сзади зеркальное стекло, и во все стороны брызнули крупные осколки.
Отколовшимся куском Смита задело по голове; он упал.
Колдстад мгновенно бросился к пострадавшему и перевернул его на спину.
Лицо Смита было странного, пурпурно-серого цвета, причем серый постепенно уступал место фиолетовому.
— Сейчас у него сердце остановится! — крикнул кто-то из агентов.
Колдстад заметил в руке Смита смятый бумажный стаканчик и отыскал глазами сифон с водой.
— Черт побери, он задыхается! Дайте ему воды!
Пока один из агентов боролся с сифоном, Джек пытался разомкнуть умирающему челюсти. Тот так сжал зубы, что челюстные мышцы, казалось, окаменели.
— Да перестаньте же вы сопротивляться, черт побери! Я пытаюсь вас спасти!
Смит стиснул зубы еще сильнее и вдруг зашелся в сильном кашле. Слизь брызнула Колдстаду прямо в лицо.
— Черт побери, Смит! Я же хочу вам помочь!
Бешено вращая глазами, Смит только усилил сопротивление, стремясь расцарапать лицо спецагента.
— Кто-нибудь помогите! — крикнул Колдстад.
Двое агентов, протиснувшись в узкое пространство за столом Смита, опустились на колени и схватили пожилого человека за руки.
— Что это с ним? Он не хочет, чтобы мы его спасали.
— Может, он раскусил капсулу с ядом, — предположил один из агентов.
— Где этот чертов доктор? Кто знает, где Хаймлих Манувер? Хватит жертв, черт возьми! Это будет стоить нам пенсии.
И тут в комнате, подобно удару гонга, раздался громкий голос:
— Стойте!
Все разом повернулись. Колдстад глазам своим не поверил.
На пороге кабинета застыл крошечный азиат. От силы метра полтора ростом, на вид — старше самого Бога, да к тому же одет в кимоно, которое скорее подошло бы гейше. Дверь охранялась двумя агентами ФНУ, но старец все же как-то сумел просочиться. На лицах обоих стражей читалось неподдельное изумление.
— Кто вы такой, черт побери? — резко спросил Колдстад.
— Я Чиун, личный врач человека, с которым вы так грубо обращаетесь. Руки прочь, любители ячменного пойла, ибо только я способен ему помочь!
— Любители?..
— Живо, если хотите сохранить ему жизнь!
Колдстад медлил. Смит, закашлявшись, снова обдал его горячей слизью. Это решило дело.
— Пропустите его!
Агенты расступились, и крошечный азиат опустился на колени рядом со Смитом.
— О, Смит, скажите мне то, что я хотел бы услышать.
Смит попытался открыть рот.
— У-у-у~
— Не понимаю.
— У-у-у-у~
— У него, видимо, что-то застряло в горле, — вмешался специальный агент ФНУ.
Крошечный азиат двумя хрупкими с виду пальцами тут же разомкнул челюсти Харолда В. Смита. Странно, ведь Джек Колдстад уже пытался сделать то же самое!
Ему не хватило сил, а вот старичок проделал все без видимых усилий. Он словно раздвинул лепестки розы. Челюсти Смита разжались, и он закашлялся.
Поддерживая подбородок пострадавшего одной рукой, другой азиат принялся доставать застрявший в горле предмет.
— Без Хаймлиха тут не обойтись.
— Тихо! Чтобы спасти этого человека, мне нужна тишина.
Большим пальцем высохшей руки старичок стал мягко массировать кадык Смита.
Хозяин Фолкрофта тотчас зашелся в кашле, и из его глотки резко вылетел некий предмет белого цвета. Колдстад попытался проследить за траекторией его полета, но тщетно. Джек в изумлении заморгал. Странно, предмет, казалось, исчез прямо на глазах. Колдстад недоверчиво взглянул на старика. Не раздалось ни звука! А ведь при падении любого предмета на пол из полированной сосны должен был раздаться стук!
Пока Колдстад шарил по полу в поисках упавшей капсулы, Харолд В. Смит затих.
— Говори, Смит.
— У-у-у-б-б-б~
— Сглотниие. Вам станет легче.
— Вот вода. — Колдстад протянул полную чашку.
Смит отпил глоток. В глазах его стояли слезы. Первое слово, которое директор Фолкрофта сумел произнести, было «Убейте~»
— Что он сказал? — спросил спецагент.
— Не понял.
— ~меня~ — закончил Смит.
— Успокойтесь, Смит. Вы не в себе. Вам нужно отдохнуть.
— Убейте меня, — повторил Харолд В. Смит. — Пожалуйста. — Умоляющим взглядом своих серых глаз он неотрывно смотрел на старика азиата.
— Он просит вас убить себя?
— Просто переутомился. Надо уложить его в постель.
— Не раньше, чем я закончу официальные процедуры, — склонившись над Смитом, грозно откликнулся Колдстад. — Харолд В. Смит, я накладываю арест на имущество этой лечебницы за сознательное уклонение от уплаты налогов, сокрытие доходов от Федерального налогового управления и нарушение Акта о контроле за отмыванием денег 1983 года путем нелегального ввоза в страну средств, превышающих десять тысяч долларов, и последующей неуплаты налогов.
В полуобморочном состоянии Смит рухнул на пол. Впрочем, он тут же попытался встать, но старый азиат, словно желая отереть пот у него со лба, слегка коснулся его лица. От этого прикосновения Смит тотчас снова повалился на пол.
— Проклятие! — ругнулся Колдстад.
Старик вскинул голову.
— Пошлите за доктором, надо уложить его в постель.
Спецагент вновь взглянул на азиата с подозрением.
— Я думал, вы и есть доктор.
— Вы неправильно меня поняли. Я его советник.
— Финансовый советник?
— Просто советник. Меня зовут Чиун.
Колдстад, весь побагровев, повернулся к своим людям.
— Пусть кто-нибудь подтвердит. Притащите сюда эту рыдающую