травка подрастет, он обещал улететь окончательно.
З: Ну-ну. Новое поколение улетает.
К: А что поколение? Нынешнее поколение ничем не отличается от нашего, — они вырастают, идут в школу, уходят из дома, женятся, рожают детей. Только в обратной последовательности.
З: Что бы дети не делали — лишь бы детей не делали!
С: Девочки, ну что за жизнь? Годы идут, а мужиков как не было — так нет!
З: Выйти замуж — не напасть, как бы с мужем не пропасть.
С: С хорошим мужиком — хоть в пропасть… /поет/
Раздают пароли в поле у ручья, В Интернете парня полюбила я, Пасворд позабыла на свою беду Не могу открыться, слова не найду. Он живет — не знает ничего о том, Что одна дивчина не находит «том». Что сошелся клином на «окошках» свет, Почта мне на ящик, не приходит, нет. А любовь девичья с каждым днем сильней. Наконец нашелся — оказался гей. Я хожу, не смея волю дать словам, Что хочу сказать я, догадайся сам. © Палёк, 1998 г
Четверо актеров, все — парни. К. — клиент. З. — заведующий. В. — ведущий.
Время: примерно 5 мин.
Выходит ведущий и З.
В: Есть информация, что к нам пожалует чувак из налоговой инспекции. Обделайте его так, чтоб больше не совался.
З: Бу сде!
/В. уходит/
Двое изображают «МЖ»: один, улыбаясь и пригнувшись, двумя руками как будто держит юбку, другой, набычившись, демонстрирует бицепсы. К. пытается пройти в «Ж», «юбка» вздрагивает и толкает его к «М». «М» улыбается, показывает «добро пожаловать». К проходит мимо, улыбка у «М» слетает с лица, он требует тремя пальцами денег. К. как бы кладет купюру, и проходит. Перед ним сидит на стуле З.
К: Это туалет?
З: Нет. Это парикмахерская.
К: А чо так воняет?
З: Слушай, ты сюда бриться или облегчиться пришел?
К: А вы что, здесь тоже бреете?
З: И здесь бреем, и там.
К: Нет, там мне не надо.
З: Тогда брейся сам.
К: Ладно.
/проходит к унитазу — который тут же собирается из двух человек: один сидит на корточках, вытянув вперед руки кольцом и наклонив голову; другой рядом одну руку держит вдоль туловища, — другую в виде веревки для смывания/ Присаживается, встает, дергает за «ручку» несколько раз, каждый раз приподнимает голову того, кто изображает унитаз — «проверяет, не смыта ли вода». Наконец «ручке» надоедает и она показывает ему фигу. К. обиженно оборачивается к З. «Унитаз» тут же разбирается/
К: Безобразие! Почему нет воды?
З: А зачем?
К./оборачивается, видит, что «унитаз» исчез, чешет затылок. В это время те же два человека делают кран с зеркалом: один протягивает руку с один пальцев вверх (кран), другим — вниз (барашек), другой якобы держит перед собой зеркало. К. «отвинчивает» кран, споласкивается, причесывает сначала себя, потом «зеркало». «Зеркало» показывает ему язык и причесывается само./
К: Туалетная бумага у вас есть?
З: Нет.
К: А книга жалоб?
З: Есть.
К: А она на мягкой бумаге?
З: Шел бы ты, интеллигент, обратно на очко!
К: Зачем? Все равно ничего хорошего из меня уже не выйдет.
З: Ничего. У меня есть хорошее слабительное.
К: Я требую деньги в зад.
З: В зад всегда пожалуйста. /как бы дает ему деньги. К. берет/
К: А можно старыми бумажными купюрами?
З: Можно. /как бы кидает в лицо/ Утерся?
К: Да.
З: А теперь забирай все свое дерьмо, что ты здесь оставил.
К: Пожалуйста, можете оставить себе на чай.
/те же двое изображают стул и стол, (человек на корточках, обе руки вытянуты вперед) причем «стул» (человек на четвереньках) сразу же подходит под К./
З: Не чаем единым ссыт человек. /наливает/
К: Я предпочитаю отечественное пиво.
З: Какая разница? Отечественное пиво — дерьмо. И вся отечественная интеллигенция — дерьмо.
К: Я не интеллигент, я работяга.
З: Что ж вы сразу не сказали? Сщас обслужим по высшему разряду…
/«стул» и «стол» разбираются прямо под К., он падает, двое берут К. за руки-ноги и уносят со сцены/
© Палёк, 1998 г