Лабрак

Палестра, Ампелиска! Ох, вы где ж теперь?

Хармид

Да рыбу кормят, думаю, на дне морском.

Лабрак

По милости твоей я нищим сделался,

Послушавшись вранья высокопарного.

Хармид

Большой ты мне обязан благодарностью,

Что посолил тебя я, несоленого. [56]

Лабрак

А, чтоб ты провалился! Прочь пошел, подлец!

Хармид

Пошел ты сам! Того ж я и тебе хотел.

Лабрак

520 Ох, есть ли кто несчастнее меня?

Хармид

Ну вот!

А я? Куда несчастней!

Лабрак

Это как же так?

Хармид

Ты стоишь, я совсем не стою этого.

Лабрак

Тростник! Тростник! Судьбе твоей завидую:

Ты славишься своею вечной сухостью.

Хармид

А я готовлюсь к состязаньям воинским:

От дрожи так и скачут все слова мои.

Лабрак

Нептун! Холодной баней угощаешь ты:

И в платье зябну с той поры, как выбрался.

530 Напитков он не держит горячительных,

Его питье соленое, холодное.

Хармид

Счастливое занятие кузнечное:

Сидят пред угольками, жарко им всегда.

Лабрак

Хотелось бы сейчас мне уткой сделаться:

Чуть выберешься на берег — и сразу сух.

Хармид

На игры я наняться мог бы пугалом.

Лабрак

Как так?

Хармид

Да так: стучу зубами явственно.

Действительно, на славу искупался я.

Лабрак

А что?

Хармид

С тобой решился на корабль взойти,

И ты до дна все море взбудоражил мне.

Лабрак

540 Тебя же я послушал: обещал мне ты,

Что там от женщин прибыль превосходная,

Твердил, что соберу там груды золота.

Хармид

Ты сам мечтал, животное премерзкое,

Что остров весь проглотишь, всю Сицилию.

Лабрак

Каким китом, плетенка, ты проглочена,

Куда сложил я серебро и золото?

Хармид

Не тем же ли, который съел и мой кошель

С деньгами, вместе с сумкой, где он спрятан был?

Лабрак

Ох, до чего дошел! Одна лишь туника

550 Да жалкий плащ остался! Я совсем пропал!

Хармид

В товарищество я с тобой могу войти:

Равны у нас паи.

Лабрак

Хотя бы женщины

Спаслись по крайней мере, все надежда бы!

Коли сейчас увидит Плесидипп меня,

Который за Палестру мне задаток дал,

Уж он таких хлопот мне понаделает!

Хармид

Что плачешь, глупый? Средства у тебя ведь есть,

Раз есть язык: ты им долги все выплатишь.

СЦЕНА СЕДЬМАЯ

Скепарнион, Лабрак, Хармид.

Скепарнион

Что могло бы здесь случиться? В капище Венерином

56 °Статую богини, плача, обняли две женщины.

Страшно им кого-то, бедным! В эту ночь, по их словам,

После качки морем обе выброшены на берег.

Лабрак

Милый мой! Но где же эти женщины?

Скепарнион

В Венерином

Храме, здесь.

Лабрак

А сколько там их?

Скепарнион

Столько, сколько нас с тобой.

Лабрак

Ведь мои же?

Скепарнион

Вы читаете Пьессы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату