Бирау…

Взошла Дополнительная Луна, сотворенная человеком. Осветила извилистые улочки Даркпорта, башни кризов, словно сплетенные из мощных мраморных жгутов, приземистые ангары и вокзальный купол. Через пару часов из-за горизонта выплывет солнце – яркий голубой диск, и город утонет в полувековом полуденном сиянии. Ночной холод сменится тридцатипятиградусной бируанской жарой, заискрится фольга океана…

Рик помнил этот мир, скованный диктатурой тоталов. Помнил морские сражения и затопленные базы противника. Помнил Иру…

– Одевайся, – сказал он Раулю.

Оделись в теплые меховые шубы – такие в ночном полушарии носили все – и выбрались в лунное безмолвие. Корабль Рика был единственным в астропорту.

Под куполом вокзала – гулкое эхо. Пустота. Звуки шагов копировали себя под сводами зала ожидания. Рауль прислушался к шуршанию странных кризских механизмов – купол тоже достался в наследство от чужих.

Рик вошел в кабинет администратора. За матово-черным письменным столом сидела женщина лет тридцати с серыми невыразительными глазами.

– Меня зовут Рикардо Эль-Куэйро.

– Это ваше судно?

– Да.

Женщина смерила его равнодушным взглядом.

– Шесть месяцев назад, – сказала она, – Федерация применила к Бирау-4 Санкцию Отчуждения. Нам запрещено выходить в космос, равно как и принимать на своей территории иные звездолеты.

– Мне нужно пополнить запас энергии в решетках гипердвигателя, – сказал Рик. – Плюс топливо для квантовых ускорителей, поскольку у меня неисправны солнечные батареи.

– Ничем не могу помочь, – женщина щелкнула ногтем по столешнице. Высветились зеленые строчки данных. – Вы прибыли двадцать четыре минуты назад?

– Примерно.

– У вас есть два с половиной часа, чтобы покинуть наш мир. В противном случае…

– Все понятно, – перебил ее Рик. – Давайте поговорим серьезно. Может ли астропорт предоставить мне то, что нужно? За определенное вознаграждение, разумеется.

Администратор задумалась.

– Вряд ли. Все установки заправщиков демонтированы. Топливо всех разновидностей изъято. На обоих полушариях.

Неудивительно. Так всегда поступают. Зачем отчужденному миру топливо?

– Допустим, – предположил Рик. – Но ведь что-то осталось. Частные лица, например. У которых собственный транспорт.

– Ничего, – администратор удрученно покачала головой. – Все средства межпланетного перемещения конфискованы. У нас нет даже элементарного – челноков, чтобы выйти на орбиту и запустить спутник связи.

– Бедняжки, – посочувствовал Рик. И перехватил гневный взгляд администратора. – Денежные единицы у вас прежние?

– Да.

– Если позволите.

Под матовой пленкой столешницы проступили клетки сенсорной клавиатуры, когда пальцы Рика легли на нее.

Зард…

– Вот, – сказал он, закончив операцию. – На вашем счету тысяча бируанских кредитов. Думаю, это приемлемая цена за информацию.

Женщина изумленно уставилась на него. Затем до нее дошел смысл сказанного. Она кивнула:

– В океане есть незатопленная база тоталов. Точных координат не знаю. Вам придется зафрахтовать яхту, чтобы туда добраться. Лучше это сделать на дневной стороне… По слухам, на базе действует нелегальный порт, где обслуживают редкие в наших краях звездолеты. Правительство ищет их, но океан велик. Это все, что мне известно.

– У них есть свои люди на островах?

– Наверняка.

– Последний вопрос. Доступ к Мегасети не перекрыт?

– Смеетесь. Это же отчуждение. В ближайшие сто лет – без перемен. Все, что у нас осталось – старый Бинет.

– Этого достаточно, – Рик повернулся к двери.

– Корабль придется убрать, – бросила ему в спину администратор.

Рик остановился.

– Убрать?

Вы читаете Время теней
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату