месте началась вся эта история, Римо. У вашей могилы.
Римо впервые заметил надгробный камень со своим именем.
– А, вот он какой! Ну, Смитти, вы поскупились. Могли бы и на ангелочка потратиться.
– И так хорошо, – сказал Смит. – На этом самом месте несколько дней назад была убита женщина – в тот момент, когда возлагала цветы на могилу.
Цветы, Римо, упали на вашу могилу.
– На мою? А кто она такая, эта женщина?
– Чтобы это выяснить, пришлось провести целое расследование. С толку сбивало то, что цветы лежали на вашей могиле, а человек, который убил женщину, был тем самым киллером из Детройта.
– А женщина? Кто была эта женщина? – повторил Римо.
Смит вытянул из папки лист бумаги и фотографию.
– Ее звали Мария Дефуриа. Она была бывшей женой киллера-мафиози по имени Джезуальдо Дефуриа, в профессиональных кругах известного своим пристрастием к пистолету «беретта-олимпик».
– Ну и при чем здесь я?
– Погоди, Император же объясняет, – сказал Чиун.
– Джезуальдо Дефуриа – так звали человека, которого вы, Римо, принимали за вашего отца. Но на самом деле вашим отцом он не был.
– Да ну? Докажите!
– Вот копия записки, найденной в доме Марии Дефуриа. Можете потом прочитать ее сами, но сейчас, позвольте, я перескажу в двух словах. Женщина обнаружила, говорится в записке, что ее бывший муж обучил их сына, Анджело, собственному ремеслу. При исполнении одного из заданий мафии сына схватила полиция. Обвинение в убийстве пало на него. На самом же деле убийцей был отец, а сын у него – только подручным. Соблюдая кодекс чести мафиози, сын не выдал отца и был казнен за убийство.
Смит показал куда-то за спину Римо.
– Его похоронили здесь, на семейном участке, рядом с вашей могилой.
Римо прочитал имя Дефуриа на соседнем надгробии.
– Значит, парень, который лежит рядом со мной, тоже казнен за преступление, которого не совершал, – прямо, как я?
– Странное совпадение, – согласился Смит. – Но Уайлдвуд – это, согласитесь, не Арлингтонское национальное кладбище. В конце концов оно рядом с Ньюарком. Позвольте, с вашего разрешения, закончить историю. Дефуриа пытался помириться со своей бывшей женой и, видимо, проговорился ей о невиновности сына. Мария решила сообщить об этом властям. Об остальном можно только догадываться. Вероятно, по пути в полицию она остановилась положить цветы на могилу сына. Дефуриа за ней следил. Они поссорились, он в нее выстрелил, а цветы упали на вашу могилу.
– Но он называл себя Римо Уильямс!
– Убив бывшую жену, он был вынужден уехать из города. Даже мафия не одобряет такого рода убийства. Он знал, что ему придется жить под чужим именем, и взял то, что было высечено на камне, к которому его жена уронила цветы. Ваше имя, Римо. Если бы цветы упали по другую сторону вашей могилы, он, вполне вероятно, назвал бы себя Д. Колт.
– Но ведь у него были все мыслимые документы и удостоверения личности! сказал Римо – В наши дни, имея немного денег, несложно купить любое удостоверение, ответил Смит.
– А фамильное сходство? – не унимался Римо. – Особенно вокруг глаз?
– Сходство действительно было, – признал Смит. – Но не фамильное. Вы оба, по существу говоря, занимаетесь одним ремеслом. Причастность к смерти не может не оставить своего знака. Я думаю, это можно назвать не фамильным, а профессиональным сходством. – Смит помолчал. – Не позволяйте чувствам влиять на ясность ваших суждений, Римо.
– Это и есть урок Мастера Шаня, – промолвил Чиун.
– О чем это ты?
– Не делай вид, будто забыл, Римо, – сказал Чиун. – Мастер Шань, тот, что принес камень с Луны, помнишь? Я рассказывал тебе эту легенду.
– Помню, конечно. Ну и что?
– Урок Мастера Шаня содержится в этом камне, о котором сам Шань думал, что принес его с лунных гор. – Чиун вынул из складок кимоно ничем не примечательный сероватый камень. – Видите?
– А я думал, ты веришь в эту историю, – с подозрением произнес Римо.
– Я что, похож на глупца? – оскорбился Чиун. – Любой невежда знает, что пешком до Луны не дойдешь! Мастеру Шаню тоже следовало бы знать. Но он так сгорал страстью к этой китайской вертихвостке, что заставил себя поверить в то, что ради ее любви сможет дойти до Луны. Вот настоящая суть урока Мастера Шаня. Не желай чего-либо с чрезмерной силой, не то мечтания застят тебе взгляд. Ты, Римо, заставил себя поверить, что этот негодяй – твой отец, и все потому, что тебе очень сильно хотелось иметь отца.
– Уж не хочешь ли ты сказать, будто с самого начала знал, что он мне не отец?
– Я ничего не хочу сказать. Я уже все сказал.
– Так я тебе и поверил!
– Тем не менее, это истинная правда, – сказал Чиун. – Я с первого взгляда заметил, что он двигается, как бабуин. А это пристрастие к оружию? А полное отсутствие представления о хороших манерах? Короче, никакого сходства с тобой.
– Ого, да ты, кажется, сделал мне комплимент?
– В таком случае беру свои слова назад.
– Как вы все это раскопали, Смитти? – поинтересовался Римо.
– Компьютеры! Они не смогли отыскать архивных данных на другого Римо Уильямса, живущего в США. Это заставило меня усомниться в подлинности имени.
А потом еще это дело с застреленной здесь женщиной. Баллистическая экспертиза показала, что она убита из того же самого пистолета, что и детройтские жертвы, вот я и приехал сюда проверить обстановку на месте. Римо долго молчал.
– Они похоронят его здесь? В этой могиле?
– Да, – ответил Смит. – Но пусть это вас не тревожит. Вы с ним ничем не связаны.
– Знаете, Смитти, а ведь где-то непременно должны быть люди, с которыми я связан.
– Прежде чем завербовать вас в КЮРЕ, Римо, я самым тщательным образом расследовал ваше прошлое, – пояснил Смит. – Если у вас и есть родители, выйти на их след невозможно.
– Я бы хотел знать наверняка, – настаивал Римо. – Смитти, будьте другом, запросите свои компьютеры, а?
– И что потом, Римо? Вас ведь не существует. Вы сейчас, если на то пошло, стоите у собственной могилы. Семьи у вас быть не может.
– Я просто хочу знать, – сказал Римо. – Хочу знать, есть ли у меня на этом свете родная душа.
– Синанджу – твоя родная душа, – твердо промолвил Чиун.
– Я знаю, папочка. Знаю и то, что моя родная душа – ты. Но это же совсем другое дело. Незаполненная дырка в головоломке, которая бередит мне душу.
– Римо... – начал было Смит.
– Найдите их, Смитти! Найдите, не то уйду от вас к чертовой бабушке!