специальные маленькие кармашки с водостойкой табличкой, на которой мы обязаны писать фамилию и свой полный адрес. Но при таком озорном ветре писать собственное имя на вещах – опаснейшая штука. Я представляю себе, что произойдет, если какой-нибудь педантичный капитан сообщит в Болгарию: мол, выловлен в океане тропический шлем – и укажет фамилию и адрес его владельца. И это после того, как целых два месяца от нас нет никаких вестей! Я тут же дописал на табличке своей водонепроницаемой куртки: «Владелец куртки Дончо Папазов. Я не исчез бесследно. Из-за своей рассеянности теряю вещи. У меня все о'кей! Не сообщайте об этой потере в Болгарию!»
Что бы сделал я, если бы нашел одежду с подобной припиской? Наверное, сказал бы: океан настолько велик, что может вместить и куда больших чудаков.
После вахты приведу в порядок эхолот. Помощь от него невелика, потому что берега здешних островов обрывистые и глубины сразу же становятся большими. Но все же его показания придают дополнительную уверенность.
Если будем продолжать идти с прежней скоростью, суша появится поздно ночью. Часов в 10–11 вечера ляжем в дрейф до 6 утра и уже при дневном свете продолжим путь. Таким образом постараемся избежать судьбы американских катамаранов, таранивших рифы неделю назад.
14° 15 южной широты, 145° 30 западной долготы. Координаты определены в полдень 25 мая.
Обычно все яхты огибают архипелаг с севера и потом спокойно, по чистой воде, добираются до Таити. Хорошо и безопасно.
Я не жажду новых приключений и не хочу рисковать. Просто у меня нет другого выхода. С нашими парусами и короткой самодельной мачтой лодка идет скверно. Продолжаем двигаться только по ветру, причем в весьма ограниченном секторе, и потому, хочешь не хочешь, придется пройти через архипелаг Туамоту.
Единственное преимущество – у нас нет балластного киля. Впервые вечная угроза обращается в нашу пользу.
Лаг работает плохо. Видимо, и на него подействовала сырость.
Джу
На борту царит особая атмосфера. Преимущественно молчим и напряженно всматриваемся вперед. Все обсервации показывают, что мы находимся в нескольких милях от островов Axe и Манихи, но их почему-то не видно. Может быть, их не окажется в указанном на картах месте? 25 лет назад во время плавания Анны ван де Вилле произошло то же самое.
Всю ночь я до боли в глазах вглядывалась в темноту. Под вечер опробовали мотор, приготовили все к аварийной ситуации, когда потребуется немедленно включить двигатель и убрать паруса. Плохо то, что лодка очень низко сидит в воде, и любая волна скрывает он нас горизонт. Можно увидеть риф в последнее мгновение, поэтому мы так тщательно и подготовились. Нет никакого желания разбиться. Дончо даже эхолот включил. Прибор тут же запищал, но засек не дно, а рыбные косяки. Я не верю, что эхолот поможет. Дело в том, что возле атоллов глубины очень большие, мелко лишь у самой линии прибоя, а значит, эхолот предупредит нас об опасности, когда будет уже поздно. В поединке с грозным архипелагом наша лодка имеет то преимущество перед яхтами, что у нее нет киля. Наконец-то и у нас есть чем похвастать.
Сегодня весь день разглядывали в бинокль разные облачка, но из-за этого они не превратились в острова. А может, мы незаметно проскочим мимо них и выйдем прямо к проходу через рифы – к атоллу Рангироа? Его радиомаяк уже слышен, правда очень плохо.
Будет ли у нас возможность отремонтировать мачту в Папеэте? Останется ли время на осмотр и знакомство с островом? Ночью, кроме всех прочих приемов борьбы со сном во время вахты, применила и новый – сочиняла письма к друзьям, которые, скорее всего, не удастся написать в Папеэте. Но важно другое: письма получаются веселыми и остроумными, и время течет быстрее. Если так пойдет и дальше, того и смотри – начну писать стихи.
Дончо
Ночью разгулялись огромные волны. Днем океан успокоился. Он живет своей жизнью, не зависящей от нашей воли, и вытворяет все, что ему вздумается. Только бы ему не взбрело в голову подарить нам безветрие.
Проверил двигатель. Все в порядке. Но на него не следует рассчитывать. А вдруг подведет – выйдет из строя? Что тогда? Поэтому все планы строю, не принимая его в расчет. Если двигатель будет действовать – хорошо, а нет – обойдемся и без него.
Непрерывно подсчитываем пройденное расстояние, определяем скорость течения и его направление. Не могу позволить себе такую роскошь: допустить ошибку даже в одну милю. Давно уж взял за правило делать абсолютно точные вычисления, чтобы не было повода для беспокойства. И все-таки перед этими опасными рифами намного дольше работаю с секстаном. Джу передается моя тревога. За годы совместной жизни мы отлично изучили друг друга, и теперь невозможно что-либо утаить. Для меня достаточно и того, что удается скрыть, насколько велико мое беспокойство. Стараюсь освободить ее хотя бы от вечных мыслей о навигации. Мы равно распределили обязанности, и каждый строго отвечает за порученное ему дело.
Архипелаг Туамоту – чрезвычайно опасный для мореплавателей район. Сегодня ночью подкинул нам новые неприятности. Мы уже по горло сыты дождями, а тут навалились туман и духота. Вот так же «любезно» встретили нас два года назад Гаити и Карибское море.
Джу
Я не помню случая, чтобы мы когда-нибудь так много занимались навигацией, как в последние два дня. Дончо места себе не находит. Или вовсе не ложится отдыхать после вахты, или подремлет малость и вскакивает. Слушает радиомаяки, вычерчивает на карте маршрут, что-то бормочет себе под нос, «ловит» звезды, солнце, снова и снова берет пеленг. И все равно чем-то недоволен. Правда, причина серьезная: подходим к Рангироа и боимся посреди ночи напороться на рифы, а в расчетах что-то не сходится.
Ночью ветра не было, потом он подул сначала с севера, затем зашел с востока и наконец – с юга. И вновь стих. Мне знакомо это затишье, когда все замирает в ожидании: никакого шума, никакого движения, даже волны проходят под нами совершенно бесшумно. Но сейчас нет той зловещей атмосферы, какая была в штиль перед шквалом, который сломал нашу мачту. Нынешнее затишье скорее похоже на вакуум. Ты и без того изолирован, а тут возникает ощущение, будто ты вовсе оторван от остального мира. Всматриваюсь в горизонт до изнеможения.
Дончо
Совсем некстати, именно перед самими рифами, началась какая-то карусель с определением нашего точного местонахождения. Проложенные на карте пеленги Таити, Хао и Раротонга образовали слишком большой треугольник погрешностей. Наше местонахождение оказалось на 25 миль ближе. То же самое подтвердила и обсервация на закате солнца. Творится что-то непонятное. У меня нет этому объяснения. Единственно возможная причина – попали в указанное в справочниках сильное течение. Положение сложное. Нас со всех сторон подстерегают роковые рифы.
Рядом с нами Хао, Манихи, атолл Axe. Перед нами – Арбуа и огромный, имеющий в диаметре 40 миль атолл Рангироа. Я думал долго и наконец избрал курс, который должен был бы избавить нас от всяких опасностей. Утром же, при новой обсервации, оказалось, что мы еще на 20 миль ближе, чем должны быть. Стало ясно, что скорость течения увеличивает нашу скорость на 32 мили в сутки. Вот так сюрприз! Если не учесть течения, оно за час может выбросить нас на затаившиеся 256 рифы. Но и брать его в расчет нет возможности, так как течение появляется неожиданно, не предупреждая о своей скорости и направлении. Да к тому же я не могу знать, когда ему взбредет в голову уменьшить скорость. И все же не мы первые пересекаем Туамоту. Не будем, надеюсь, и последними.
Долго я колебался – идти прежним курсом или же лечь в дрейф на ночь, а утром, при дневном свете, продолжить поиски атоллов. Если мы от них и далеко, то все равно доберемся за день. Я был уверен в своих вычислениях и потому решил продолжить путь.
В 9 утра увидели рифы Рангироа. Чуть позже показалась целая гряда бесчисленных островов. Видны только самые большие. Такое ощущение, будто вырастают они прямо из моря. Выполняют роль некоего подноса, на котором океан словно преподносит мореплавателям в поврежденной спасательной лодке кокосовые пальмы, чтобы убедить их, что это земля и что их одиночество относительное. Я окончательно успокоился. Мы пройдем через Туамоту. Впереди целых десять часов