уплыл с ней в море. Пруст имеет в виду картину Франсуа Буше (1703–1770), написанную в 1747 г. и находящуюся в Лувре.

Штокрозы – двухлетнее декоративное растение; особенно распространены в странах Средиземноморья.

Стр. 136. Консулат – система правления, когда исполнительная власть принадлежит консулу или консулам. Консулат устанавливался в Древнем Риме, а также во Франции в 1799– 1804 гг., когда одним из консулов был Наполеон Бонапарт.

Директория – система правления, установленная во Франции в результате термидорианского переворота; существовала с 1795 по 1799 г. Во главе государства стояли пять директоров, отчитывающихся перед двумя палатами – Советом старейшин и Советом пятисот.

С тр. 137. Русские балеты – ежегодные выступления русских артистов, организовывавшиеся в Париже в 1909–1913 гг. Сергеем Павловичем Дягилевым (1872– 1929), видным деятелем русской культуры, организатором выставок, художественных изданий, концертов, спектаклей и т. д. Пруст был поклонником русского балета и общался с его деятелями.

Бакст , Лев Самойлович (1866–1924) – русский художник группы «Мир искусства». Его талант развернулся особенно самобытно в спектаклях «русского балета» Дягилева, где он оформил «Жар-птицу» Стравинского (1910), «Дафниса и Хлою» Равеля (1913) и др.

Нижинский , Вацлав Фомич (1890–1950) – артист балета, самый талантливый и самобытный танцовщик, привлеченный Дягилевым к спектаклям «русского балета» в Париже.

Бенуа , Александр Николаевич (1870–1960) – русский художник, художественный критик и историк искусства, один из основателей «Мира искусства». В Париже оформлял спектакли русской оперы и затем «русских балетов» Дягилева – «Бориса Годунова» Мусоргского (1908), «Петрушки» Стравинского и др.

Стравинский , Игорь Федорович (1882–1971) – русский композитор. Первые значительные музыкальные произведения написаны им для дягилевских постановок («Жар-птица», «Петрушка», «Весна священная» и др.). После Первой мировой войны Пруст встречался с Дягилевым, Стравинским и др. на светских приемах.

Княгиня Юрбелетьева . – Этот персонаж, конечно, вымышлен Прустом. Но он мог вобрать в себя отдельные черты богатых русских дам-меценаток, в начале века активно содействовавших различным художественным и театральным начинаниям, например М.К. Тенишевой (1867–1928), собирательницы картин, устроительницы выставок и т. п., тесно связанной с группой «Мир искусства». Без достаточных оснований здесь иногда видят намек на Марию-Софью Годебску (1872–1950), светскую даму, вышедшую замуж в 1910 г. за испанского художника Хосе-Марию Серта (1876–1945), работавшего в те годы в Париже и сотрудничавшего с труппой Дягилева.

Стр. 139. …маркиз дю Ло, граф Луи де Тюрен, принц Боргезе, герцог д'Эсте … – Здесь Пруст несколько иронически называет известнейшие в прошлом аристократические фамилии, игравшие заметную роль в истории своих стран (Франция, Италия) и на международной арене, но к началу нашего века угасшие.

Думер , Поль (1857–1932) – французский государственный деятель; занимал немало важных постов, был генерал-губернатором Индокитая (1896–1902, президентом республики (1931– 1932).

Дешанель , Поль (1855–1922) – французский государственный деятель, президент республики в 1920 г.

Стр. 141. Пикар, Клемансо, Золя, Рейнак и Лабори . – Все они были ярыми дрейфусарами, поэтому и упомянуты здесь все вместе. Рядом с полковником Пикаром и Эмилем Золя здесь названы видные политические деятели того времени Жорж Клемансо (1841–1929) и Жозеф Рейнак (1856– 1921) и адвокат Дрейфуса и Золя Фернан Лабори (1860–1917).

Стр. 142. Колон , Эдуард (1838–1910) – французский музыкальный деятель и дирижер, основатель (в 1871 г.) постоянных так называемых «Национальных концертов» для широкой публики.

Байрейт – город в Германии, где было построено специальное театральное здание, предназначенное для исполнения опер Вагнера, и где затем проводятся Вагнеровские фестивали.

Стр. 143. «Ревю де Де Монд» – наиболее солидный французский литературный журнал, издававшийся с 1829 г. Пользовался общеевропейским авторитетом.

Стр. 144. Фальконе , Этьен (1716–1791) – виднейший французский скульптор XVI в., работал как в области монументальной скульптуры, так и малой пластики.

Стр. 145.«Эко де Пари» – ежедневная газета католического толка.

Кайо , Жозеф (1863–1944) – видный французский деятель радикального направления времен Третьей республики, премьер-министр в 1911–1912 гг.

Стр. 154. Жамм , Франсис (1868–1938) – французский поэт, последователь символистов. В его творчестве отчетливо видны католические взгляды автора, многие его стихи посвящены природе, в частности миру животных.

Стр. 157. …Ионафан . – Это, видимо, описка Пруста: в Библии рассказывается, как по повелению царя Ирода была отсечена голова Иоанна Крестителя (Иоканаана) и принесена на блюде

Вы читаете Содом и Гоморра
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату