ее языка. Вернулась Нгонгонго к людям ни с чем.

Тогда решили послать к богу дикого голубя, но Нзамби Мпунгу не понял его воркованья, и голубь вернулся ни с чем.

Послал вождь ручного голубя. Прилетел тот к богу, сел над ним и пропел:

Мафунгу Матенда мертв, Ванья Малоанго мертв, Ванья Маконго мертв — Вот и все мои вести.

Понял Нзамби Мпунгу, что пропел голубь, но ничего не ответил.

Кто бьет в барабан Нзамби?

Богиня Нзамби отдыхала дома, но в городе неподалеку должен был состояться праздник, и ее пригласили туда. Нзамби со своими приближенными пошла в тот город, и вот торжества начались. Они были в самом разгаре, когда Нзамби вдруг услышала, что кто-то в ее жилище бьет в барабан. Она весьма удивилась и послала Свинью проверить, кто осмелился бить в большой барабан в ее отсутствие. Спустя некоторое время Свинья вернулась и говорит:

— О, госпожа, я никого не видела, там царят покой и порядок.

— Странно,— ответила Нзамби,— но я отчетливо слышала звук своего барабана.

Торжества продолжались. Вдруг Нзамби вторично услышала свой барабан.

— О, Антилопа,— взмолилась Нзамби,— спеши в мою обитель и найди того, кто бьет в божественный барабан.

Вскоре Антилопа вернулась и говорит:

— Никого там нет, госпожа!

Торжества приближались к концу. Тут Нзамби в третий раз услыхала свой барабан.

— Пойдемте все вместе,— сказала она,— и посмотрим, кто осмелился на подобную дерзость.

Они пошли, но никого не увидели.

— Спрячемся в высокой траве вокруг города и выследим нарушителя,— предложила богиня.

Вскоре они увидели краба, с трудом выползавшего из воды. Затаив дыхание, они следили за ним. Тайком краб подполз к барабану и ударил в него клешней. Потом запел песню:

О, Нзамби, ты ушла далеко, далеко И оставила меня здесь одного.

Звери выскочили из своего убежища, схватили ужасного краба и приволокли к Нзамби. Тогда Нзамби молвила с упреком:

— Краб, тебе не нужна голова, ибо ты поступаешь, не думая. Впредь ты будешь без головы, и люди будут есть тебя.

Как паук получил, а потом потерял дочь Нзамби

У Нзамби — владычицы всего земного, была красавица дочь, и она поклялась, что ни один смертный не женится на ней, если не достанет божественного огня из обители Нзамби Мпунгу — небесного владыки.

Дочь Нзамби хорошела с каждым днем, и люди сокрушались:

— Кому же достанется такая красавица? И где взять такого смельчака, который выполнил бы ее условия?

— Я попытаюсь! — выступил вперед Паук.— Только вы мне помогите.

— С удовольствием,— отвечали люди,— но ты не забудь потом про нас.

Паук достиг небес, что выше голубиной крыши, и спустился оттуда на тугой шелковой нити. Потом он позвал Черепаху, Дятла и Бабочку-песочницу и помог им вскарабкаться на небеса по этой нити. Дятел продолбил дырку в крыше, все они вошли во владения могущественного Нзамби Мпунгу.

Нзамби Мпунгу любезно встретил пришедших и спросил, что им здесь надобно.

— О Нзамби Мпунгу, повелитель небес,— отвечали они,— великий отец всего мира, мы пришли к тебе за ужасным огнем для Нзамби, которая правит на земле.

— Подождите здесь,— сказал Нзамби Мпунгу,— а я пойду передам своим людям вашу просьбу.

Бабочка-песочница бесшумно последовала за Нзамби Мпунгу и услыхала все, что он говорил. А говорил он про испытание огнем, которое может выдержать только Крыса. Бабочка рассказала все своим друзьям.

Когда Нзамби Мпунгу вернулся, он сказал:

— Друзья, а как я узнаю, что вы пришли от владычицы земли и что вы не самозванцы?

— Подвергни нас какому-нибудь испытанию, чтобы мы смогли доказать свою искренность.

— Ну, хорошо,— ответил Нзамби Мпунгу,— спуститесь на землю и принесите мне вязанку бамбука.

Черепаха пошла за бамбуком, а заодно привела с собой Крысу.

Тогда Нзамби Мпунгу сказал Крысе:

— Залезай под вязанку бамбука, а я ее подожгу. Если ты спасешься, я поверю, что Нзамби послала вас.

Крыса сделала, как он велел. Нзамби Мпунгу развел костер, и — о радость! — Крыса вышла из огня невредимой.

Тогда Нзамби Мпунгу сказал:

— Действительно, вы те, за кого себя выдаете. Я пойду и снова посоветуюсь со своими людьми.

Тем временем наши герои вновь послали Бабочку за ним, строго наказав все увидеть и услышать и по возможности выяснить, где хранится божественный огонь.

Нзамби Мпунгу вернулся и сказал:

— Я дам вам огонь, который вы просите, если вы скажете, где он хранится.

Паук ответил:

— Дай мне, Нзамби Мпунгу, один из пяти ящиков, которые спрятаны в курятнике. Огонь в одном из них.

— Воистину ты прав, Паук! Возьми этот ящик и отдай его Нзамби.

Черепаха доставила ящик на землю, а Паук преподнес божественный огонь Нзамби. Та, в свой черед, отдала свою красавицу дочь в жены Пауку.

Вдруг Дятел проворчал:

— Но ведь по праву девушка должна быть моей. Не продолби я дырку в небесной крыше, никто не попал бы в обитель Нзамби Мпунгу.

— А я,— продолжала Крыса,— рисковала своей жизнью под горящим бамбуком. Значит, девушка моя.

— Нет, о Нзамби, девушка, конечно, принадлежит мне, потому что без моей помощи никто не узнал бы, где спрятан огонь,— сказала Бабочка.

— Вы совсем забыли про меня,— вмешалась Черепаха.— Кто ходил за бамбуком и привел Крысу?

Нзамби подумала и сказала:

— Паук вызвался принести мне огонь и выполнил свое обещание. Девушка принадлежит ему, но так как каждый из вас постарается сделать ее жизнь несчастной, разреши я ей жить с Пауком, то я вообще не выдам ее замуж, а каждого из вас награжу.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату