– Попрошу пройти с нами.
– Я гражданка России! – запротестовала Людочка.
– Да хоть Буркина-Фасо. Сопротивляться не в ваших интересах.
– Да кто вы такие?
– Об этом узнаете чуть позже.
– Придётся подчиниться силе… – Людочка отодвинула недоеденную котлету. – Пойдем, малышка.
– Куда? – наивно удивился Ваня. – А разве это не группа «Смэш»? Я думала, они нам споют…
Долго идти не пришлось. Пятиминутная прогулка по закоулкам огромного вокзального здания привела их в комнату, двери которой не имели ни таблички, ни номера.
За неказистым письменным столом сидел лысый мужчина преклонных лет с седыми вислыми усами, что делало его весьма похожим на гетмана Мазепу, как того изображают на иллюстрациях к поэме Пушкина «Полтава». Не хватало только широченных шаровар, булавы и оселедца.
Молодые люди оставили паспорт седоусому и, печатая шаг, удалились.
– Меня зовут Илья Тарасович Горигляд, – представился хозяин кабинета. – А вы, надо полагать, Людмила Савельевна Лопаткина? – Он раскрыл перед собой паспорт.
– Можно просто Люся.
– На службе предпочитаю воздерживаться от фамильярностей, – сообщил седоусый.
– А где вы, простите за любопытство, служите?
– В одном из правоохранительных ведомств Республики Украины, – ответил человек, назвавшийся Ильёй Тарасовичем. – Такое определение вас устраивает?
– Меня ничего не устраивает! Вызовите сюда российского консула.
– У консула и своих забот предостаточно. Зачем его зря беспокоить? Вас ведь не задержали, а просто пригласили для беседы.
– О чём, интересно?
– О вашем странном поведении, Людмила Савельевна. Вы четвёртый час кряду болтаетесь на вокзале, пристаёте к людям, задаёте провокационные вопросы. А ваша юная дочурка курит сигареты и хлещет водку.
– Я не намерена отвечать на ваши вопросы. Это вмешательство в мою личную жизнь.
– Не намерены, а придётся. – Илья Тарасович расправил свои усы, в каждом из которых было не меньше пятнадцати сантиметров длины. – С какой целью вы прибыли в город Харьков?
– Мы направлялись в Симферополь, но на подъезде к Харькову обнаружили, что чемодан с вещами и деньгами пропал. Продолжать путешествие дальше не имело смысла. Вот мы и сошли здесь. – Людочка передала Илье Тарасовичу свои железнодорожные билеты.
– Вы заявили о пропаже вещей?
– А какой смысл? Чемодан пропал на российской территории. Вор, скорее всего, сошёл в Белгороде. Там и разбираться будем.
– Почему вы сразу не отправились обратно? В сторону России ушло уже несколько поездов.
– А на какие шиши? – Для наглядности Людочка раскрыла свою сумочку. – У нас остались только карманные деньги. Я дала срочную телеграмму родне и дожидаюсь перевода… Вот квитанция.
– А при чём здесь взрыв?
– Какой взрыв? – Людочка сделала удивлённое лицо.
– Вот и я себе думаю, какой взрыв… Вопросиками про него вы все уши добрым людям прожужжали.
– Ах вот вы о чём! Кто-то из попутчиков обмолвился, что недавно в Харькове произошёл взрыв, вот я и спрашивала. Уж простите моё женское любопытство.
– За нас, стало быть, беспокоились, – с понимающим видом кивнул Илья Тарасович. – Отрадно слышать… А никаких других документов у вас при себе не имеется?
– Каких, например?
– Ну, например, служебного удостоверения.
– Там, где я служу, удостоверения не выдаются.
– Повезло вам. И как же сия прелестная организация называется?
– Это уже допрос?
– Нет, пока ещё беседа.
– Я служу домохозяйкой у собственного мужа. Вас это устраивает?
– Вполне. Скажите, пожалуйста, какое учебное заведение вы закончили?
– Неужели при моей внешности необходимо сушить мозги наукой? – Людочка с вызывающим видом закинула ногу на ногу.
– Ну что вы, упаси боже! Мата Хари тоже академий не кончала, а дело своё знала, – произнес Илья Тарасович, ни к кому конкретно не обращаясь. – Значит, задерживаться у нас вы не собираетесь?
– Ни на минуту! Получим деньги и сразу обратно.
– А если мы отправим вас на родину, так сказать, за казённый счёт? Соответственно, вернув перевод отправителю… Такой вариант вас устроит?
– Почему бы и нет? – Людочка пожала плечами. – Если только под казённым счётом вы не подразумеваете автозак, конвой и наручники.
– Зачем вы так плохо думаете о нас, Людмила Савельевна? В наших местах женщин и детей не едят уже больше двадцати тысяч лет. Об этом мне недавно сообщили в краеведческом музее.
– А к чему, позвольте узнать, такая спешка? Неужели мы попали в число так называемых персон нон грата?
– Угадали! Ваша деятельность на территории суверенного государства не отвечает традиционному духу добрососедства. Но это, прошу заметить, отнюдь не моё мнение. Я лишь послушный исполнитель. – Илья Тарасович вновь стал просматривать документы, лежавшие перед ним. – Билетики брали в предварительной кассе?
– Нет, непосредственно перед отъездом.
– А говорят, что билеты на южные направления сейчас в Москве даже с боем не взять.
– Меня подобные проблемы, признаться, не волнуют.
– Ах да, вы ведь профессиональная домохозяйка, я и забыл… А этот Кондаков кем вам приходится? – Вооружившись лупой, он тщательно изучал телеграфную квитанцию.
– Мужем, – обронила Людочка и, опережая неизбежно напрашивающийся вопрос, добавила: – Мы живём в гражданском браке.
– Кондаков П.Ф… – Седоусый задумался. – Случайно не Пётр Фомич?
– Допустим. – Людочка насторожилась, но вида не подала.
– Староват он уже для любовных утех, – заметил Илья Тарасович, поглядывая на Людочку уже как-то совсем иначе. – Ведь ему, кажись, уже за шестьдесят.
– Для мужчины возраст значения не имеет, – безапелляционно заявила Людочка, продолжавшая играть роль состоятельной и заносчивой дурочки. – Мы их ценим совсем за другое.
– Конечно, конечно, – закивал головой Илья Тарасович. – Как он там?