Как господин де Нанси выполнял приказы его величества

Александр открыл глаза и в испуге попытался вскочить — сквозь неплотно прикрытые ставни пробивались лучи солнца. Задремавший прямо на табурете Пьер оторвал голову от столба кровати, а свернувшийся в ногах старшего товарища Мотвиль встрепенулся и с собачьей преданностью уставился на юного покровителя.

— Смерть Христова! — шевалье Александр выбирался из-под одеяла, кривясь при каждом движении и слегка пошатываясь. — Я опаздываю!..

— Ваша милость, да куда?! — воскликнул бывший солдат и постарался вернуть пажа в постель. — Вам бы лежать!

— У меня дежурство, — молодой человек высвободился из хватки слуги и встал. Впрочем, Пьер, боясь причинить раненному боль, держал юношу мягко и осторожно. — Пьер, ну скорее, воду, одежду!..

Мотвиль выскочил из кровати и затопал по лестнице, желая услужить покровителю. Пьер опустился на табурет.

— А вчера-то вы о чем думали, ваша милость? А?

— Но я же не знал… что останусь жив… — совершенно по детски попытался оправдаться шевалье.

Пьер только вздохнул, с укором глядя на юного господина, затем, не переставая ворчать и качать головой, принял у Мотвиля тазик с водой. Как ни просил и даже не приказывал Александр поспешить, Пьер действовал с осторожной неторопливостью, призванной не бередить раны юноши. Мотвиль беспрестанно шмыгал носом, видя, как Александр кусает губы, но молчал, на лету ловя приказы Пьера, из всех сил стараясь поддержать, подтащить, подставить, подвязать, подтянуть… Несколько раз, видя как паж бледнеет, слуга подносил к носу юноши флакон с нюхательной солью, а когда туалет Александра был завершен, молодой человек почувствовал такую усталость, словно успел отдежурить целую неделю без минуты отдыха. Паж в изнеможении опустился на табурет у туалетного столика, привычно взглянул в зеркало и охнул.

Нет, небольшая ссадина на лбу, искусанные губы — с этим еще можно было что-то сделать… Но как прикажете поступить с багровым синяком в пол лица — результатом вчерашней оплеухи?

— Не ходить бы вам сегодня… — вновь повторил Пьер и выразительно кивнул на кровать. — Отлежитесь, поспите… Мэтра опять же позовем… А через неделю, как поправитесь, глядишь, и шум уляжется.

Александр продолжал перебирать баночки с кремами, пудрами, румянами и помадами, от души жалея, что в присутствии короля нельзя спрятать лицо под маску.

— Да что вас, заменить некому? — продолжал увещевания Пьер. — Малыш в один миг с запиской обернется…

— Ну, как ты не понимаешь? — голос юного шевалье дрогнул. Он отвернулся от зеркала и почти с отчаянием уставился на слугу. — Король ведь спросит, где я, а он…

— Я не скажу! — выкрикнул Мотвиль, вытягиваясь в струну. — Пусть меня хоть на куски режут!

Пьер и Александр переглянулись, одинаково вздохнули, а затем Пьер сам протянул молодому человеку баночку с кремом. Жиль обиженно шмыгнул носом.

— Я правда тебя не выдам!!

Слуга и господин смотрели на маленького пажа с той жалостью, с которой взрослые часто смотрят на наивных детей, потому что знают нечто такое, чего детям знать не полагается.

— Вот именно, — почти что в один голос пробормотали они, и более к этому не возвращались.

Когда шевалье Александр отвернулся от зеркала, Пьер неуверенно кивнул. Толстый слой крема, пудры и румян, подведенные глаза и накрашенные губы как никогда раньше выдавали ремесло шевалье де Бретея. Впрочем, решил слуга, все лучше, чем уродовавший мальчика синяк.

— Вам бы лицо прикрыть… хотя бы до Лувра, — вполголоса посоветовал Пьер.

Александр повертел в руках пажеский берет, попробовал водрузить его на голову так и эдак и в конце концов заново прикрепил перья, чтобы тень от них падала на лицо. Пьер с облегчением вздохнул. Сейчас юноша выглядел почти обыкновенно и мог бы отправиться в дорогу… если, конечно, ему удастся подняться в седло.

Ему не удалось. Стиснув зубы, мысленно повторяя все отборные ругательства, которые так любил король Карл, и от души жалея, что теперь, когда он привел в порядок лицо, ему нельзя кусать губы, шевалье Александр стоял перед своим Буцефалом и чуть не плакал. Пьер наблюдал за тщетными попытками господина с растущей надеждой и почти уверил себя в том, что все обойдется, когда шевалье прошептал:

— Пьер, помоги….

Слуга вздохнул, но спорить не стал. Подчиняясь кивку солдата, Мотвиль ухватил коня под уздцы. Пьер приблизился к юноше, наклонился и сильным толчком забросил его в седло.

Молодой человек сгорбился и вцепился в луку седла. Перед тем, как пустить коня в галоп, следовало немного передохнуть, ибо рыси Александр точно бы не перенес, а на шагу неминуемо опоздал бы на дежурство. Однако как Александр ни старался, как ни морщил от боли нос и не стискивал зубы, прибыть на дежурство в срок ему не удалось. Удивленные взгляды конюхов, ровный гул голосов многих и многих людей доказывали это не хуже выговора надзирателя за пажами. Александр постарался ускорить шаг, но почти сразу же остановился и уцепился за стену, пытаясь перевести дух. Festia lente[10], — пробормотал паж. Что ж, придется признать, что он опоздал и тем самым уже заработал очередную трепку, так что может с чистой совестью не спешить и поберечь тело для более серьезных испытаний. Или теперь, когда он опоясался шпагой, — с робкой надеждой подумал Александр, — его уже не будут сечь?

— Вот и вы, шевалье Александр, доброе утро, — молодой человек остановился как вкопанный. На лестнице поджидал капитан де Нанси. — Опаздываете на дежурство? Нехорошо…

— Если вы пропустите меня, господин капитан, у меня будет шанс опоздать не слишком сильно, — вежливо проговорил паж.

— А, впрочем, шевалье, что я несу? — хлопнул себя по лбу капитан, не сдвигаясь с места. — Вы же сегодня не дежурите. После ваших вчерашних подвигов его величество навестила госпожа де Буасе — где- то через час, после того, как вы отбыли с виконтом де Водемоном — и в результате его величество приказал не ставить вас на дежурство… как минимум ближайшие полгода.

— Я понял, господин капитан, — молодой человек выпрямился и вскинул голову. — Я должен вручить вам шпагу?

— А на кой черт мне ваша шпага? — удивился Нанси. — Все-таки это вы паж, а не я, и я не намерен таскать за вами оружие. Кстати, шевалье, у вас есть деньги? Если нет, я готов одолжить вам шестьдесят экю.

— Но… — паж в растерянности отступил.

— Полноте, молодой человек, в тюрьме, тем более, в Бастилии, — шевалье Александр вздрогнул, — деньги не помешают. Берите, не стесняйтесь.

— Но у меня с собой двести пятьдесят ливров.

— Значит, будет четыреста тридцать.

Шевалье Александр озадаченно посмотрел на барона, тряхнул головой.

— Но… я не понимаю… Как вы в конце то концов ко мне относитесь, господин капитан?

Нанси усмехнулся.

— Вам не приходило в голову, шевалье, что я мог арестовать вас еще до дуэли?

— Но это же ничего не значит! — воскликнул молодой человек.

— Ай-ай-ай, — укоризненно покачал головой капитан. — А я то полагал, шевалье Александр решил вести себя как дворянин.

Паж отшатнулся.

— Ну-ну, не надо принимать все так близко к сердцу. Вчера вы неплохо держались, но речь сейчас не об этом. Вы берете деньги или нет?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату