устройство Мира мало кого интересует, и поэтому история должна завершаться не далее чем через три страницы, а в идеале через три строки.
5. РАССЛЕДОВАНИЯ
СУФФИКСЫ И КОРНИ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ ТОЛКИЕНА
Дорогие друзья,
Узнавая на досуге кто и как называл Гэндальфа я разумеется не мог пропустить его Синдаринское имя — _
Вспомним о классификации вышеупомянутого `-er':
1. образует от глагольных основ существительное обозначающие лицо, деятеля а). по его профессии, занятию (baker — пекарь) б). по свойственному для него действию (sleeper — соня)
2. образует существительное от основ существительных со значением лица, деятеля а). по его профессии или занятию (gardener — садовник) б). лица по определенной связи с обозначенным основой предметом
Это, конечно, далеко не полная классификация, но вполне достаточная. Я использовал ее исключительно для того, чтобы четко разделить производные от глагольных основ и от существительных.
Вспомним теперь первое, что придет в голову, а именно суффикс _
Этот суффикс можно встретить в таких словах как _
Думаю, что сюда же можно отнести слово _
Следующий суффикс, ясно видимый в конце синдаринских слов, это _
meleth-ron lover {mel} `love, as friend' nath-ron weaver, webster {nat} `weave' lhath-ron hearer, eavesdropper {las} `listen' thav-ron carpenter, wright, builder {stab} `wooden post, room' peth-ron narrator {kwet} `word' Sau-ron sautha- `drain' {suk} `drink' bhad-ron judge (в смысле судья) {bad} `judge' (глагол)
Как нетрудно заметить, основой здесь является глагол (ткать, слушать, осушать, и т. д.). асколько я понимаю, это Q _
Tau-ron Orome `Forester' hoth-ron Captain (master of horde) El-ron(d) Master of star _
Кстати, пусть вас не удивляют три названия месяца, которые вроде бы прилагательные (windy, flowery, frosty). Я и сам не знаю зачем поставил их сюда. Но мне кажется, что им здесь совсем не место.
В конце концов вернемся к нашим странникам. Вот несколько слов:
bauglir oppressor {baug} `constrain' dagnir slayer {ndak} `slay' feredir hunter (pl. fara-drim) {spar} `hunt' rhandir wanderer {ran} `wander'.
Как мы видим это существительные образованы от глагольной основы. Нетрудно выделить интересующий нас суффикс _
Резюме:
Суффикс | Основа | Особенности употребления
—+-+-- ron(2) | сущ. | Я бы употреблял этот суффикс, если бы хотел сказать,
| | что 'основа' является для лица, о котором идет речь
| | предметом профессиональной деятельности (rokhron — конюх). -dan | сущ. | Я бы употреблял этот суффикс, если бы хотел сказать,
| | что лицо, о котором я говорю делает 'основу'
| | (hatheldan — оружейник) или использует ее в работе
| | (kennan — гончар). -+-+-- ir | гл. | Я бы употреблял этот суффикс, если 'основа' стала для
| | лица, о котором идет речь делом всей жизни (думаю, что
| | употребляется крайне редко и применимо к конкретным
| | лицам). апример, Сэм — (bioredir — Слуга. Именно так.
| | C большой буквы). -ron(1) | гл. | Употреблял бы во всех остальных случаях (drigron
| | вышибала).
(C) 1995 Александр Эрлих
6. БИОГРАФИИ, МНЕНИЯ, РЕЦЕНЗИИ…
Мы решили по возможности собирать и публиковать в нашем фэнзине краткие биографические справки, а также рецензии на книги известных фэнтэзи-писателей мира. Мы представляем вам одну из наиболее талантливых и плодовитых писательниц — Мэрион Зиммер Брэдли.
Информация из журнала 'Если' № 2 1994 г.
Брэдли Марион (Bradley Marion) Американская писательница. Родилась в 1930 г. в г. Олбани, шт. Нью-Йорк. Окончив педагогическое училище, вышда замуж и стала домохозяйкой. В свободное время начала регулярно писать, а с середины 1953 г. — регулярно публиковаться (первое появление в печати — рассказ