сдерживал всю эту долгую ночь.
— Зачем ты явился? — закричал он. — Уходи сейчас же! Я не могу тебя видеть!
— Но я не виноват, это несчастный случай, — пытался объяснить Тодд.
— Что ты говоришь! Если бы не ты со своим мотоциклом, ничего бы не было. Ты виноват! Зачем ты взял ее с собой?
— Перестань, Стив. Ведь я люблю Лиз. Неужели ты думаешь, я хотел ей плохого?
— Я ничего не думаю. Но я тебя ненавижу! Врачи говорят, Лиз повезло, что она осталась жива. Но неизвестно, как все пойдет дальше. Как ты смел посадить ее на мотоцикл?!
— Стив, перестань, — раздался голос Джессики. Она вышла из палаты, и все сразу повернулись к ней.
Проведя ночь у постели сестры, она едва держалась на ногах. Глаза опухли, Тушь и пудра растеклись по щекам. Спортивный костюм изрядно помялся, Впервые в жизни Джес не заботилась о том, как выглядит, — Во всем виновата я одна, — произнесла она безжизненным голосом.
— Джес, ты не понимаешь, что говоришь! — воскликнул отец.
— Нет, знаю, папа. Вчера у меня не хватило смелости сказать вам, почему Лиз поехала с Тоддом. Это все из-за меня. Я не заехала за ней, как обещала. Мне казалось, есть дела поважнее.
Сначала Джес еще как-то держалась, но тут слезы так и хлынули у нее их глаз.
— Не надо себя винить, Джес. Этим горю не поможешь. — успокаивала Элис рыдающую дочь.
— Ты не виновата, Джес, — поддержал Элис Тодд — Это все знают, Самое главное, что мы сейчас все вместе.
— Я теперь поняла, что ты по-настоящему любишь Лиз, — сказала Джессика, вытирая слезы — Когда я сидела ночью у кровати Лиз, я вдруг вспомнила слова Макалистера. Полицейские тащат его, а он говорит. «Я ведь хотел завтра купить у него мотоцикл». Ты решил его продать из-за Лиз, да?
Тодд кивнул — Зачем он мне, если мы с Лиз не можем ездить на нем. Моя покупка просто потеряла смысл — горько заметил он — Почему же ты не сказал об этом вчера? — спросил Нед Уэйкфилд.
— А что бы изменилось? — возразил Тодд. — Мы все были так расстроены, что я не хотел лезть со своими неуклюжими объяснениями.
— Мистер Коллинз вчера рассказал нам, как все было, — обратился к Тодду Нед — Я знаю характер Лиз, вряд ли ты смог бы отговорить ее ехать. Мы больше не виним тебя.
— Спасибо, мистер Уэйкфилд, — тихо сказал Тодд. — К сожалению, Лиз от этого легче не станет, Весь день Лиз не приходила в сознание. Если бы не трубки, прикрепленные к ее руке и не шум аппарата искусственного дыхания, можно было подумать, что она мирно спит. Джессика была готова ни на секунду не отходить от сестры, только бы позволили врачи. Глотая слезы, она молила Лиз открыть глаза.
— Лиз, ты должна прийти в себя, — не переставала она упрашивать. — Я без тебя не смогу жить.
В палату пускали только родных, но этой ночью Тодду удалось проскользнуть незамеченным. Джессика сидела у кровати Лиз. Тодд на цыпочках подошел к ней и сказал несколько ободряющих слов — Джессика выглядела безмерно усталой.
— Я случайно услышала разговор врачей, — сказала она, — чем дольше Лиз находится в коматозном состоянии, тем у нее меньше шансов выжить.
— Лиз выкарабкается, я уверен, — произнес Тодд, взял стул и сел с другой стороны кровати. Просто должна выкарабкаться.
Джессика перевела взгляд с Лиз на Тодда и спросила:
— Ты все еще винишь себя?
— Да, я не должен был брать ее с собой, а уж без шлема и подавно. И как это мне не пришло в голову, что в субботний вечер на дороге наверняка окажется какой-нибудь пьяный мерзавец. Если не Джерри, то другой.
— Когда я увидела ее на дороге, я была готова тебя убить, — призналась Джессика. — Мне сразу вспомнился Рекси. Я столько всего передумала в эти дни. Да, я, конечно, виновата. Ведь я с самого начала знала, что не заеду за Лиз в клуб. И она напрасно меня прождет. Ты не поверишь, но мне было на это наплевать. Я оказалась плохой сестрой.
— Джес, — мягко сказал Тодд, — Лиз знала, что ты за ней не заедешь.
— Знала?
— Да. Она видит тебя насквозь. Недаром вы близнецы. Она могла бы сама добраться до «Каравана». Но ей вдруг захотелось прокатиться на мотоцикле, Я очень удивился, Я ведь знал, как она относится к мотоциклам. Я бы скорее ожидал этого от тебя. Неразумное, непонятное желание, — Да, это на нее не похоже, — согласилась Джессика. — Но, знаешь, когда Лиз поправится, я буду относиться к ней совсем по- другому. Я постараюсь загладить свою вину.
— Лиз очень тебя любит. И я уверен, тебя она ни в чем не будет винить.
— Зато я себя виню, — прервала его Джессика. — Я всегда, пользовалась нашим сходством. Как только какие неприятности — мы переодевались, и Лиз всегда доставалось вместо меня. Помнишь, как она сдавала за меня экзамен на экскурсовода? А я даже на поблагодарила ее.
— Помню, — ответил Тодд. — Она была так на тебя похожа, что даже я чуть не попался на удочку.
— Лиз мне всегда помогала просто потому, что я ее сестра. А я все принимала как должное. Меня совсем замучила совесть, Недостойна я такой сестры. Если с Лиз что-нибудь случится, не знаю, что я с собой сделаю. Она должна выжить ради меня.
— Я для этого сюда и пришел, — сказал Тодд. — Мы сейчас попробуем ей помочь Джессика сквозь слезы вопросительно взглянула на Тодда.
— У меня был разговор с мистером Коллинзом, — продолжал Тодд — Он мне рассказал одну интересную историю Много лет назад, когда он учился в школе, друг мистера Коллинза тоже лежал в больнице при смерти Из-за наркотиков.
Врачи перепробовали все средства, но ничего не помогало. Тогда его друзья решили сами ему помочь. Тебе это может показаться глупым, да и неизвестно, получится ли у нас, но попробовать, по-моему, стоит.
— Я готова сделать все, чтобы Лиз очнулась, — твердо сказала Джессика.
Тодд понял по ее тону, что Джессика действительно сделает все, чтобы спасти сестру. Он больше всех понимал, как много сестры значат друг для друга.
— Джес, возьми Лиз за руку, — приказал Тодд.
Джессика осторожно взяла ладонь Лиз в свою.
— Теперь, возьми меня за руку. Джессика протянула руку над кроватью, и Тодд почувствовал ее холодные дрожащие пальцы.
— А теперь сильно сожми ладонь Лиз и представь себе, что мы все трое сидим у вас в доме. Вспомни, какая красивая была. Лиз вчера и повторяй за мной: «Лиз, очнись! Очнись!»
Джессика сделала все, что велел Тодд. Она всем сердцем хотела, чтобы ресницы.
У Лиз наконец-то дрогнули и она открыла глаза Ничего в жизни Джес не желала сильней. И ни секунды не сомневалась: сестра очнется, и они снова будут вместе.
Примечания
1
Примерно 80 километров в час.