время?
«До пятницы я совершенно свободен», – вспомнила Алёна слова Пятачка. А завтра, кстати, как раз пятница. Но впереди еще день и ночь! И что… что они будут делать все это время? Только разговаривать?
«Спокойней! – холодно сказала она себе, вспомнив администраторшу из „Мадам Баттерфляй“. – Спокойней, товарищ писательница!»
– А ночью… – таинственно зашептал Кирилл, – а ночью я знаю, чем мы займемся! Догадываетесь, чем?
Алёна чуть отстранилась и посмотрела в его зеленовато-желтые глаза.
Очень решительные глаза. Или все же наглые?
– Разумеется, – усмехнулась она, не отводя взгляда. – Мы с вами пойдем к той стене и нарисуем Гектора и Аглаю. Я имею в виду, парусника и перламутровку.
Примечания
1
Пишбарышням и в начале ХХ века называли машинисток (работающих на печатных машинках). Прим. автора.
2
Подробнее читайте в романе Елены Арсеньевой «Мода на умных жен», издательство «Эксмо».
3
Конец (иврит) .
4
Макао – старинная карточная игра.
5
Фижмы – две полукупольные подкладки под нарядную юбку (для каждого бедра отдельно), соединенные тесьмой на талии. Их носили в XVIII веке.
6
Голконда – в незапамятные времена так называлась крепость в Индии, некогда – столица государства, где находились усыпальницы древних раджей. В них и во дворцах хранились баснословные запасы алмазов. Выражение «алмазные россыпи Голконды» стало нарицательным для обозначения несметных богатств.