Эта небольшая речка впадает в Куку-нор немного южнее устья Бухайн-гола. На карте, приложенной к моей книге «Монголия и страна тангутов», т. I, Цайза-гол ошибочно показана впадающей в Бухайн-гол.

442

Такую низкую температуру мы наблюдали нынешней зимой лишь однажды, именно 2 декабря, за хребтом Тан-ла в Тибете.

443

По моему барометрическому измерению точкой же кипенья воды абсолютная высота Куку-нора была определена мной в 1873 году в 10 500 футов [3200 м]. По измерению экспедиции графа Сечени (Kreitner. Im fernen Osten. 1881) абсолютная высота Куку-нора найдена равной 10 932 футам [3333 м]. [Ныне абсолютная высота этого озера считается равной 3200 м.]

444

Bulletin de l'Acad. Imp. des sciences de St. Petersburg. XXVIII. № 1.

445

«Куку», или по южному произношению «хуху», – голубой [вернее – синий], «нор» или «нур» – озеро.

446

Измерено при летнем нашем посещении Куку-нора, о чем в семнадцатой главе.

447

Подробней флора Куку-нора будет описана в семнадцатой главе.

448

«Фань» означает вообще инородец, а «си-фань» – западный инородец.

449

В добавление к вышеизложенному о населении Куку-нора см. «Монголия и страна тангутов», т. I.

450

В переводе означает «река черной лошади».

451

В особенности на восточной и западной окраинах озера. Вблизи последней, там, где горы оканчиваются мысом, видна пещера, которая, по уверению наших вожаков, продолжается под землей до самой кумирни Дулан-кит. В этой кумирне, по преданию, однажды пропали два теленка, которые вышли потом на Куку-нор из указанной пещеры.

452

В течение февраля в пролете замечено было всего 11 видов птиц.

453

В Ала-шане до последнего дунганского восстания действительно жили киргизы в числе, как нам сообщали, 200 семейств, кочевавших рассеянно между монголами. В конце восстания, когда победа склонилась на сторону китайцев, киргизы эти, как магометане, были вырезаны чуть не поголовно по приказанию алашанского князя, пожелавшего отличиться своим усердием перед пекинским двором.

454

Называются так, вероятно, по своим черным палаткам, в которых, впрочем, живут, как только что сказано, и многие из желтых тангутов.

455

Название это монгольское.

456

Еще и поныне в Северном Ордосе существует монгольский хошун Далды.

457

Знаменитый наш синолог, покойный архимандрит Палладий, указывает, впрочем как предположение, на происхождение описываемого народа из города Далту или Дарту, построенного китайцами при Миньской династии на дороге от Су-чжеу в Хами.

458

Архимандрит Палладий (там же) упоминает еще о хамийских уйгурах в Ганьсу, но мы о них не слыхали.

459

По измерению экспедиции графа Сечени; нам не удалось определить абсолютную высоту Синина.

460

По свидетельству Гюка (Souvenirs d'un voyage dans la Tartarie et le Thibet). Нам же сообщали, еще в первое мое здесь путешествие, что до дунганского восстания в Гумбуме считалось около 7000 лам.

461

Расписка эта была препровождена сининским амбанем в Пекин и там передана в наше посольство.

462

Граф Сечени с двумя своими спутниками.

463

По легенде, Карфаген был основан финикийской царевной Дидоной. Она была вынуждена бежать на побережье Северной Африки. Здесь царевна попросила местных жителей продать ей кусок земли размером с воловью шкуру. Те согласились, но Дидона обманула их: она разрезала шкуру на тонкие полоски и отгородила ими большой участок земли, на которой и был построен Карфаген.

464

114 наших кредит, руб.

465

Эти исследования производились до начала нашей эры, равно как и в прошлом столетии. К путному и толковому они ни к чему не привели. Известно, что китайцы полагали, а быть может и до сих пор полагают, что настоящие истоки Хуан-хэ лежат в верховьях Тарима, вода которого, притекая в Лоб-нор, скрывается здесь будто бы под землей и вновь выходит на поверхность почвы, в виде многочисленных ключей, в степи Одонь-тала или Синь-су-хай (т. е. звездное море), лежащей на Тибетском нагорье к югу от оз. Куку-нор. Нелепость подобного мнения нечего и опровергать – достаточно указать лишь на то, что Лоб- нор имеет 2500 футов абсолютной высоты, а степь Одонь-тала, по меньшей мере, поднимается на 12 000 футов над морским уровнем.

466

Название у этой речки, наверное, есть, но мы его не узнали.

467

В переводе значит «большая река».

468

У китайцев Да-цзи-си-шань или Да-сюз-шань. По их описаниям, в этом хребте девять снеговых пиков, из которых средний поднимается выше других.

469

Впрочем, эти тангутские названия приурочиваются, сколько кажется, не только к описываемым, но и ко всем вообще тангутам, обозначая кочевой или оседлый образ их жизни.

470

Собственно же тангутский район продвигается еще далее к югу – на Голубую реку (Кин-ча-цзянь) и до границ Сы-чуани. Вся эта местность известна тангутам под общим названием Амдо.

471

Оседлые хара-тангуты живут в китайских фанзах.

472

Корешки Potentilla anserina [лапчатки гусиной], об этом растении будет рассказано в семнадцатой главе.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату