с Самоса; провел почти всю жизнь в Южной Италии. Его ученики носили особую одежду, соблюдали специальный устав в еде и в поведении. При жизни Феокрита пифагорейский союз уже не играл никакой роли, и отдельные философы этой школы превратились в странствующих учителей мудрости, не слишком уважаемых и нередко высмеиваемых в комедии.
120 Ст. 15.
121 Ст. 22-24.
122 Ст. 46.
123 Ст. 49.
Лучший край на земле — пеласгов родина Аргос,
Лучше всех кобылиц — фессалийские; жены — лаконки,
Мужи — которые пьют Аретусы-красавицы воду.
Но даже этих мужей превосходят славою люди,
Что меж Тиринфом живут и Аркадией овцеобильной,
В панцирях из полотна, зачинщики войн, аргивяне.
Ну а вы, мегаряне, ни в-третьих и ни в-четвертых
И ни в-двенадцатых: вы ни в счет, ни в расчет не идете.
124 Ст. 59.
Мим «Сиракузянки, или Женщины на празднике Адониса» пользуется наибольшей известностью из всех произведений Феокрита. Нигде уменье Феокрита изображать характеры и воспроизводить в изящной стихотворной форме непринужденную разговорную речь не выявилось так полно, как в «Сиракузянках». В схолиях указывается, что мим со сходным названием был в числе произведений Софрона («Женщины — зрительницы на Истмийских торжествах») и что он был переделан Феокритом; но так как мы не имеем ни одного фрагмента прототипа, то не можем сказать, в чем состояла переделка.
Уже давно замечено, что в «Сиракузянках» кое-где просвечивает политическая тенденция — восхваление Птолемея Филадельфа и его жены-сестры Арсинои; в беседе женщин одна из них мимоходом восхищается тем, что Птолемею удалось навести порядок на улицах Александрии (ст. 46-50), а в песне аргивянин и в многословных излияниях Праксинои (ст. 80-86) описано роскошное убранство зала, где происходит празднество, за что восхваляется Арсиноя.
125 Ст. 28.
126 Ст. 31.
127 Ст. 64.
128 Ст. 92.
129 Ст. 100-101.
130 Ст. 106.
131 Ст. 141.
132 Ст. 142.
Форма эпиталамия, песни перед спальным покоем новобрачных, широко распространена у многих греческих лириков. До нас дошли эпиталамий Сапфо. По-видимому, было принято ебчинять эпиталамий и на браки мифических героев (см. Бион, «Эпиталамий Ахилла и Дейдамеи»). Схолии указывают, что Феокрит примыкает в этом стихотворении к поэту VI века до н. э. Стесихору, написавшему «Эпиталамий Елены», до нас не дошедший.
133 Ст. 23.
134 Ст. 47-48.
Идиллия XXI в целом ряде рукописей приписывается Феокриту; но филологический и лексикологический анализ, учитывающий мельчайшие детали словаря, синтаксиса и метрики, привел большинство исследователей к заключению, что автором этой идиллии его невозможно признать. Было высказано предположение об авторстве Леонида Тарентского, во многих эпиграммах которого выступают в качестве действующих лиц именно рыбаки; моральная сентенция, с которой начинается данная идиллия, тоже соответствует тенденциям творчества Леонида Тарентского, питавшего живой интерес и симпатию к простому люду и его трудовой жизни. Имя Диофанта, которому адресованы «Рыбаки», встречается в одной эпиграмме Леонида («Палатинская антология», IV, 6); налицо и некоторые мелкие совпадения в образах и выражениях, указывающие если не на авторство Леонида, то на намеренно подчеркиваемую связь с ним. Однако имеются и доводы против этого предположения: от Леонида до нас дошли только эпиграммы, и мы не имеем никаких сведений о том, писал ли он произведения более крупных размеров; кроме того, филологический анализ опять-таки устанавливает существенные различия между языком эпиграмм Леонида и «Рыбаками». Ввиду этого принято считать «Рыбаков» произведением анонимного поэта, не лишенного литературного таланта.
135 Ст. 36.