— А вам не кажется, — спросил Робинс, — что увеличение диаметра может сказаться на воспламенении топлива?.. Разумеется, это только догадка. Мы работали над этой проблемой, после чего сочли такую модернизацию не самой эффективной.

Сэлдон вновь воззрился на сложное устройство.

— Возможно, вы правы, — кивнул он. — Мне казалось, что из всей нашей команды только меня беспокоит эта проблема. Остальные решили, что для устранения возможных препятствий достаточно дополнительного плазмотрона. Вы так не считаете?

Сильвер пожал плечами. Мориарти молчал.

— Будем надеяться, что так и получится, — ответил наконец темный эльф. — Когда-нибудь, ценой всеобщих усилий, мы достигнем поставленной цели. Это просто неизбежно.

— Правда? — ученый перевел на него удивленный взгляд. — Что же это за цель, позвольте спросить?

— Жить среди звезд, разумеется, — ответил киллер с таким видом, будто все разумные существа должны рождаться с такой установкой. — Что же еще?..

— Да, действительно, — Сэлдон счастливо заулыбался. — Тогда, пожалуйста, пойдемте со мной. Я хочу показать вам еще кое-что…

Сильвер покачал головой, стараясь изобразить глубочайшее сожаление.

— Простите, коллега, — сказал он, — но лучше позже. Мы очень устали с дороги, к тому же нас мучает голод. Не подскажете, где мы можем заморить червячка?

— Конечно, простите мою невнимательность… — Ученый смутился. — К нам не так часто заезжают действительно толковые специалисты. Ваши коллеги из Республики… впрочем, не стану ничего говорить — это их проблемы. Они уезжают уже завтра, но за всю неделю даже не соблаговолили здесь появиться.

— Они не знают, что потеряли, — тактично заметил киллер.

Они вышли из дюзы, и к нему сразу же вернулось хорошее расположение духа. Что ж, они с честью вышли из первого испытания. Темный эльф решил, что начальника отдела следовало взять на заметку. Сэлдон, вне сомнения, занимал ответственный пост и был просто обязан иметь доступ к секретной информации. Как и многие ученые, беззаветно преданные своей вечной возлюбленной, он был рассеян и не очень-то разбирался в живых существах. Кроме того, он был человеком, а это само по себе являлось недостатком.

Впрочем, Сильвер не собирался действовать наподобие того, как рекомендуют шпионские фильмы. Он не собирался ни подкупать Сэлдона, ни угощать его алкоголем, ни даже подкладывать ему в постель Эйниту (хотя все эти варианты один за другим пронеслись в голове наемного убийцы). Темный эльф вообще не собирался действовать: слишком многое было поставлено на кон. Но если случай представится, он им непременно воспользуется.

— Столовая совсем недалеко, — продолжал ученый. — Выйдете из ангара и двинетесь дальше на север. Возле административного центра увидите плоское стеклянное здание. Вам накроют на стол, стоит лишь показать пропуска. — Сэлдон вновь пожал руку каждому мужчине. — Надеюсь вскоре с вами увидеться.

— О, непременно к вам заглянем, — заверил Сильвер, широко улыбаясь.

Они направились к выходу, не забыв сложить каски обратно в контейнер. Киллер понятия не имел, каким образом действуют группы ученых наподобие тех, за которых они себя выдавали. Ему не очень-то улыбалось посещать нудные лекции, семинары и какие-то совещания. Но, судя по словам Сэлдона, делегация Республики вообще была предоставлена сама себе.

— Эй, господа, — раздалось в наушнике, — должен сказать, что в дальнейшем следует крайне осторожно выбирать выражения. Кто-то попытался перехватить наш сигнал.

Темный эльф наггрягся.

— И что? Мы говорили как обычно.

— В том-то и дело. Я сразу же сменил кодировку и переключился на другую волну. Возможно, — продолжал демон, — это просто случайность. Эфир здесь так и кипит, рация имеется у каждого второго. Технические подробности и все такое прочее.

— Ты уверен, — спросил киллер, — что сейчас нас не слушают?

— Нет. Потому-то и предупреждаю. Сильвер поглядел на компаньонов.

— Все слышали?

Все трое одновременно кивнули.

— Хорошо, мы поняли. Если что, не молчи.

Погруженные в сосредоточенное молчание, они продолжили путь.

Мимо то и дело проносились желто-черные автомобили — большей частью пустые. Сильвер пытался кого-нибудь остановить, но водители упорно игнорировали всех пешеходов. Вдали шагали «белые халаты», многие держали то же направление, что и диверсанты.

Вскоре из-за очередного ангара вынырнуло четырехэтажное белое здание, рядом с которым расположилась конструкция, соответствующая описанию Сэлдона. Столовая походила на какой-то инопланетный корабль, совершивший посадку на эльфийском космодроме. Гигантская плоская тарелка с острыми краями сверкала на солнце, словно бриллиант.

— Профессор, — позвал Сильвер, — передай остальным, чтобы сюда тоже подтягивались. Надо же им где-то питаться.

— Понял, — подтвердил темный дух.

Следом воцарилось молчание — видимо, Мориарти общался с троллями и оборотнем на другой волне. Темный эльф еще раз обдумал решение. В данной ситуации очень важно было продемонстрировать добрые намерения. Если делегация прибыла с таковыми, следовательно, скрывать им нечего. Во всяком случае, следовало убедить в этом всех сомневающихся.

Они вошли через стеклянные двери внутрь здания и, как по команде, задрали головы к потолку. Солнечный свет лениво сочился через тонированные стекла, капал со стальных балок, стекал по хромированным колоннам Острые углы и идеальные плоскости правили бал. Тут и там возвышались причудливые скульптуры. Возле стены находился огромный голопроектор, Исторгающий в воздух разноцветную бессмыслицу.

Создавалось впечатление, будто это место было создано исключительно для того, чтобы продемонстрировать гостям величину и размах эльфийского гения. Сильвер же решил, что на самом деле кому-то потребовалось срочно отмыть уйму грязных денег. Ему сразу не понравилось ни обилие Света, ни непривычные архитектурные детали, ни сам колоссальный объем помещения. «Только эльфы, — раздраженно думал киллер, — могли додуматься до того, чтобы превратить столовую в чудовищный сверкающий храм».

— Ого, — сказал Робинс — Должно быть, с непривычки здесь кусок в горло не лезет. И как они здесь только едят? Это же просто кощунство!

Темный эльф поглядел на столики, разбросанные по залу без какой-либо системы. Посетителей было немного. Эльфы и люди, беседуя, неторопливо поглощали пищу. Ни на кого, похоже, окружающее не оказывало никакого впечатления.

Завидев длинную стойку и стоящих за нею поваров в белых передниках, киллер сообразил, что здесь практикуется самообслуживание. Они подошли к стойке и остановились, разглядывая прозрачную «витрину». Стоило Хугину бегло изучить предложенный ассортимент, как серая морда разочарованно вытянулась.

— У меня пропал аппетит, — равнодушно заявила Эйнита.

— Не говори глупостей, — усмехнулся Сильвер. — Погляди, сколько здесь всего. Кроме того, не стоит обижать радушных хозяев. — Киллер учтиво кивнул молоденькой эльфийке, стоявшей за стойкой — Мадемуазель.

— С каких это пор ты стал вегетарианцем? — фыркнул Робинс. — Глянь, у них здесь только капуста да морковка — в разных вариантах.

— У нас есть еще шпинат, — тут же возразила эльфийка, — овощной суп, овощное жаркое, а также разнообразные каши. Например…

— О, спасибо, — кивнул хакер. — У нас, на родном космодроме в Подгорном Царстве, все по-другому.

Вы читаете Волонтеры Хаоса
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату