Прекрасное море
199
Христиана Вульпиус, осиротевшая дочь простого купца. —
200
См.: Итальянское путешествие (Рим, апрель 1788 года). —
201
с точки зрения вечности
202
вид вечности
203
уроженец Испании (Celtiberia;
204
И так далее, и так далее
205
хойдегетика
206
Считаю, что следует писать Историю с гневом и пристрастием
207
См. книгу фон Юкскюля «Соображения о понятии мира в биологической науке» (испанское издание — Мадрид, «Эспаса-Кальпе», 1921). —
208
Заметим, что Аристотель порицал Платона не с тем, чтобы подвергнуть его метафоры критике, а, напротив, утверждая, что некоторые его притязающие на строгость понятия, например «сопричастность», на самом деле всего лишь метафоры. —
209
собраться на песчаном берегу
210
рассуждения, размышления
211
маленький бог
212
Напомню этимологию испанского слова «isla» — «остров»: оно восходит к «insula», чей корень «sul» — или «sal» — связан со значением «прыгать, скакать». Тогда «insula» — это часть суши, утес, выпрыгнувший из моря. —
213
Заметьте: оттенок нереальности тем ощутимей, чем больше расстояние между аркой или окном и открывающимся видом, так что промежуточные планы уже не воспринимаются и реальный путь к увиденному остается тайной. —