спину.
— Отпечаток справа был обнаружен на кухонном столе. Отпечаток слева — принадлежит Джейкобу Ханту.
Пока она указывает на десять красных флажков, которыми отмечены совпадения этих отпечатков, я смотрю на Джейкоба. У него на губах играет идиотская улыбка.
— Основываясь на результатах сравнения, к какому выводу вы пришли? — спрашивает Хелен.
— Отпечатки пальцев, обнаруженные в кухне, принадлежат Джейкобу Ханту.
— Полиция обнаружила что-нибудь еще во время осмотра дома?
Марси кивает.
— Мы обнаружили, что противомоскитная сетка на кухне разрезана снаружи, оконная рана взломана и выдавлена. Под окном обнаружена отвертка.
— Были обнаружены отпечатки пальцев на оконной раме или на отвертке?
— Нет, но в тот день на улице было очень холодно, а это часто мешает снять отпечатки.
— Еще что-нибудь было обнаружено?
— Под окном — след от ботинка. Мы сделали оттиск и сравнили с ботинками, обнаруженными в доме.
— Вам известно, кому принадлежат эти ботинки?
— Марку Макгуайру, жениху жертвы, — отвечает Марси. — Мы решили, что он оставил их в доме, потому что часто оставался там ночевать.
— Еще что-нибудь было обнаружено в доме?
— Да. С помощью химиката под названием люминол мы обнаружили в ванной комнате следы крови.
Джейкоб что-то пишет в блокноте и передает мне: «Отбеливатель + люминол = искажение теста на следы крови».
— В полицию поступил по линии 911 звонок с мобильного жертвы? — спрашивает Хелен.
— Да. Утром одиннадцатого января мы приехали к дренажной штольне метрах в трехстах от дома, где временно жила Джесс Огилви, и обнаружили тело.
— В какой позе находилась погибшая?
— Она сидела, опершись спиной о цементную стену, руки скрещены на коленях. Она была полностью одета.
— Что еще примечательного обнаружила полиция в положении тела?
— Жертва была закутана в приметное самодельное стеганое одеяло, — отвечает Марси.
— Это одеяло было обнаружено на теле жертвы? — спрашивает прокурор и демонстрирует Марси громоздкий сверток всех цветов радуги, на котором запеклась кровь.
— Именно это, — отвечает Марки, и когда одеяло приобщают к уликам, я слышу, что Эмма затаила дыхание.
Хелен благодарит свидетельницу, и я встаю, чтобы начать перекрестный допрос.
— Как долго вы служите в отделе криминалистики?
— Четыре года, — отвечает Марси.
— Не так и давно.
Она удивленно приподнимает бровь.
— А вы сами давно работаете адвокатом?
— Вам пришлось повидать много трупов на местах преступлений?
— К счастью, не так много, как если бы я работала в Бостоне или Нашуа, — отвечает Марси, — но достаточно, чтобы набраться опыта.
— Вы сказали, что отпечаток пальца, обнаруженный в доме Джесс Огилви, в кухне, принадлежит Джейкобу.
— Верно.
— Вы можете утверждать, что наличие этого отпечатка указывает на него как на убийцу?
— Нет. Отпечаток лишь является подтверждением того, что он был на месте происшествия.
— Существует вероятность того, что Джейкоб оставил этот отпечаток в какой-нибудь другой день?
— Разумеется.
— Вы обнаружили также след от ботинка Марка Макгуайра под окном, где была выдавлена оконная рама, — говорю я. — Верно?
— Да, верно.
— Следы ботинок Джейкоба были обнаружены?
— Нет, — отвечает Марси.
Я делаю глубокий вдох. «Надеюсь, ты знаешь, что делаешь», — думаю я про себя, бросая взгляд на Джейкоба.
— А кровь в комнате… Вы смогли определить, что кровь принадлежит жертве?
— Нет. Мы попытались провести экспертизу ДНК, но результаты не оказались убедительными. Во взятых образцах присутствовали следы отбеливателя, а он часто искажает результаты экспертизы.
— Мисс Алстон, а это правда, что если разбрызгать люминол на отбеливатель, тоже получишь позитивный результат?
— Да, случается.
— Значит, обнаруженные вами следы крови могли быть следами отбеливателя?
— Это возможно, — признает она.
— А так называемая кровь в ванной может оказаться всего лишь отбеливателем, которым Джесс мыла плитку?
— Может быть и так, — возражает Марси, — что ваш клиент замыл следы крови отбеливателем, после того как убил девушку.
Я морщусь и тут же сдаю назад.
— Мисс Алстон, положение тела может многое сказать криминалисту, не так ли?
— Да.
— Вас ничего не удивило в положении тела Джесс Огилви?
Марси колеблется.
— От тела не избавились. Кто-то позаботился о том, чтобы посадить ее и завернуть в одеяло, а не просто вышвырнуть.
— То есть кто-то проявил о ней заботу?
— Возражаю! — вмешивается Хелен, и ее, как и следовало ожидать, поддерживает судья.
— Вы знакомы с моим клиентом, мисс Алстон?
— Честно признаться, знакома.
— Откуда?
— Он увлекается криминалистикой. Он присутствовал на нескольких местах происшествия, куда меня вызывали, и начинал давать нам советы, о которых никто не просил.
— Вы когда-нибудь позволяли ему помочь на месте происшествия?
— Разумеется, нет. Но совершенно очевидно, что его завораживает криминалистика. — Она качает головой. — На месте происшествия появляются только два типа людей: серийные убийцы, которые проверяют проделанную ими работу, и сумасшедшие, которые считают, что работа полиции похожа на телевизионный сериал, и поэтому хотят помочь в расследовании преступления.
Отлично! Теперь она заставляет присяжных задуматься, под какую из этих двух категорий подпадает Джейкоб. Я решаю свести потери к минимуму, пока окончательно не провалился.
— Больше вопросов не имею, — заявляю я.
Хелен встает, чтобы продолжить допрос свидетеля.
— Мисс Алстон, Джейкоб Хант появился у штольни, когда полиция осматривала тело?
— Нет, — отвечает она. — Мы его не видели.
Хелен пожимает плечами.
— Похоже, на этот раз загадок для него не осталось.