присматривать за ней.

Еще раз оглядев собравшихся в церкви, Джина снова залюбовалась счастливой парой, стоявшей у алтаря. Впервые в жизни она была счастлива, что стала свидетельницей на венчании и с удовольствием поглядывала на свое ярко-зеленое бархатное платье, которое Линда великодушно позволила подруге выбрать самой. Джине хотелось найти свою любовь, как нашли ее Линда и Роза, но она искренне радовалась за обеих женщин, особенно за Линду. Тем более что ей принадлежала не последняя роль в их примирении. Джина многое узнала за последний год, и череда ужасных событий, случившихся с ней, заставила иначе взглянуть на пресловутые мелочи жизни. Она осознала, как глупо было так долго воевать с Шерил, коль скоро они умеют так крепко дружить и понимают друг друга с полуслова. Джина увидела, что жизнь неизмеримо шире, чем поиски спутника жизни. Чем больше Джина размышляла об этом, тем яснее сознавала, что ее жизнь полна и интересна, даже если она пока не встретила своего мужчину. Нет, Джина не оставила попытки подцепить приличного парня, но решила, что и до тех пор в ее жизни все будет хорошо.

Искренне желая Линде счастья и радости, Джина с трудом верила себе. Она не чувствовала ни зависти, ни страха потерять подругу, не питала затаенных надежд на разрыв между Линдой и Розой. В этот момент Джина четко знала, что Линда – ее настоящий друг. К тому же и она сама, оказывается, хороший друг.

После начального благословения Линда и Роза заняли места за алтарем, а Джина и другие спустились с алтарных ступеней и сели на скамьи. Священник взошел на кафедру, и месса началась. Святой отец витиеватым слогом произносил наставления, выражал чувства и мысли по поводу брака и битый час распространялся о верности, взаимном доверии и любви, «пока смерть не разлучит вас», и так далее, и тому подобное. Когда наконец началась основная церемония, Джина уже устала сидеть на жесткой церковной скамье. Чертовы католики, подумала она. Как же долго у них длятся венчания…

Благодарности

Хочу выразить огромную признательность:

моим родителям, Патрисии и Гильермо Санчес, трем моим сестрам – Донне, Марии и Лори, другим родственникам – Кэлу, Полю, Эллисону, Хелен, Каролине и Си Джей, моей бабушке Берте Херберт и дяде Мурри;

редактору Джону Сконьямильо за высокую оценку моего острого (возможно, кто-то скажет – едкого) юмора, за то, что этот прекрасный человек помог мне значительно улучшить рукопись;

Иветте Чисхолм, обладающей энциклопедическими знаниями, неизменно готовой помочь и предлагавшей блестящие идеи в процессе работы над этой книгой;

Стиву Старку за все наличные, подсунутые мне в карман, за ценные советы, а главное, за его веру в то, что, возможно, я и добьюсь чего-то на литературном поприще;

Карле Махони за помощь, оказанную малознакомому человеку. Она не просто читала обычную корректуру, но сделала для рукописи неизмеримо больше;

Тони Смиту, создавшему мой сайт;

Уильяму Слоану, автору великолепного рисунка для обложки моей книги;

Венди Кореи Стоб за разработку отличного дизайна обложки для моей книги;

Джоанне Тани за отменное редактирование моей рукописи;

всем настоящим и бывшим коллегам по работе в «Вэлью-Опшенс»;

тем, кто оказывал мне разнообразную помощь, как то: дружбу, материальную и моральную поддержку, вдохновлял меня, держал корректуру книги – Дженнифер Амато, Дороти Бэрри, Дженнифер Кэрролл, Уитни Кларсу, Тони Кёртису, Лусии Фергюсон, Терезе Глейз, Майку и Кэрри Грэй, Джеймсу и Минди Харрингтон, Бэрри Хиршу, Лин Лапаран, Мэри Мак-Дональд, Андреа Ныосам, Синди Островски, Джиму Паламбо, Анджеле Перри, Джо Расселу, Таше Тиллман, Холли Трэйси, Элев Волкан и Сэнди Уэллс.

И самое важное – всем, кто дал мне шанс заявить о себе, купив эту книгу. Буду с нетерпением ждать ваших отзывов на patrick@erols.com. Приглашаю всех желающих посетить мой сайт www.patrick-sanchez.com.

,

Примечания

1

Высшая школа в американской системе образования соответствует старшим (9-11) классам российской школы; срок обучения – 4 года.

2

Известная рок-группа.

3

В американской системе образования существуют колледжи, подобные российским училищам, и колледжи – факультеты университета. В данной книге речь идет именно о университетских факультетах.

4

Сказочный бело-розовый кролик, традиционный пасхальный персонаж в западных странах.

5

Операция по исправлению формы носа.

6

Крытый оптовый продовольственный рынок.

7

Религиозное течение, образовавшееся в результате слияния части протестантов с унитаристами.

Вы читаете Подружки
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату