Он сильнее сжал ее руку.
— С офицером ненавистной тебе армии?
— Ну, «ненавистной» — слишком сильно сказано.
— Я хочу, чтобы ты уехала домой.
— Без тебя не поеду.
— И это единственная причина, почему ты не хочешь уезжать? Ты знаешь, что Гэмбрелл — опасный человек?
— Он очень обходительный.
— Кэти, он женат.
Она почувствовала, что бледнеет. Этого она не знала. Наверное, Сара тоже, иначе бы не одобрила молчаливо их совместный выход в свет.
— Но ведь он только сопровождает меня, — попыталась она защититься.
— У него репутация волокиты.
— Ты как будто неплохо его знаешь, — слегка уколола Ноэля Кэти.
— Я знаю его очень хорошо, — тихо ответил Ноэль, — мы часто играем в карты.
Их взгляды встретились, и он вдруг улыбнулся:
— Ты такая красивая, Кэти.
— Я думала, что… ты меня навестишь.
— Я не могу бывать в доме Тэйлоров, — отрывисто сказал он, — они известны своими проамериканскими симпатиями.
— А вот майор Гэмбрелл приехал туда за мной без всяких колебаний.
— Он может бывать, где ему угодно, и видеться с кем пожелает. Его лояльность сомнений не вызывает.
— А твоя вызывает?
— После побега Джонни все жители Филадельфии попали под подозрение. Я лишь молю бога, чтобы англичане не узнали, кто он такой на самом деле — иначе ты окажешься в таком же опасном положении, что и я. По ее спине пробежал холодок, но она вздернула подбородок.
— Я без тебя не уеду.
— Даже если тем самым ты погубишь нас обоих?
— Но ведь они твои друзья!
— Да, друзья… пока. Если они заподозрят, что я мог оказывать Джонни какую-то помощь, они воздадут мне по справедливости, как они ее понимают.
Она гневно взглянула на доктора:
— Ты полагаешь, что я проговорюсь?
— Случайно. Отправляйся домой, — повторил устало Ноэль. — Уезжай в Мэриленд. Ты ведь должна заботиться о поместье своего покойного мужа.
— У меня прекрасный управляющий.
Ноэль пристально поглядел на нее.
— Пожалуйста, Кэти.
— Без тебя не поеду, — упрямо повторила она.
— Я уже тебе сказал, что не могу бросить свою практику. Я нужен здесь.
Слезы подступили у нее к глазам.
— И ради этого ты рискуешь жизнью?
— Риск будет куда меньше, если ты уедешь.
Взгляд у него стал умоляющим. За все годы, что они знали друг друга, так было впервые. Они поддразнивали друг друга, любили друг друга, часто спорили. Они никогда и ни о чем друг друга не просили.
Раздался стук в дверь.
— Миссис Кэнтрелл?
— Это майор, — сказала Кэти.
Ноэль не сводил с нее цепкого взгляда.
— Ты уедешь домой?
Но она так легко сдаваться не собиралась.
— Поговорим об этом завтра.
— Заеду за тобой в экипаже в два часа.
— Да почему же ты не хочешь зайти к Тэйлорам?
Он холодно взглянул на Кэти.
— Гэмбрелл и Хоу теперь знают о нашем родстве. Будем надеяться, что они не станут рыть глубже.
Сердце у нее упало. Зачем она приняла приглашение майора? Она никогда себе не простит, если тем самым поставила Ноэля под удар — и все из-за какой-то несбыточной детской мечты.
Ноэль, идя к двери, тихо предупредил:
— Будь с Гэмбреллом поосторожнее.
— О, я вполне способна о себе позаботиться.
— Неужели?
Как он смеет сомневаться! Однако Ноэль уже открыл дверь.
— Спасибо, Роджер, за то, что вы так щедро поделились со мной моей тетушкой.
Кэти заметила любопытствующий взгляд, который устремил на нее майор. Очевидно, его занимал вопрос, не сообщил ли Ноэль тетушке о том, что он женат — подробность, о которой майор скромно умолчал.
— Покойной ночи, Ноэль, — сказала как можно беспечнее Кэти.
— Покойной ночи, тетя Кэтрин.
Гэмбрелл подал ей руку, и она со словами: «Кажется, вы что-то говорили о танцах» — прошла мимо Ноэля в зал, где было полно английских военных.
Ноэль никак не мог решить — самому встретить Кэти у дома Тэйлоров или послать с экипажем Малькома. Наконец он решил, что поедет сам и один, хотя не желал оставаться с Кэти наедине. Когда она приезжала к нему, он собрал в кулак всю свою волю. Ему так хотелось сжать ее в объятиях, целовать, он хотел быть с ней. Увидеть ее накануне вечером было не менее тяжело, особенно когда она выступала под руку с Гэмбреллом. Майор ему никогда не нравился, он знал его репутацию в отношениях с женщинами. А Кэти была такая хорошенькая и соблазнительная, что устоять перед ее очарованием было просто невозможно. Ему захотелось схватить ее и отвезти домой, но это было бы настоящим крахом.
Немного помедлив, он постучал в дверь Тэйлоров. Дверь открыла сама Кэти. Он улыбнулся. И вдруг почувствовал слабость в ногах. Все это не входило в его планы.
— Ты вчера добралась домой благополучно?
— Думаю, тебе об этом уже хорошо известно. Я видела Малькома, который следовал за нами, когда мы возвращались.
— Я с ним поговорю на этот счет.
— Роджер Гэмбрелл вел себя как образцовый джентльмен.
— Он попросил разрешения навестить тебя снова?
— Да, но я ответила, что не знаю, как сложатся мои дела.
Он оглянулся.
— А где Тэйлоры?
— Они оба в лавке.
Ноэль подал ей руку, они направились к фаэтону, и он помог ей сесть. Ее рука в перчатке была такая теплая. Когда он сел рядом с ней, его обдало густым ароматом роз. Он вспомнил, как они скакали рядом в полях и ее темные волосы развевались за спиной, словно грива коня, когда она обгоняла его. Обычно он придерживал свою лошадь, но не потому, что хотел дать Кэти фору. Он просто любил смотреть на нее и восхищался присущим ей несгибаемым духом состязательности.
Господи милосердный, как же он ее любил! Как он любил ее всегда!