тоже было нельзя, погода явно портилась, в любой момент мог налететь шторм и сломать мост, стоивший стольких трудов и времени. Поэтому Дарий приказал спешно перебрасывать войско на другой берег.
«Вот уже в который раз я поступаю, не считаясь с волей божества, – думал царь, успокаивая сам себя. – Что ж, великий замысел требует великой дерзости!»
Персидское войско, перейдя через Боспор, углубилось в гористую Фракию и, достигнув реки Теар[151], три дня стояло там станом. В эти дни Дарий принимал послов от фракийских племен скирмиадов и нипсеев, которые изъявили готовность без сопротивления покориться персидскому царю.
Дарий, отведавший воду из Теара, повелел воздвигнуть на берегу реки каменный обелиск с надписью по-гречески и по-персидски, гласившей: «Источники Теара дают наилучшую и прекраснейшую воду из всех рек. Сюда прибыл идущий походом на скифов, наилучший и самый доблестный из всех людей – Дарий, сын Гистаспа, царь персов и всего Востока».
Ионийцам и эолийцам Дарий повелел плыть на кораблях в Понт Эвксинский до устья реки Истр, а затем, по прибытии к Истру, построить мост через реку и ожидать его там.
От реки Теар Дарий двинулся дальше и достиг другой реки под названием Артеск[152], которая течет через землю одрисов. У этой реки царь сделал следующее. Указав своему войску место, Дарий повелел, чтобы каждый воин, проходя мимо, положил туда камень. Когда воины выполнили царское повеление, на берегу реки образовались огромные груды камней.
Это было сделано для того, чтобы произвести впечатление на одрисов, явившихся в персидский стан просить у Дария его дружбы и покровительства.
Кроме одрисов Дарию покорились фракийцы из Салмидесса и живущие в Родопских горах.
Эллинские города, расположенные на фракийском побережье Понта Эвксинского, все без исключения известили Дария о своей покорности.
Видя, с каким почтением встречают персидское войско окрестные фракийские племена, Дарий преисполнился уверенности, что так будет продолжаться и дальше. Каково же было изумление царя, когда ему сообщили, что живущие у Истра геты, самые храбрые из фракийцев, не только не признают персидского царя великим и непобедимым, но и отказываются пропустить его войско через свою территорию.
– Поговаривают, будто геты обладают бессмертием, – сказал Дарию Аспатин. – Царь гетов смеется над тобой, повелитель, говоря, что у персов лишь десять тысяч «бессмертных», а у него все войско такое.
– И велико ли войско у царя гетов? – спросил Дарий.
– В сравнении с нашим просто ничтожно малое, – ответил Аспатин. – И тем не менее наши лазутчики сообщают, что вооруженные геты ждут нас на границе своей земли.
– Безумцы, – процедил сквозь зубы Дарий. – Если геты и впрямь обладают бессмертием, тогда я велю взять их в плен. И у меня будут бессмертные рабы.
Битва с гетами продолжалась два дня.
В первый день геты, посрамив бесчисленные полчища Дария, обратили в бегство не только матиенов, саспиров, алародиев и миков, но и парфян, хорасмиев и вавилонян. Лишь брошенные в атаку колесницы, индийская и персидская конница смогли наконец потеснить гетов. Наступившая ночь прекратила сражение.
На другой день картина повторилась. Ни хорасмии, ни утии, ни парикании, ни согды не смогли одолеть гетов, стоявших непреодолимой стеной. Дарий послал в сражение отборные отряды и в том числе «бессмертных» во главе с Гидарном. Долгое время перевеса в битве не наступало. Особенно сильное впечатление на Дариевых воинов производила хитрая тактика гетов: они падали наземь под градом персидских стрел и дротиков, их войско подавалось назад, увлекая врагов за собой. Когда персы уже торжествовали, полагая, что одерживают верх, у них за спиной вдруг «оживали» многие сотни гетов, которые подымались с земли и опять бросались в сечу.
В конце концов персы победили гетов своей многочисленностью.
Обходя поле битвы и видя среди своих павших воинов множество убитых гетов, Дарий разочарованно спрашивал у Аспатина:
– А как же бессмертие гетов? Выходит, что они смертны!
Аспатин лишь недоуменно пожимал плечами. Дарий пожелал побеседовать с пленными гетами. И один из пленников сказал царю так:
– Смертно тело, но воинская слава бессмертна. Уже то, что наше племя, единственное из фракийских племен, преградило путь персидскому войску, прославит гетов на века. А то, что мы доблестно сражались, уступая персам лишь в численности, прославит нас вдвойне.
Дарий, восхищенный отвагой гетов, даровал свободу всем пленникам.
Наконец персидское войско подошло к Истру.
В Европе это была самая полноводная река, сравнить Истр можно было только с Нилом в период разлива.
Мандрокл соорудил мост там, где Истр разделяется на два русла, меж которыми возвышался длинный лесистый остров. Один из рукавов могучей реки, где течение было наиболее сильное, Мандрокл оседлал с помощью поставленных на якорь и сцепленных между собой кораблей наподобие моста через Боспор. На другой протоке Истра, где глубина была меньше и течение послабее, Мандрокл построил широкий мост на сваях, вбитых в дно реки под углом друг к другу. Собственно, все сооружение представляло собою не один, а два моста.
С земли гетов до острова Дариево воинство переходило по дощатому настилу, уложенному на канаты, которыми были скреплены шестьдесят триер. На скифский же берег с острова персидское войско перебиралось по бревенчатому мосту, какие нередко можно видеть на любых других реках.
После переправы войска на другой берег Дарий повелел ионийцам уничтожить мост и, оставив корабли, следовать за ним по суше.
И тогда Кой, сын Эрксандра, стратег[153] митиленцев,