только заметите какое-нибудь движение. Сурко — не человек, и его динамика намного выше вашей.
— Хорошо, — пожал плечами Ковеня.
Разделились на две небольшие группы: Алина и Эбрэхем Найт направились ко второму выходу из каюты Сурко, Гордеев с Лосем и Соломиным — к гостиной.
Однако гостиная охранялась, у ее двери топтался сурового вида толстяк в синей форме, с автоматом через плечо, поэтому пришлось прибегнуть к отвлекающему маневру.
Передали о препятствии Алине, она вернулась, разделась и вышла вперед в одном купальнике. Пока обалдевший охранник хлопал глазами, его тихо сняли из бесшумного 'Бизона'.
Алина оделась, тонкой усмешкой ответив на взгляд Гордеева, и группа направилась дальше, не производя никакого шума. Вике в рубке даже показалось, что по кораблю движутся призраки, а не люди, о чем она, естественно, никому не сказала.
Сняли еще двух охранников в самой гостиной — уже без помощи Алины. Затем Вика на несколько мгновений отключила систему защиты апартаментов, чтобы отдыхавший в них Сурко не смог случайно увидеть десант: у него был свой монитор телесети, а также комплекс спутниковой связи, — и группа с помощью тихого направленного взрыва разнесла дверь в его каюту.
X
Нельзя сказать, что их ждала засада. Все-таки действовали десантники профессионально и шума создавали не больше, чем мыши в норке. И все же первых бойцов группы, Солому и Лося, ворвавшихся в апартаменты Сурко, встретил кинжальный огонь из двух автоматов с насадками бесшумного боя.
Гордеев почуял неладное за мгновение до того, как нырнуть в дымящийся проем двери.
— Ложись! — рявкнул он, бросаясь на пол и отвечая длинной очередью из такого же бесшумного 'Бизона'.
Однако было уже поздно.
Соломин получил пять пуль в грудь, и, хотя нитридный бронежилет выдержал, удары пуль, выпущенных с расстояния всего в пять метров, отбросили его назад и сработали как оглушающие удары молотом.
Лось тоже владел чувством 'тра смерти', вложенным в его психику на уровне инстинкта, поэтому он упал на пол практически вместе с Гордеевым. Но пули все же пропахали ему спину, одна отрикошетила, порвав ухо, и бывший капитан ФСБ Юкава выбыл на какое-то время из боя.
Тем не менее очередь Гордеева достала одного из охранников, заставила второго искать укрытие за экзотической формы диваном, и Гордеев успел прокатиться мячиком по полу большой, роскошно обставленной каюты с огромными квадратными окнами и замереть по другую сторону дивана.
Время как бы замедлилось, сгустилось, превращаясь в призрачную субстанцию, живущую отдельно от происходящего.
Стук сердца показался Гордееву громом в наступившей пугливой тишине.
Он заметил мелькнувшую под диваном тень, перекатился влево, выстрелил.
Охранник, вознамерившийся сменить позицию, получил пулю в ухо и в падении с грохотом разнес витрину с красивыми кубками, встроенную в стену.
Гордеев вскочил, держа под прицелом открытую дверь в спальный отсек каюты… и отлетел к противоположной стене от сильнейшего удара в грудь! Едва не потерял сознание! Но инстинкты сработали без промедления, и он, ударившись всем телом о стену каюты, заученно соскользнул на пол как струя воды. Перекатился вправо, рывком поднялся на ноги, пытаясь разглядеть нового противника сквозь кровавый туман в глазах… и снова отлетел назад от такого же мощного, тупого, принятого всем телом удара!
Сознание на мгновение помутилось.
Однако тело продолжало выполнять защитно-активную программу, вбитую в подсознание двумя десятками лет тренировок, и он не свалился замертво, а попытался уйти с линии атаки противника.
Как известно, адепты боевых искусств осознанно вгоняют себя в состояние 'немысли', так как тело при этом реагирует на угрозу адекватно ситуации и гораздо быстрее, чем сознание. Точно так же состояние 'немысли' спасло Гордеева от третьего удара (выстрела, как потом оказалось, из оружия, которым владел Сурко и о котором отечественная военная наука ничего не знала).
Гордеев буквально 'исчез' и 'проявился' в двух метрах от того места, куда его унесла инерция удара. Третий выстрел Сурко пришелся на еще одну нишу с красивыми вазами, разнося их на куски.
И в этот момент в схватку вмешались Алина и ее спутник, проникшие в каюту Сурко с другой стороны.
Сквозь рассеивающийся туман в глазах Гордеев увидел необыкновенную картину — бой Эбрэхема Найта с 'ящером' Сурко.
Алину Сурко успел отправить в нокаут, выстрелив в нее из того же оружия, что сразило Гордеева (впоследствии выяснилось, что это разрядник гравитационных импульсов), а вот Найт сумел уклониться и выбить странной формы пистолет из руки Сурко.
Впрочем, тот, несмотря на комплекцию тяжеловеса, владел скоростным режимом не хуже, змеиным приемом достал противника, выбил у него из руки оружие, и они схватились врукопашную.
Гордеев впервые в жизни увидел, как дерутся пришельцы!
Что Эбрэхем Найт — не землянин, стало ясно уже в первые мгновения схватки.
Он двигался иначе, не так, как человек. Скорее — как гигантское насекомое. И намного быстрее!
Однако это обстоятельство не сразу принесло ему ощутимое преимущество, поэтому прошло минуты три, прежде чем стало понятно, что Найт побеждает. Он сделал несколько стремительных выпадов руками и ногами, опять же — совсем не по-человечески, со все той же насекомьей грацией, отчего у Сурко появились длинные алые полосы на плечах и на животе (дрался он полуголым, в одних шортах). Затем рука Найта вонзилась в горло противника, и Сурко, быстро-быстро семеня ногами, отбежал к двери в спальню, держась за горло. Из-под рук его скатился на грудь ручеек крови.
Эбрэхем Найт остановился, глядя на противника ничего не выражающими глазами.
Сурко сделал движение, словно хотел присесть и схватить что-то на полу.
Алина, пришедшая в себя, выстрелила.
Во лбу Сурко появилась дырка, голова его дернулась, и он тяжело упал навзничь, шаря вокруг себя окровавленными руками.
Алина выстрелила еще раз.
Сурко затих.
Гордеев с внутренним скрежетом встал, чувствуя себя так, будто по нему не раз проехался асфальтовый каток.
Лицо Сурко стало изменяться, в несколько мгновений посерело, взбугрилось, превратилось в ящеровидную морду с оскалившимся ртом-пастью. Зеленоватые, глубоко запрятанные глаза еще некоторое время светились изнутри, потом подернулись матовой пленкой, застыли. Кожа по всему телу сморщилась, приобрела зеленовато-серый оттенок, стала похожа на крокодилью броню.
— В кубриках началось движение! — раздался в наушниках раций голос Вики. — Тревога!
— Уходим! — бросила Алина. — Забирай его.
Эбрэхем Найт легко взвалил на плечо безвольное тело Сурко, также потерявшее человеческую форму. По-видимому, камуфляжная система 'ящера' перестала работать, и глазам оперативников группы стал доступен его настоящий вид.
Гордеев тряхнул головой, пытаясь избавиться от наваждения.
Алина посмотрела на него.
— Полковник, не теряйте времени!
Гордеев очнулся, подошел к Соломину. Тот заворочался, слабо ругаясь. Зашевелился и Лось.
— Сможете идти?
— Я весь в дырках, — пробормотал Соломин, цепляясь за протянутую руку. — Что тут произошло?