Черты его лица смягчились, когда он понял, что я не расстроена — просто ошарашена.
— И каким словом это можно назвать? Необычное?
— Необыкновенное, удивительное. Полная противоположность обычному.
— Хорошо, милая Кейт, как я уже говорил однажды, я прошу тебя обменять свою обычную жизнь на нечто экстраординарное. Поэтому я хочу сделать всё экстраординарным способом.
— У тебя хорошо получается.
— У тебя остался еще один, — сказал он, кивая в сторону не распакованной коробки.
Я вскрыла обертку и вытащила коробочку, размер которой предполагал, что там может лежать браслет или ожерелье. Я с тревогой взглянула на Винсента.
— Винсент, а не слишком рано для подобных подарков? — спросила я, мне стало не по себе.
— Я надеюсь, что немного тебя знаю, — сказал он, явно наслаждаясь моим дискомфортом. — Ты полагаешь, что я хочу напугать тебя, тем, что так скоро дарю ювелирное украшение? Поверь мне, это не то, что ты думаешь.
Я медленно открыла коробочку. Внутри лежала карточка. Небольшая, на которой было написано в старомодной манере: Для Кейт Бомонт Мерсье, уроки фехтованием, которые буду преподавать лично, Гаспар Луи-Мари Табард.
Количество уроков определил В. Делакруа: такое количество, которое Вам окажется по силам.
— О, Винсент! — воскликнула я, подаваясь вперед, чтобы обнять его, в процессе чего чуть не опрокинув лодку. — Это замечательно.
Я уселась обратно и покачала головой, смотря на него с изумлением. Он рассмеялся и выровнял лодку.
— Ты само совершенство, — вздохнула я, и он одарил меня своей обворожительной улыбкой, которая легко могла вышибить меня с края лодки в воду.
— Этот подарок больше, чем благодарность — ты спасла меня от превращения в бесплотный дух, который парил бы вокруг вечность, — объяснил он.
— Но ты единственный, кто всё сделал, — запротестовала я.
— Мы не могли бы пройти через это вместе, не будь у тебя такой сильной воли. А теперь у тебя появятся навыки, чтобы соответствовать ей. Я надеюсь, что тебе никогда не придется использовать их в реальной жизни, но поскольку ты согласилась разделить, по крайней мере, небольшую часть моей жизни, — он одарил меня осторожной улыбкой, — я чувствовал бы себя гораздо лучше, если бы ты могла справиться с чем угодно, что могло бы препятствовать тебе.
Слезы, которые я еле сдерживала, стали стекать по моим щекам.
— Кейт! Ты не должна плакать, — сказал он, фиксируя весла в их кольцах.
Он соскользнул со своей скамьи и уселся на дне лодки передо мной. Мы проплывали под мостом Александр III, самым красивым мостом в Париже, с каменными гирляндами драпированными через всю арку и лампами из бронзы и стекла, расположенных на самом верху. Но я едва могла разглядеть его роскошную красоту, которая поглотила нас, а потом выпустила с другой стороны. Потому что всё, на чем я могла сосредоточиться — это мальчик, который сидел передо мной.
Я закрыла глаза, от переполнявших меня эмоций, голова шла кругом. Он хотел быть со мной. Настолько, чтобы изменить свою жизнь ради меня. Настолько, чтобы вступить в неизвестное будущее. Ради меня. Я любила его. Я очень глубоко прятала в себе эти три слова, для своей же собственной безопасности. Но я это сделала только из самосохранения, а моё сердце было отрыто. Я опасалась, что любовь сделает меня уязвимой. Но вместо этого, я почувствовала, что стала только сильнее.
— Кейт, ты как? — он стер слезы с моего лица.
Аккуратно потянув платье до колен, я сползла вниз, чтобы сесть перед ним. Он взялся руками за мои щиколотки и обернул мои ноги вокруг своих бедер. Я сидела плотно между его ног и наши лица оказались всего в нескольких дюймах друг от друга. Он обнял меня и положил мою голову ему на плечо. И я закрыла глаза.
Я позволила пониманию того, что я любила его, заполнить меня нарастающим теплом, пока вся поверхность кожи не начала гореть.
Наша лодка покачивалась около угла набережной, и я открыл глаза, чтобы увидеть Эйфелеву башню, которая была вниз по реке от нас, украшенная миллионом крошечных огней и сверкающих, как рождественская елка. Она отражалась и мерцала в воде как, вселенная крошечных кристаллов.
— О, Винсент, смотри! — воскликнула я.
Он улыбнулся и кивнул, ему не нужно было поворачиваться, потому что он видел отражение в моих глазах.
— Твой последний подарок, — сказал он. — Вот что мы пришли посмотреть. С днем рождения Кейт. Mon ange.
В его шепоте было столько тепла. Я не была уверена. Может мне всё это привиделось. Он выдохнул, — Моя любовь.
Хоть я и сидела в лодке, плывущей по Сене, среди миллионов горящих точек, в сопровождение первого парня, которого я когда-либо любила, я не могла не думать о наших шансах. Фортуна, обыденность, судьба… ничего из этого не было на нашей стороне. Всё было против нас, чтобы мы были вместе. Всё, что я знала, что началось нечто хорошее. Пламя было зажжено. И вся вселенная наблюдает за тем, не погаснет ли оно. Все, что я могла сделать, это задержать свое дыхание. И ждать.
Благодарности
Есть много людей, которые помогли мне сюда попасть. И я хотела бы их поблагодарить.
За энтузиазм, доверие и ноу-хау, которая превратила мою историю в книгу, я глубоко благодарна своим редакторам Таре Вэикум и Кэтрин Ондер. Они терпеливо направлял «Умереть ради меня» к его завершению и мне очень повезло работать с ними обоими.
Я в огромном долгу перед моим агентом Стейси Глик — сверхчеловек, который заставил проявить интерес издательства к «Умереть ради меня», который превзошел все мои ожидания. Благодарность Стейси, за то, что верила в меня с самого начала.
Спасибо Мириам Годерик, за то, что она не нажала «удалить», когда получила моё письмо по электронной почте. А Лорен Е. Абрамо, которая продала права в иностранные издательства, еще задолго до того, как книга поступила в продажу.
Dystel & Goderich рулят! Моим друзьям Мэгс Харнетт и Натали Кузен, которые услышали мою первоначальную задумку и приложили сверхчеловеческое самообладание, чтобы не показать мне своих истинных чувств, когда я сказала, что хотела бы написать историю о любви зомби. Спасибо вам обоим.
Моя бесконечная любовь и благодарность к Сен-Лорану Кровоточащие Уши, aka мой муж, который мне оказывал огромную поддержку и позволял читать свои первые заметки каждый день во время его обеда. И за то, что попытался скрыть свое разочарование из-за того, что в конце так и не появились плохие парни на скоростных катерах.
Спасибо за то, что у вас есть вера в меня, mon amour.
Так же, моя подруга Клаудиа Депкин, которая достойна канонизации. Она смогла подняться и, я бы ни за что сама не осмелилась её просить об этом, и воспылать желанием и энтузиазмом слушать черновой вариант книги. Ее ежедневные комментарии были неоценимы и ее неослабевающая поддержка помогла мне продолжать.
Спасибо тем друзьям, которые позволяли мне скрываться в их свободных домах в течение драгоценного времени, которое я потратила на сочинительство: Николя Мерсье и Пауль Кригер за их квартиры на пляже в Трувиле и замок в Saintes; Кэсси Брин Мичалик за ее предоставления вида с крыши её квартиры в Париже; парню за его дома в Луаре; и моему свекру, Жан-Пьеру, и Кристин за их дом в пяти минутах ходьбы от моего.
Спасибо моему другу Мэггс Харнет за чтение, мысли и ценные комментарии. Так же моей сестре Гретхен Сколери, моим друзьям Ким Леннерт, Джеймсу Кидду и Сандрин Хости, и моей кузине Дайан