не пойдешь со мной вместе в спальню, — заявила Лиззи, резко выпрямляясь на сиденье.
— Но мы в прошлый раз так сладко провели время, дорогая, — медленно протянул Люк. — Ты потеряла контроль над своим разумом, а я собирал сладкие плоды.
— Вкус был совсем не такой, как в тот раз, — пробормотала Лиззи, все еще не понимая, как она могла не догадаться сразу.
— Этот ром еще молодой. У него другой вкус. И действовать он начинает не сразу.
— Но ты тоже выпил половину моего стакана, — напомнила она.
— Ммм, — ответил Люк, но женщина без труда поняла, что это означает.
Убедившись в том, что Лиззи не может самостоятельно идти, Люк рассмеялся, схватил ее на руки и понес в дом. Лиззи тут же на ходу поцеловала его в шею.
— Ты вкусно пахнешь, де Сантис.
— Приму это за комплимент.
Она снова поцеловала мужа.
Дверь в спальню распахнулась. Люк внес ее в комнату и уложил на кровать. Ему пришлось применить силу, чтобы расцепить руки жены, обвившие его шею. Люк закрыл дверь, обернулся и увидел, что Лиззи сидит на кровати и стягивает с себя одежду.
— На тебе слишком много вещей, — пожаловалась она, когда Люк приблизился.
— Думаешь, я этого не знаю?
Он быстро раздевался, а Лиззи скинула с себя футболку и отбросила в сторону бюстгальтер. Затем она сладко потянулась и промурлыкала:
— Я чувствую себя такой сексуальной, что готова съесть тебя.
— Позже, — пробормотал он и забрался на кровать.
Лиззи обхватила мужа за плечи и устроилась на нем так, как она больше всего хотела.
Пока она летела по дороге удовольствия, ей было абсолютно все равно, кричит ли она, стонет или смеется. Лиззи упивалась чувством безраздельной власти над мужчиной долго, очень долго. И вот наконец они достигли предела.
— Если ты хоть раз выпьешь ром в чьей-либо компании, я тебя пристрелю, — прошептал Люк, обнимая ее влажное тело.
А Лиззи смогла лишь пролепетать:
— Я уже снова хочу тебя.
Я точно в раю, думала она, лежа на животе с закрытыми глазами.
Люк только что вышел из душа, и она ощутила аромат его дезодоранта. Когда он лег рядом с ней, Лиззи сказала:
— Ты красивый, сексуальный и потрясающий любовник.
— Я думаю, ты еще пьяна, — ответил Люк. — Сие означает, что позже ты возненавидишь себя за эти слова.
— Нехорошо для твоего «эго», — согласилась Лиззи, а затем: — Ох… сделай это снова. Мне было так хорошо.
Но Люк сел с серьезным выражением лица.
— Элизабет, — тихо начал он, — мне нужно, чтобы ты сконцентрировалась, так как я должен тебе кое-что сказать.
Лиззи не ответила, и Люк посмотрел на нее. Она безмятежно спала, поддавшись действию алкоголя.
Люк вздохнул и уставился в потолок. Видимо, новость, которую он узнал сегодня в Интернете, придется сообщить позже.
Но это «позже» ускорилось из-за событий, которые ему были неподвластны.
Лиззи проснулась и обнаружила, что Люк уже исчез. Она сладко потянулась, вспоминая события этого дня. Приняв освежающий душ, молодая женщина высушила волосы и приблизилась к окну.
В эту же минуту она поняла: что-то произошло. На пляже перед домом бродили двое мужчин. И они не просто гуляли — они патрулировали!
Лиззи сразу же вышла из комнаты, чтобы выяснить, что случилось. Она встретила двух служанок, которые поздоровались с ней и быстро убежали, что было совершенно несвойственно им.
Взволнованная Лиззи услышала голос Люка, который звучал строго и рассерженно.
Она нашла мужа в кабинете с мобильным телефоном в руках. Лиззи давно не видела его таким серьезным.
— Что случилось? — спросила она, как только он повернулся к ней.
Крышка телефона захлопнулась, и Люк швырнул аппарат на стол.
— Наше местонахождение рассекречено, — сказал он. — Елена Романо подумала, что будет забавно опубликовать наши с тобой фотографии в Интернете. Видимо, она их сделала, когда мы уходили.
— Но зачем ей это понадобилось сейчас? Прошло уже две недели, — нахмурилась Лиззи.
— Она вляпалась в какую-то историю и, видимо, таким образом хочет переключить внимание журналистов со своей персоны на нас.
— У нее это получилось?
— Да. Репортеры уже слетаются сюда. Это означает только одно: нам придется сократить наш медовый месяц.
Лиззи поняла, что муж не шутит, когда через секунду услышала шум приближающегося вертолета. Она подошла к окну и увидела, как вертолет садится на лужайку около бассейна. Люк уже позаботился об их безопасности. Куда бы Лиззи ни посмотрела, везде стояли крепкие мужчины в строгих костюмах.
— Да, — сухо ответил Люк. — Объявились сбежавшие любовники. Бианка сейчас у Вито в Сиднее, а твой брат — в Англии. — Он замолчал, и Лиззи поняла, что это еще не все плохие новости. — Его арестовали в аэропорту и сейчас допрашивают в полицейском участке.
Лиззи побледнела.
— Но мне казалось… Ты же говорил, что у тебя есть…
— Он сам признался, дорогая. Рассказал, что забрал деньги со счета вашей фирмы, и тем самым разбил мои старания в пух и прах. Теперь меня ждут в Милане с объяснениями. Мы улетаем через десять минут.
Эти десять минут показались раем по сравнению с девятью часами полета. Люк молчал и скрывался за маской холодной любезности. И Лиззи не могла его за это винить. Была затронута его честь. Она сомневалась, что он когда-нибудь сможет простить семейству Хадли этот позор.
Единственный положительный момент заключался в том, что история Мэтью не стала достоянием общественности. По крайней мере пока. Люк сделал все возможное, чтобы этого не допустить.
Когда они прибыли в Милан, было уже темно, и из мрачных туч лил дождь. Через полчаса лимузин доставил их в его квартиру. Люк сразу же принялся разбирать почту, а Лиззи пыталась хоть чем-то себя занять. Она чувствовала, что Люк изредка смотрит на нее. Они оба понимали, что в их волшебный замок вторглась неизбежная, к сожалению, реальность.
— Я все покажу тебе буквально через минуту, — пробормотал ее муж.
— Я уже как-то была здесь, — слабо улыбнулась в ответ Лиззи.
Она действительно была здесь на вечеринке, которую он давал в честь помолвки с Бианкой. Люк в тот день тоже был в костюме и его голос звучал так же холодно и отстраненно. Знал ли он тогда ее имя?
Лиззи улыбнулась. Конечно, знал. Человек, который с легкостью изучил все языке на свете, не мог позабыть одно имя.
— Мы будем проводить в этой квартире много времени, и ты можешь поменять все, что сочтешь нужным.
Лиззи кивнула и прошлась по комнате. Что здесь можно поменять? Занавески, которые идеально подходят по стилю к интерьеру? Повесить пару новых картин? Но это явно испортит общий вид. Переклеить обои в пику отличному вкусу Люка?
Она снова обернулась к мужу и попыталась найти хоть намек на эмоции в его глазах. Но это было бесполезно.
— У меня будет своя комната? — к удивлению для самой себя спросила Лиззи.
— Своя — это какая? — не понял Люк.
— Мое собственное место, — попыталась объяснить она. — Куда я смогу положить свои вещи, когда их привезут.
— Тебе не хватит места в нашей комнате?
Лиззи кивнула, прекрасно понимая, что Люк говорит совсем не об одежде. Между ними разверзлась пропасть. И сейчас Лиззи как никогда ощущала разницу в возрасте. Двенадцать долгих лет…
— В чем дело, дорогая? — нежно спросил Люк, и Лиззи едва сдержала слезы, которые подступили к ее глазам.
— Ничего, — пробормотала она. — Просто я чувствую себя не в своей тарелке.
— Ты привыкнешь.
Это утешение или приказ?
— Но…
Зазвонил телефон. Они уставились на него с удивлением, так как нелегко возвращаться к цивилизации после двух недель, проведенных на острове, где не было практически никаких средств связи.
Люк направился в холл, чтобы поднять трубку, а Лиззи пошла на кухню, собираясь приготовить крепкий кофе. Когда он появился рядом, она не осмелилась поднять глаза.
— Мне необходимо сейчас уйти, — заявил Люк.
Женщина кивнула, сгорая от желания извиниться за Мэтью и за всю историю, из-за которой Люк попал в такую передрягу, но голос отказывался ей подчиняться.
— Я не знаю, когда вернусь, поэтому скоро приедет моя помощница, Абриана Тристано. Она сама будет отвечать на телефонные звонки. У нее есть номер моего мобильного на случай необходимости. Можешь полностью ей довериться.
Лиззи совершенно не нравилось то, что она слышала.
— Я бы предпочла быть с тобой.
В первый раз за долгое время Люк улыбнулся:
— Любовь моя, твое присутствие будет отвлекать меня. А если я сейчас подойду и поцелую тебя в благодарность за такое предложение, то рискую никуда не поехать.
— Тогда я подойду сама, — сказала Лиззи и быстро сократила расстояние между ними. Она должна поцеловать мужа вне зависимости от того, хочет он этого или нет.
После того, как Люк крепко прижал ее к себе, вся неуверенность Лиззи испарилась.
— Не позволяй им запугать тебя, — прошептала она.
— Тебе кажется, они на это способны?
— Нет. Просто мне страшно, — призналась Лиззи.
— Ничего не бойся, — прошептал он ей на ухо. — Я знаю, что делаю.
В дверь позвонили, и Люк, отпустив жену, отпер замок. Лиззи сразу же заметила изменение в его походке. Она стала более уверенной и собранной.
Абриана оказалась очень милой женщиной, хотя Лиззи заранее начала ее ненавидеть. Теперь Лиззи чувствовала себя, как в коконе — отгороженной от внешнего мира. Никаких телефонных звонков, никаких газет. Но даже Люк был