8
Тед Хьюз (настоящее имя Джеймс Хьюз) (1930–1998) — английский поэт и детский писатель.
9
«Миллс и Бун» — английское издательство, специализирующееся на бульварных романах.
10
Афра Бен (1640–1689) — английская романистка и драматург, один из крупнейших авторов эпохи Реставрации; первая профессиональная писательница в истории Англии.
11
Хитклифф — персонаж романа Эмилии Бронте «Грозовой перевал».
12
Калибан — персонаж пьесы Шекспира «Буря», получеловек-получудовище.
13
Псалтирь, гл. 34, стих 7.
14
Донни Осмонд (р. 1953) — американский актер, продюсер, сценарист; участник музыкального коллектива «Osmond Brothers».
15
Джонни Кэш (1932–2003) — американский певец, ключевая фигура в музыке кантри второй половины XX века.
16
Первоначальное название Нью-Йорка — Новый Амстердам.
17
Абразия — операция выскабливания слизистой оболочки матки для удаления патологических образований, а также плодного яйца и его оболочек с целью прекращения беременности (искусственный аборт).
18
«Карусель» — вращающееся приспособление для выдачи багажа авиапассажирам.
19
Саркома Капоши — редкий вид рака кожи.
20
Лэнгстон Хьюз(1902–1967) — американский поэт, прозаик, драматург.
21
Сын Сэма — Дэвид Берковиц — один из самых известных в Америке преступников, серийный убийца.
22
«Черная пантера» — афроамериканская организация, ставившая своей целью продвижение гражданских прав чернокожего населения; действовала в США в 60–70-х годах XX века.